Зелёные деревья - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лимон зеленый - lemon green
зеленый дятел - green woodpecker
нефрит зеленый - jade green
показать зеленый - show green
зеленый горошек - pea green
зеленый кузнечик - large green grasshopper
зеленый краб - green crab
зелёный маркер - green marker
зеленый пояс - green belt
зеленый S - green S
Синонимы к зелёный: ранний, юный, травяной, малахитовый, изумрудный, доллар, бакс, незрелый, молодой, неопытный
Значение зелёный: Цв е та травы, листвы.
ореховое дерево - Walnut
загнать на дерево - tree
хвойное дерево - conifer tree
красное дерево - Red tree
рожковое дерево - carob
генеалогическое дерево - family tree
лесное дерево - hazelnut tree
дающее поросль дерево - sprouting tree
нежелательное дерево - wolf tree
тюльпанное дерево - yellow poplar
Синонимы к дерево: дерево, древесина, дрова, лес
Значение дерево: Многолетнее растение с твёрдым стволом и отходящими от него ветвями, образующими крону.
Как и во время оно, деревья снова были тускло-зеленые, и там, где некогда шла семья Хенчарда из трех человек, шли теперь двое, имевшие отношение к этой семье. |
The trees had put on as of yore their aspect of dingy green, and where the Henchard family of three had once walked along, two persons not unconnected with the family walked now. |
Деревья начинают распускать почки , появляются крошечные зеленые листочки. |
The trees begin to bud, tiny green leaves appear. |
Свет проникает сквозь листья. Большие зеленые деревья, и мягкая земля. |
Dappled light coming in through the leaves, the big green trees and the soft undergrowth... |
Автотрофы, такие как деревья и другие зеленые растения, используют фотосинтез для преобразования углекислого газа во время первичного производства, высвобождая при этом кислород. |
Autotrophs, such as trees and other green plants, use photosynthesis to convert carbon dioxide during primary production, releasing oxygen in the process. |
Там везде стоят зеленые деревья, раскинув свои ветви над землей, и в их тени прохладно даже в полдень. |
There are great trees standing all about it, with their branches stretching long and level, and making a deep shade of rest even at noonday. |
Садящееся солнце окрасило снежные вершины в кроваво-красный цвет, а сине-зеленые деревья стали черными. |
The setting sun dyed the snowy peaks the color of blood, and the blue-green trees were black. |
Сегодня Ванцзиеган-это красивый парк, охватывающий холмы и окружающие регионы и предоставляющий людям зеленые деревья, чистую воду и приятный воздух. |
Today, Wangjiegang is a beautiful park encompassing hills and surrounding regions and provides people green trees, clear water, and nice air. |
Многие деревья покрывали лианы, с которых свисали большие зеленые, красные, оранжевые и синие цветы. |
Many of the trees were overgrown with the vines bearing huge green, red, yellow, and blue flowers. |
Когда мы проезжали эти места, здесь было лето, деревья были еще зеленые, сейчас они выглядят уже по-осеннему, а ночь несет с собой седой туман и сырость. |
It was summer when we came up, the trees were still green, now it is autumn and the night is grey and wet. |
Пасха всегда означает весну, цветы, зеленые деревья и молодых животных , особенно ягнят и цыплят. |
Easter always means spring, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks. |
Куда бы ни загибалось оно, зеленые берега и нависшие над нами деревья отражались в его водах нежным зеленым цветом, от которого оно и получило свое название. |
Wind where it might, the grassy banks and the overhanging trees tinged the lake with the soft green reflections from which it took its name. |
К тому же это хорошо для планеты: деревья во время роста поглощали углерод и отдавали кислород, а теперь этот углерод заточён в стенах и не выходит в атмосферу. |
And it's good for the planet, too: the trees absorbed carbon when they were growing up, and they gave off oxygen, and now that carbon is trapped inside the walls and it's not being released into the atmosphere. |
He has got short dark hair and green eyes. |
|
Оденьте с Джейзи зеленые колготки, светло-зеленые с тюльпаном. |
Wear dark green tights with the Daisy, light green with the tulip. |
Зеленые глаза какого-то зверька блеснули в темноте, потом исчезли, когда юркий силуэт метнулся через дорогу. |
The green eyes of some tiny animal flashed briefly in the gloom, then vanished as a furry shape whipped across the dark surface of the road. |
Сначала там мигали только две или три зеленые точки, плавно скользившие среди деревьев. |
First of all there were just two or three green specks, sliding smoothly through the trees, winking regularly. |
I wanted to mow the grass, burn the weeds, prune the trees. |
|
I have some pointy trees that I need to round off. |
|
Jeremy, why has your car sprouted a green moustache? |
|
Such an immense plantation all round it! |
|
Зачастую деревья ассоциируются с входом в потусторонний мир. |
Trees are often associated with the entrance to the underworld. |
Lose the landscaping, the shrubbery, the trees. |
|
Зеленые ростки резко прорастают, и облака неумолимы. |
Green shoots grow sharp and the clouds are unforgiving. |
инвесторы делятся полуправдой на ключевых рынках вроде Японии. Но зелёные говорят, что этот шаг — атака на свободу слова. |
spreading half truths in key markets like Japan, but the Greens say the move is an attack on free speech. |
Another blast on that horn and even the trees will come alive. |
|
пышные зеленые долины, заросшие полевыми цветами, словно внезапно наступила весна; |
Lush green valleys covered in wildflowers that spring up overnight. |
Зеленые листья полезны крошке, от них вырастут ушки и окрепнут ножки! |
Eating greens is a special treat. It makes long ears and great big feet. |
Я поставлю на деревья, сэр. |
I'm gonna put my money on trees, sir. |
Час спустя какой-то человек, пробираясь сквозь деревья и густой туман, быстро удалялся от Монрейля -Приморского по направлению к Парижу. |
An hour later, a man, marching amid trees and mists, was rapidly departing from M. sur M. in the direction of Paris. |
Садик, куры, высокий шест со скворечником, и кругом - цветы, трава, деревья. |
There she would have a little garden, some chickens, perhaps, a tall pole with a pretty bird-house on it, and flowers and trees and green grass everywhere about. |
Ну, что она может выставить против янки и их порядка - свои пунцовые губки, свои зеленые глаза, свой острый, хоть и небольшой, умишко. |
To have to pit her red lips and green eyes and her shrewd shallow brain against the Yankees and everything the Yankees stood for. |
Зеленые глазки, прекрасный цвет лица, чудесная фигурка, хорошо развитая грудная клетка, - заметил Сквплс. |
Green eyes, fair skin, pretty figure, famous frontal development, Squills remarked. |
Доктор порылся, нашел очки и тоже посмотрел на нас, словно только что заметил зеленые костюмы. |
The doctor fumbled for his glasses and looked at us too, like he'd just noticed the uniforms. |
Запатентованные древесные деревья были отобраны и выпущены университетом Пердью в начале 1990-х годов. |
Patented timber-type trees were selected and released from Purdue University in the early 1990s. |
Несколько лет спустя это также было замечено в фильме Джона Уэйна Зеленые береты, чтобы отправить офицера VC в Южный Вьетнам. |
A few years later, it was also seen in the John Wayne movie The Green Berets to spirit a VC officer to South Vietnam. |
Их эксперименты показали, что активация статусных мотивов заставляет людей выбирать зеленые продукты вместо более роскошных не зеленых продуктов. |
Their experiments showed that activating status motives led people to choose green products over more luxurious non-green products. |
Большинство растений красновато-зеленые на солнце, хотя некоторые растения становятся полностью красными, в то время как меньший процент остается полностью зеленым. |
Most plants are reddish-green in full sun, though some plant will turn completely red while a smaller percentage will remain completely green. |
Этот и другие виды рода содержат зеленые водоросли рода Coccomyxa, а также цианобактерии рода Nostoc в качестве симбионтов. |
This and other species in the genus contain a green algae in the genus Coccomyxa and also cyanobacteria in the genus Nostoc as symbionts. |
В отличие от этого, простолюдины должны были носить белое, но в особых случаях одевались в бледно-розовые, светло-зеленые, серые и угольные тона. |
Contrastingly, commoners were required to wear white, but dressed in shades of pale pink, light green, gray and charcoal on special occasions. |
1970-е годы плата параллельного интерфейса I1 для Электроники 60. Зеленые прямоугольные части-это развязывающие конденсаторы. |
1970s I1 parallel interface board for Electronika 60. The green rectangular parts are decoupling capacitors. |
Все остается по-прежнему, пока Бейонсе, одетая в короткие шорты и зеленые гольфы до колен, не входит в двери кафетерия, чтобы начать песню. |
Everything is status quo until Beyoncé, wearing short shorts and green knee-high socks, enters the cafeteria doors to begin the song. |
Кеннеди, который был очарован борьбой с повстанцами, сделал большой толчок к развитию специальных сил, известных в народе как Зеленые береты. |
Kennedy who was fascinated with counterinsurgency warfare, made a major push to develop the Special Forces, popularly known as the Green Berets. |
Green flashes may be observed from any altitude. |
|
Все животные, которые существуют - почти вся их материя происходит от зеленых растений, которые они ели, или в меньшей степени от животных, которых они ели-которые ели зеленые растения. |
All the animals that exist - almost all of their matter comes from green plants they ate, or to a smaller extent, from animals they ate - that ate the green plants. |
He is then brought to green fields of Elysium. |
|
Коломбо опустошает пепельницы, содержащие знаменитые зеленые окурки сигар— - все это фигурирует в первой части шоу. |
Columbo emptying ashtrays containing the famous green cigar butts—all featured in the show's opening sequence. |
Ни синие, ни зеленые пигменты никогда не присутствуют в радужной оболочке глаза человека или в его глазной жидкости. |
Neither blue nor green pigments are ever present in the human iris or ocular fluid. |
Внутренние чешуйки увеличиваются вместе с растущим побегом, становясь длиной в полдюйма, зеленые с красным кончиком. |
The inner scales enlarge with the growing shoot, becoming half an inch long, green tipped with red. |
Зеленые пятна также возникают в результате употребления продуктов с хлорофиллом или чрезмерного воздействия меди или никеля. |
Green stains also result from foods with chlorophyll or excessive exposure to copper or nickel. |
Зеленые крыши являются отличными изоляторами в теплые месяцы года, а растения охлаждают окружающую среду. |
Green roofs are excellent insulators during the warm weather months and the plants cool the surrounding environment. |
Серовато-зеленые листья расположены противоположными парами и прикреплены к стеблям коротким черешком. |
The grayish-green leaves are arranged in opposite pairs, and attached to the stems by a short petiole. |
Другие сорта включают зеленые, незрелые грецкие орехи, фисташки, фундук и другие орехи или даже лепестки цветов, таких как роза. |
Other varieties include green, unripe walnuts, pistachios, hazelnuts, and other nuts, or even flower petals like rose. |
Зеленые стручки сои собирают до того, как они полностью созреют, обычно через 35-40 дней после первых цветков урожая. |
Green soybean pods are picked before they fully ripen, typically 35 to 40 days after the crop first flowers. |
При выращивании листья голубовато-зеленые, а молодые листья очень мелко покрыты белым воском. |
In cultivation the leaves are bluish-green, and young leaves are very finely coated in a white wax. |
Глаза ярко-зеленые, и многие виды имеют тусклые или ярко-желтые отметины на грудной клетке и/или животе. |
The eyes are brilliant green, and many species have dull to bright yellow markings on the thorax and/or abdomen. |
Многие зеленые штандарты армейских войск Императорской Армии были Хуэй. |
Many Green Standard Army troops of the Imperial army were Hui. |
There are green and yellow varieties of split pea. |
|
Если бы он был язычником, то мог бы мельком увидеть огромные зеленые луга, которые сделали бы его менее унылым. |
If he were a pagan, he would have glimpses of the great green meadows that would make him less dejected. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «зелёные деревья».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «зелёные деревья» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: зелёные, деревья . Также, к фразе «зелёные деревья» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.