Игровой этикет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
игровой запас - game reserve
игровой контроллер - game controller
игровой опыт - game experience
игровой ПК - gaming pc
игровой баланс - game balance
игровой порт - game port
игровой тест - game test
игровой уровень - game level
игровой композитор - game composer
игровой спрайт - game sprite
Синонимы к игровой: видеоигровой, игроцкий
застольный этикет - table manner
строго соблюдать этикет - stand upon ceremony
сетевой этикет по привлечению новых клиентов - Refer-A-Friend netiquette
адаб (этикет) - adab (etiquette)
деловой этикет - Business Etiquette
сетевой этикет - netiquette
сетевая этикет - netiquette
этикет в чате - chatiquette
Синонимы к этикет: знак, вежливость, приличие
Значение этикет: Установленный порядок поведения, форм обхождения (в дипломатических кругах, при дворе и т. п.).
Этот этикет применяется в пределах юрисдикции США. |
This etiquette is as applied within U.S. jurisdiction. |
Hasbro добавляет две дополнительные колонки доски, уже заполненные фигурами игроков в чередующемся порядке, слева и справа от их стандартной игровой доски 6 на 7. |
Hasbro adds two additional board columns, already filled with player pieces in an alternating pattern, to the left and right sides of their standard 6 by 7 game board. |
You're violating steam room etiquette. |
|
Понимаешь, Дуэйн, на Клаудии Донован есть предупредительная этикетка. |
Listen, Dwayne, this is the warning label on Claudia Donovan, okay? |
Эти записи можно идентифицировать по странным меткам, выгравированным на воске, расположенном на Мертвом воске-пространстве между канавками и этикеткой. |
These records can be identified via strange markings etched into the wax located on the deadwax - the space between the grooves and the label. |
но теперь мы будем с вами учить правильное питание, этикет... |
But we will also learn about nutrition, self-esteem, etiquette... |
Жарким летом на прилавках магазинов можно увидеть огромное количество разнообразных освежающих напитков. И все они завлекают нас красочными этикетками, которые создаются с таким расчетом, чтобы от одного взгляда на этикетку создавалась ощущение прохлады, и было понятно с каким вкусом и ароматом каждый конкретный напиток. |
The producers of soft drinks do their best to design a product label that would draw attention, whet the appetite and therefore generate sales. |
Это подразумевается в игровой статистике. |
This is implied in the game statistics. |
На первый взгляд, две видеоигры, представленные на стенде Sony на токийской игровой выставке, должны кардинально отличаться друг от друга. |
On the surface, the two PlayStation VR games on display at Sony’s Tokyo Game Show booth couldn’t be any more different. |
Судя по этикетке, этот пустой флакон лежит здесь давно... да и все остальное тоже! |
Empty bottle's been here some time by the way the label's blurred - so have most of the other things, I should say. |
I had the labels and ingredients in my valise, left over from the last town. |
|
Австрийский двор пeрeнял у Испании строгий этикет. |
The Austrian court's strict etiquette comes from Spain. |
Что там по этикету полагается. |
I don't know the etiquette. |
А как же профессиональный этикет? |
Whatever happened to professional courtesy? |
Возвращаешься с игровой площадки, а у тебя в классе новый ученик, которому сорок. |
You'd come in from the playground and there'd be an extra guy in your class that was 40. |
Ну, короче, если ты хочешь присоединиться, мы все сегодня встречаемся на игровой площадке в 8:00 и выдвигаемся. |
Anyway,we're all meeting at the playground at 8:00 and heading out,if you want to join. |
Мне так нравилось быть мороженщиком не из-за бесплатного мороженного или ярких этикеток, или любви которую я получал от этих маленьких толстяков. |
The thing I liked best about being an ice cream man wasn't the free ice cream or the colorful toppings, or the love I received from obese children. |
Бошан хотел войти один, но Альбер заметил ему, что, так как эта дуэль несколько необычна, то он может позволить себе нарушить этикет. |
Beauchamp wished to go in alone, but Albert observed that as this was an unusual circumstance he might be allowed to deviate from the usual etiquette in affairs of honor. |
Я делал ошибки в этикете, я нарушал правила хорошего тона, потому что со времени отъезда моего отца они усложнились. |
I made mistakes in manners, and I didn't know delicacies that had grown up since my father left. |
Это давало ему свободу заниматься его игровой карьерой прослушиваться днем, и я уважала его упорство. |
It gave him the freedom to pursue his acting career, audition during the day, and I respected his tenacity. |
200 детей на этой игровой площадочке. |
200 kids in that playground. |
A lot of tech for a playroom. |
|
Не читай мне лекции о медицинском этикете. |
Don't lecture me on medical etiquette. |
See the bottle with the blue label? |
|
She's all that's left of my gaming empire. |
|
I heard you've gone into the casino business. |
|
Леопарди отчасти проявляет нетерпение к чрезмерно вежливому прошлому, насыщенному этикетом и цветистым остроумием, но и его привязанность к мелочам нервировала поэта. |
Leopardi in part shows impatience with the overcourteous past, dense with etiquette and flowery witticism, but also his attachment to minutiae unnerved the poet. |
Робот также появляется на этикетке пластинки. |
The robot also appears on the label of the record. |
Если этикетка остается на изделии во время переработки, то следует выбрать такую этикетку, которая не препятствует переработке изделия. |
If a label remains on an item during recycling, a label should be chosen which does not hinder the recyclability of the item. |
Хотя игровой процесс остается верным 2D оригиналу, оцифрованные спрайты аркадной машины были заменены 3D-графикой. |
Although the gameplay remains true to the 2D original, the digitized sprites of the arcade machine were replaced with 3D rendered graphics. |
Игровой процесс разделен на три режима, два из которых в дальнейшем разделены на различные типы игр. |
Gameplay is split between three modes, two of which are further divided into different game types. |
Игру особенно хвалили за то, что она сохранила популярный игровой процесс RTS от StarCraft, а также представила новые функции и улучшенное повествование. |
The game was particularly praised for retaining the popular RTS gameplay from StarCraft, while introducing new features and improved storytelling. |
Однако он считал, что игровой процесс страдает от тематики игры. |
However, he believed that the gameplay suffered from the game's themes. |
Оригинальный мод, Defense of the Ancients, представляет собой созданный сообществом игровой режим Warcraft III, разработанный с помощью редактора Warcraft III World, который впервые был выпущен в 2003 году. |
The original mod, Defense of the Ancients, is a community-created Warcraft III gamemode developed with the Warcraft III World Editor that first released in 2003. |
Игровой процесс Tactics Ogre аналогичен пошаговому стратегическому стилю тактических РПГ. |
The gameplay of Tactics Ogre is similar to the turn-based strategy style of tactical RPGs. |
Категория Favrile, что означает ручная работа, идентифицирует первые лампы Tiffany, сделанные с этой этикеткой. |
The Favrile category, which means handcrafted, identifies the first lamps Tiffany made with this label. |
PS2 является самой продаваемой домашней игровой приставкой в истории, в общей сложности было продано 155 миллионов консолей. |
The PS2 stands as the best-selling home video game console in history, with a total of 155 million consoles sold. |
Чтобы сбалансировать игровой процесс, некоторым персонажам были даны новые ходы, а некоторые существующие ходы были изменены. |
To balance the gameplay, some characters were given new moves and some existing moves were altered. |
Игровой процесс описывается как включающий в себя исследование открытого мира, сотрудничество или конкуренцию с другими игроками, а также борьбу с монстрами в мире. |
Gameplay is described as including open-world exploration, co-operation or competition with other players, and combat with in-world monsters. |
Машина имела встроенный линейный принтер, который непосредственно обращался к оператору, когда тот сидел, и мог печатать отчеты, памятки, платежные ведомости, адресные этикетки и т. д. |
The machine had a built-in line printer, that directly faced the operator when seated, and could print reports, memos, billing statements, address labels, etc. |
Он включал в себя этикетку Aero 1950-х годов, чтобы преобразовать современные продукты. |
It included a 1950s Aero label to transform modern products. |
Однако не все этикетки, посвященные конкретным художникам, имеют совершенно поверхностное происхождение. |
However, not all labels dedicated to particular artists are completely superficial in origin. |
Disney Infinity 2.0 показал Малефисенту в качестве игровой фигуры, используя внешний вид из фильма. |
Disney Infinity 2.0 featured Maleficent as a playable figure utilizing the look from the movie. |
Он используется в чувствительных к давлению лентах, этикетках, клеевых точках, блокнотах, автомобильной отделке и множестве других продуктов. |
It is used in pressure-sensitive tapes, labels, glue dots, note pads, automobile trim, and a wide variety of other products. |
Рядом с игровой доской находится колода карт и таблица подсчета очков. |
There is a pack of cards alongside the gameboard, along with a score table. |
Ингредиенты на этикетке должны быть перечислены в порядке убывания веса перед приготовлением пищи. |
The ingredients on the label must be listed in descending order by weight before cooking. |
Признанная во всей Европе, Ecolabel ЕС-это добровольная этикетка, продвигающая экологическое совершенство, которому можно доверять. |
Recognized throughout Europe, EU Ecolabel is a voluntary label promoting environmental excellence which can be trusted. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов не имеет законных полномочий регулировать практику этого лекарства, и врач может назначить лекарство вне этикетки. |
The FDA does not have the legal authority to regulate the practice of the medicine, and the physician may prescribe a drug off-label. |
Они обычно упоминались на публике по цвету их этикеток. |
They were commonly referred to in public by the colours of their labels. |
Также как и в первой игре, хотя сам игровой мир полностью 3D, персонажи, заполняющие каждый уровень, являются 2D-спрайтами. |
Also like the first game, although the game world itself is fully 3D, the characters populating each level are 2D sprites. |
Игровой процесс включает в себя экшн-приключения и элементы экшн-ролевых игр. |
The gameplay incorporates action-adventure and elements of action RPG games. |
Ни один монах не мог сидеть в его присутствии или покидать его без его разрешения, что отражало иерархический этикет семьи и общества. |
No monk might sit in his presence, or leave it without his permission, reflecting the hierarchical etiquette of families and society. |
Rockstar Games выпустила свой собственный игровой лаунчер для Microsoft Windows 17 сентября 2019 года. |
Rockstar Games released its own games launcher for Microsoft Windows on September 17, 2019. |
Основной игровой процесс включает в себя очистку комнаты от всех врагов, сбор специальных предметов по пути и затем уход через выход. |
The main gameplay involves clearing the room of all enemies, picking up special items on the way and then leaving through an exit. |
На международном уровне для использования заказной почты требуются этикетки с 13-значным справочным номером и соответствующим штрих-кодом. |
Internationally, the use of registered mail requires labels with a 13-digit reference number and corresponding barcode. |
В ноябре 2013 года Google начала тестировать желтые этикетки для рекламы, отображаемой в результатах поиска, чтобы улучшить пользовательский опыт. |
In November 2013, Google started testing yellow labels for advertisements displayed in search results, to improve user experience. |
He may consider that censorship; I consider it etiquette. |
|
За исключением штрихового кодирования и десяти цифр, сегодняшняя этикетка UPC-это его предложение. |
Except for the bar coding and ten digits the UPC label today is his proposal. |
Первая попытка лаурера с помощью штрих-кода использовала Дельта Б. полученный размер этикетки был примерно шесть дюймов на три дюйма, что было слишком большим. |
Laurer's first attempt with a bar code used Delta B. The resulting label size was about six inches by three inches which was too large. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «игровой этикет».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «игровой этикет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: игровой, этикет . Также, к фразе «игровой этикет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.