Золотая неделя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
золотой лев - golden lion
золотой век (балет) - Golden Age (ballet)
золотой век оперетты - the golden age of operetta
золотой век российского дворянства - the golden age of the Russian nobility
золотой век симеона - the golden age of Simeon
золотой меч - golden sword
золотой носорог - golden rhinoceros
золотой телёнок (премия) - Golden Calf (award)
золотой трон - golden throne
золотой божок - golden idol
Синонимы к золотой: золотой, золотистый, прелестный
Значение золотой: Монета из золота, червонец.
масленая неделя - Shrovetide
страстная неделя - Holy Week
неделя моды - fashion week
неделя в фотографиях - week in pictures
Неделя федеральной государственной службы - national public service week
пасхальная неделя - eastertide
без году неделя - without, the week
добрая неделя - good week
кильская неделя - Kiel week
прошлая неделя - last week
Синонимы к неделя: неделя, шесть рабочих дней недели, целая вечность
Значение неделя: Единица исчисления времени, равная семи дням, от понедельника до воскресенья включительно.
Однако каждая золотая медаль должна содержать не менее шести граммов чистого золота. |
Every gold medal however must contain at least six grams of pure gold. |
Украшенная камнями серьга и золотая маска с бриллиантами лежали на дне моего вещевого мешка. |
The jeweled earring and the gold mask with the diamonds lay at the bottom of my pack. |
Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями. |
His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels. |
Не могу поверить, что потребовалась всего неделя чтобы восстановить его после пожара. |
Can't believe it only took them a week to repair the fire damage. |
Маккинли, эта неделя была о том, чтобы быть более живой и запоминающейся. |
Mckynleigh, this week was about being more vivid And memorable. |
And why are you wearing a gold chain, Shawn? |
|
Но неделя в бразильских тропиках в поисках новой мачты - это нереально. |
However, a week in the Brazilian rainforest looking for a new mast simply will not do. |
And it's another week before I can go before a judge. |
|
Я слышал, что у тебя и Сары была впечатляющая неделя. |
I heard you and Sara had an exciting week. |
Предо мной Лежал Дункан, и золотая кровь Серебряную кожу окаймляла. На ней зияли раны, как проломы Природы, где вломилась гибель. |
Here lay Duncan, his silver skin laced with his golden blood; and his gash'd stabs look'd like a breach in nature for ruin's wasteful entrance. |
Две партии, выступающие за выход из еврозоны («Золотая заря» и коммунистическая партия), несколько улучшили свой результат. |
The two anti-Euro parties (Golden Dawn and the Communists) increased their vote slightly. |
Например, если часы должны вноситься в отчет еженедельно, следует создать тип периода с частотой периода как неделя. |
For example, if hours are to be reported weekly, you must create a period type with the period frequency of a week. |
У нас была очень насыщенная неделя, правда, дорогой? |
We've had a rather whirlwind week, haven't we, darling? |
Молчать, золотая рота! - закричал Остап. - Вот неугомонный старик! |
Quiet, Goldilocks! exploded Ostap. You're such a restless old man! |
По моим расчётам, у нас неделя, две в лучшем случае, до того как Король Филипп вернёт себе своё золото. |
By my reckoning, we got a week, two at the most, before King Philip takes his gold back. |
У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха. |
It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper. |
Говорит, что у тебя одна неделя, чтобы выяснить, как избавиться или от парня, или от той женщины. |
Says you got one week to figure out how to get rid of either the boy or the woman. |
Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели. |
His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared. |
Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками. |
There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly. |
It were in February-second week in February.' |
|
Это твоя неделя, сражайся. |
This is your week to fight back. |
И машины грузились среди ночи, на дороге не протолкнешься - погоня за работой, как золотая лихорадка. |
And the cars would be loaded in the night, the highways crowded-a gold rush for work. |
Проект Аркхэм - золотая жила. |
The arkham project is a gold mine. |
Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела. |
Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow. |
Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта. |
One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used. |
Пока участковый найдет время отчет написать, проходит неделя-другая. |
Can be a week or two before a caseworker gets time to write a report. |
Но однако дело в том, что неделя это созданная человеком конструкция. |
But the thing is, though, a week is a man-made construct. |
My first week on the job didn't go very well, either. |
|
Время для создания государства было в пользу Тейлора, Поскольку Золотая лихорадка была в самом разгаре во время его инаугурации, а население Калифорнии стремительно росло. |
The timing for statehood was in Taylor's favor, as the Gold Rush was well underway at the time of his inauguration, and California's population was exploding. |
Здравствуйте, я заметил, что редактор добавляет множество шаблонов премии Золотая малина ко многим статьям, таким как эта и эта. |
Hello, I've noticed that an editor has been adding many Golden Raspberry Award templates to many articles, like this, and this. |
Старая пища-это золотая жила для роста бактерий, особенно микробной флоры. |
Old food is a gold mine for bacterial growth, especially microbial flora. |
Одно из утверждений состоит в том, что неделя откладывания обеспечивает умственный и эмоциональный перерыв, вызывающий снижение стресса и тревоги. |
One claim is that the week of putting-off provides a mental and emotional break causing a decrease in stress and anxiety. |
Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы. |
His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum. |
Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона. |
A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion. |
Рабочая неделя с понедельника по пятницу; 8 часов в день, всего 40 часов в неделю. |
The working week is Monday to Friday; 8 hours per day, 40 hours in total per week. |
Неделя иезуитского наследия проводится ежегодно с 2001 года в ознаменование вклада иезуитов в традицию Джорджтауна. |
Jesuit Heritage Week has been held every year since 2001 to celebrate the contributions of Jesuits to the Georgetown tradition. |
Она заняла 24-е место и не прошла квалификацию в команду, но участвовала в качестве wild-card в Международном конкурсе Золотая стрела в Сиднее. |
She placed 24th and did not qualify for the team, but participated as a wild-card entry in the Sydney International Golden Arrow competition. |
In general, Colombia has a 48-hour working week. |
|
В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы. |
In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat. |
Другие металлы часто ждали бы железных дорог или каналов, так как крупная золотая пыль и самородки не требуют плавки и легко идентифицируются и транспортируются. |
Other metals would often wait for railroads or canals, as coarse gold dust and nuggets do not require smelting and are easy to identify and transport. |
В оба года была назначена специальная премия-Премия Золотая Апсара, единственным номинантом и победителем которой был Сианук. |
In both years, a special award category was designated, the Golden Apsara Prize, of which Sihanouk was its only nominee and winner. |
К концу первой недели фильм собрал 2 552 283 доллара США, уступая только трем идиотам, у которых была неделя рождественских каникул. |
By the end of the first week, the film grossed US$2,552,283, second only to 3 Idiots which had a Christmas holiday week. |
Неделя 9 мая 2016 года была названа неделей пюре. |
The week of May 9, 2016 was designated Mash-Up Week. |
Гольф иллюстрированный Золотая ВАЗа был престижным любительским турниром по гольфу в Англии. |
The Golf Illustrated Gold Vase was a prestigious amateur golf tournament in England. |
Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна. |
Except for the areas close to the hydrothermal vents, this energy comes from organic material drifting down from the photic zone. |
Калифорнийская золотая лихорадка привела к многочисленным заказам на быстроходные суда; многие сухопутные пионеры также полагались на консервы из Балтимора. |
The California Gold Rush led to many orders for fast vessels; many overland pioneers also relied upon canned goods from Baltimore. |
У учеников начальных классов после Пасхи еще одна неделя каникул. |
Primary school students have another week of holidays after Easter. |
С момента строительства ciclorruta использование велосипедов в городе увеличилось, и в 2014 году была введена Неделя без автомобилей. |
Since the construction of the ciclorruta bicycle use in the city has increased, and a car free week was introduced in 2014. |
В народе ходили слухи, что пива и кренделей на всех не хватает, а в эмалированных чашках лежит золотая монета. |
Rumours spread among the people that there was not enough beer or pretzels for everybody, and that the enamel cups contained a gold coin. |
В то время как большинство вновь прибывших были американцами, золотая лихорадка привлекла тысячи людей из Латинской Америки, Европы, Австралии и Китая. |
While most of the newly arrived were Americans, the gold rush attracted thousands from Latin America, Europe, Australia, and China. |
Золотая заря сохраняла строжайшую секретность, которая была усилена суровыми наказаниями для тех, кто раскрывал ее секреты. |
The Golden Dawn maintained the tightest of secrecy, which was enforced by severe penalties for those who disclosed its secrets. |
Прошла неделя с тех пор, как его в последний раз предлагали отклонить, и он все еще отклоняется по тем же причинам, что и они. |
A week has passed since it was last suggested to be rejected and it is still rejected for basically the same reasons as them. |
Потребовалась неделя с 7 по 14 июля, чтобы убедить Тису поддержать войну. |
It took the week of 7–14 July to persuade Tisza to support war. |
2014 Gamefest, Международная Неделя Игр . |
2014 Gamefest, International Games Week . |
Неделя пробуждения - это праздничный период в некоторых частях Англии и Шотландии. |
The Wakes Week is a holiday period in parts of England and Scotland. |
Доход от фальшивых новостей был охарактеризован NBC News как золотая лихорадка. |
The income from fake news was characterized by NBC News as a gold rush. |
Эта двухкомпонентная модель в конечном итоге была сертифицирована как Золотая в 2010 году. |
The two-part was eventually certified Gold in 2010. |
Неделя Бахаи известна тем, что она состоит из семи дней, причем каждый день недели также назван в честь атрибута бога. |
The Baháʼí week is familiar in that it consists of seven days, with each day of the week also named after an attribute of God. |
Золотая руда перерабатывается неофициально с использованием простых технологий. |
Gold ore is processed informally using simple technologies. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «золотая неделя».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «золотая неделя» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: золотая, неделя . Также, к фразе «золотая неделя» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.