Или по любой другой причине - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Или по любой другой причине - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
or for any other reason
Translate
или по любой другой причине -

- или [союз]

союз: or, either

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- любой

местоимение: any, every, anyone, each, anybody

имя прилагательное: either, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er

словосочетание: next man

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else



Ей тогда было двадцать три, и то ли она впервые почувствовала в себе практическую жилку и ответственность, то ли по другой причине, но ей захотелось покомандовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was then about twenty-three, and her purposeful efficiency made her perhaps have a desire for mastery.

Собственно говоря, ему следовало сейчас быть в школе, но мамочка взяла его на месяц-другой домой по причине слабого здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He ought now to have been at school; but his mama had taken him home for a month or two, on account of his delicate health.

Но за несколько лет до этого, он едва не погиб по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But some years earlier, he had narrowly survived death from a different cause.

Персидский залив критически важен по другой причине—его нефтяные ресурсы жизненно важны для мировой экономики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Persian Gulf is critically important for a different reason—its oil resources are vital for the world economy.

Макс на самом деле хочет сладости по другой причине, чем они думали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Max actually wants the sweets for a different reason than they thought.

Возможно, сам тест ошибочен, либо из-за слишком высокой планки, либо по какой-то другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the test itself is flawed, either by setting the bar too high or some other reason.

Они также встречаются у людей, уже получающих искусственную вентиляцию легких по какой-то другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are also encountered in people already receiving mechanical ventilation for some other reason.

Современные клинки иногда ламинируют, но по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modern blades are sometimes laminated, but for a different reason.

Все половые сношения, предназначенные для удовольствия или по любой другой причине, даже в браке, являются греховными против Святого Духа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All sexual intercourses intended for pleasure or for any other reason, even within marriage, are sinful against the Holy Spirit.

Но я не утверждаю, что это было сделано по какой-либо другой причине, кроме этой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I am not the one making the assertion that it was for any other reason than that.

Можете вы подумать о какой-нибудь другой причине по которой вас могли понизить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can you think of any other reason you might have been demoted?

Это подводит нас к другой причине, по которой результаты эксперимента BICEP2 настолько интригующи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This brings us to another reason that the BICEP2 results are so intriguing.

Именно здесь, хотя бы по какой-то другой причине, читатели, которые знали об обвинении, должны были знать, что он был оправдан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It should be in here, if for no other reason, that readers who were aware of the accusation know he was cleared.

Каждый человек, который говорит, что его принудили, говорит это по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every person that says they have been coerced are saying it for another reason.

Эти птицы необыкновенны и по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These birds are unusual for another reason.

Конечно, мы все знаем примерные причины экономического кризиса: люди не тратят деньги, потому что их доходы упали, потому что они не так уверены, что они останутся работать на своих рабочих местах, или по той и другой причине одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, we all know the proximate causes of an economic crisis: people are not spending, because their incomes have fallen, their jobs are insecure, or both.

Но Флоренс держалась за Эдварда совсем по другой причине: он владел родовым поместьем ее предков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Florence was sticking on to the proprietor of the home of her ancestors.

Она тоже негодует, но по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She too shows indignation; but from a different cause.

Полигамия была обычным явлением, если не по какой-то другой причине, то по необходимости, поскольку молодые люди часто умирали в опасностях того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polygamy was common, out of necessity if for no other reason, as young men died often in the dangers of the times.

Думаю, ты написала это по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it rang true to her for a reason.

Если король женился или женился снова после своей коронации, или если его жена не была коронована вместе с ним по какой-либо другой причине, она могла быть коронована в отдельной церемонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the king married, or remarried, after his coronation, or if his wife were not crowned with him for some other reason, she might be crowned in a separate ceremony.

Люди убивали друг друга во имя Бога куда чаще, чем по любой другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man has probably spent more time killing his fellows 'in God's name' than for any other single reason.

Не из-за внешности, а по какой-то другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not just because of her looks, but that X factor.

Ремнь, конечно, стёрся, но машина не заводится по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serpentine belt is worn out, but that's not why the car won't start.

Если не по какой-то другой причине, то просто потому, что легче избежать поляризации читателя сразу же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If for no other reason, simply because it's easier to avoid polarizing the reader right off the bat.

Разумеется, она страдала из-за жестокости и грубости женщин, но расплакалась она совсем по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was certainly suffering from hurt feelings because of the women's cruelty, but that wasn't the true reason she wept.

По этой или по какой нибудь другой причине, которую я угадать не могу, я так сильно предчувствовал неприятные известия, что не хотел распечатать письмо при матушке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this, or for some other reason that I cannot divine, I felt so strongly the foreboding of bad news that I abstained from breaking the seal in my mother's presence.

Я не стану гадать, сделал ли он это просто потому, что таков был его стиль, или по какой-то другой возможной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will not speculate as to whether he did so because that was simply his style, or for whatever other possible reason.

Если аборт делается женщине по какой-либо другой причине, то нарушитель может быть обязан выплатить кровные деньги семье нерожденного ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If an abortion is performed on a woman for any other reason, the violator may be required to pay blood money to the unborn child's family.

О, да, даже если большинство из них сгорит в атмосфере, но они сделали это по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah, even if most of them burn off in the atmosphere, but that's not why they're doing it.

Ремнь, конечно, стёрся, но машина не заводится по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The serpentine belt is worn out, but that's not why the car won't start.

Однако Лидгейт ничего не сказал мистеру Фербратеру о другой причине, побуждавшей его сократить срок жениховства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydgate did not mention to the Vicar another reason he had for wishing to shorten the period of courtship.

Это потому, что подпись Cyberpower678 не связана напрямую с его пользовательской страницей, или по какой-то другой причине?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is that because Cyberpower678's signature doesn't link directly to his user page, or some other reason?

Маркер доступа отозван, у него истек срок действия или они стал недействителен по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access token has expired, been revoked, or is otherwise invalid.

Специальная Barnstar может быть присуждена пользователю в качестве жеста признательности по определенной причине, когда нет другой barnstar, которая чувствовала бы себя уместной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Barnstar may be awarded to a user as a gesture of appreciation for a specific reason, when there is no other barnstar that would feel appropriate.

Данные не будут передаваться третьей стороне ни по какой другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data will not be transferred for any other reason.

Для компьютерного приложения время все еще было критическим, но по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a computer application the timing was still critical, but for a different reason.

Помимо беспокойной разговорчивости, которую Стрельников разделял со всеми, он говорил без умолку еще и по какой-то другой, своей причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the uneasy talkativeness that Strelnikov shared with everybody, he also talked incessantly for some other reason of his own.

Интересно, он тут из-за денег или по какой-то другой причине...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not sure if he's here for the money or some ulterior motive...

Что наводит на мысль о другой причине пристрастия вашей кошки к особенно маленьким коробкам (и другим, казалось бы, неудобным местам) — она пытается согреться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which brings us to the other reason your cat may like particularly small boxes (and other seemingly uncomfortable places): It’s friggin’ cold out.

19.3.5. по любой другой причине по своему усмотрению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19.3.5. for any other reason we see fit.

То есть, его шланг дал течь во время его нахождения в больнице по совершенно другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So his hose just happens to spring a leak at the same time he's in a hospital for a totally unrelated problem.

По этой причине настоятельно рекомендуется использовать другой набор данных для проверки результатов процесса сегментации RFM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is highly recommended that another set of data be used to validate the results of the RFM segmentation process.

Если аппендикс недоступен из-за аппендэктомии или непригоден для использования по другой причине, проводится процедура Монти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the appendix is not available, due to appendectomy, or unusable for another reason, the Monti procedure is done.

Если кто-то решит снова вставить раздел, либо для сохранения ссылок, либо по какой-то другой причине, возможно, мы сможем обсудить, как его переработать здесь, на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If anyone decides to reinsert the section, either to preserve the references or for some other reason, perhaps we can discuss how to rework it here on this page first.

Область моего влияния - это моя постель, но плач мой по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'My domain is my bed. 'I'm weeping for the opposite reason.

Если у вас последняя версия приложения Instagram, то сообщение об ошибке может появляться по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your Instagram app is up to date, you may be getting an error for another reason.

Да, в обоих делах о разводе мои клиенты потеряли всё, но мы здесь по другой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, in both divorce cases, my clients lost everything, but we're here on another matter.

Основная теория, теория мотивированного забывания, предполагает, что люди забывают вещи, потому что они либо не хотят их помнить, либо по другой конкретной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main theory, the motivated forgetting theory, suggests that people forget things because they either do not want to remember them or for another particular reason.

Если это происходит по другой причине, обратитесь к нам по электронной почте customerservice@etxcapital.com или позвоните нам по бесплатному телефонному номеру, представленному на сайте вашего региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If these reasons are not the case, contact us at customer.service@etxcapital.com or the free phone number listed on your region's website.

По этой причине мы считаем, что все еще не удалось достичь достаточного прогресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the feeling that not enough progress has yet been made.

Они погрузились в грузовики Организации Объединенных Наций что бы приехать в другой лагерь, красивая и плодородная земля на берегу Голубого Нила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They piled into the trucks of the United Nations to take them to another camp, a beautiful and fertile land on the banks of the Blue Nile.

24.1.3 любой невозможности с нашей стороны выполнить данные обязательства по причине, не зависящей от нас; или

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

any failure by us to perform any of our obligations under these Terms as a result of a cause beyond our control; or

Поэтому мы отклоняем заявку по причине «проблем общего характера», которые мы указываем в отзыве конкретно для каждой платформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, we reject with 'General Issues' and provide feedback about this on each platform.

И разыграем карту невиновен по причине невменяемости или, если на то пойдет, виновен, но психически нездоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we play the not guilty by reason of insanity card or even, if necessary, guilty but insane.

По этой причине Бурбон-Стрит и Французский квартал демонстрируют больше испанского, чем французского влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, Bourbon Street and the French Quarter display more Spanish than French influence.

Именно по этой причине Черчилль испытал облегчение, когда Рузвельт был переизбран в 1940 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was for this reason that Churchill was relieved when Roosevelt was re-elected in 1940.

По этой причине некоторые микроконтроллеры, такие как low end PICs, просто вращаются и вращаются через carry, и не утруждают себя арифметическими или логическими инструкциями сдвига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, some microcontrollers such as low end PICs just have rotate and rotate through carry, and don't bother with arithmetic or logical shift instructions.

По этой причине Американская Медицинская ассоциация выступила против закона О налоге на марихуану 1937 года, но безрезультатно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason the American Medical Association opposed the Marihuana Tax Act of 1937, but to no avail.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «или по любой другой причине». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «или по любой другой причине» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: или, по, любой, другой, причине . Также, к фразе «или по любой другой причине» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information