Иметь важное значение для них - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
иметь буханку - have a loaf
иметь полный набор - have a full complement
иметь склонность к музыке - have a taste for music
иметь отличительной чертой - have the hallmark
иметь двойное гражданство - have dual citizenship
иметь под рукой - have near at hand
будет иметь почти - would have nearly
будет иметь прямое воздействие - will have a direct impact
иметь достаточно пространства - have plenty of room
важно иметь хорошее - it is important to have a good
Синонимы к иметь: владеть, вмещать, держать, заключать, обладать, располагать, пользоваться, совмещать, у кого есть, кто наделен
Значение иметь: Обладать, располагать кем-чем-н..
принципиально важное значение - absolute importance
безопасность имеет важное значение - security is essential
будет иметь жизненно важное значение - will be vital
важное значение в том, что - significant in that
важное обязательство - essential obligation
важное событие для - an important event for
имеет важное значение для решения - is essential to addressing
имеют важное значение для адреса - are essential to address
жизненно важное значение для вас - vital for you
принял важное - has taken important
имя существительное: value, meaning, significance, signification, import, importance, sense, weight, bearing, consequence
приобретать особое значение - be of particular importance
уделять первостепенное значение - give top priority
принятое значение слова или выражения - accepted meaning of the word or expression
среднее значение в конкретном исследовании - the average value in a particular study
современное значение - the modern meaning
исключительно важное значение - extremely important
обыкновенное значение - ordinary meaning
базисное значение вариометра - base value of variometer
важное значение, придаваемое - importance attached
действительно значение - truly value
Синонимы к значение: сила, роля, смысл, интерес, цена, план, содержание, итог, функция
Значение значение: Смысл, то, что данный предмет (слово, знак, жест) обозначает.
ванна для пропитки - steep
рама для сушки белья - clothes horse
клетка для кур - cage for chickens
негодный для жилья - untenantable
для рисования - for drawing
втулка для пропуска болтов - bolt bushing
сосна для - pine for
купить (для) кого-то - buy (for) someone
ремень для разгона - speedup belt
прикатной валок для покрытия - kiss roll in coating
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
коники с пропущенным через них тросом - bunks with built-in wires
На них - On them
по независящим от них обстоятельствам - owing to circumstances
Вы хотите, чтобы избавиться от них - you want to get rid of them
И каждый из них - And each one
сколько из них есть - how many of them are there
мы не знаем о них - we are not aware of them
открыть для них - open to them
поиск для них - searching for them
Сегодня у них есть - today they have
Синонимы к них: не мы, город, дерево, астероид, вымышленное существо, и их, на них, для них
Биологическая вариативность имеет важное значение для надежного и стабильного производства пищи в долгосрочном периоде. |
Biodiversity is essential for reliable and stable long-term food production. |
Это имеет важное значение для укрепления доверия к международным мероприятиям по оказанию гуманитарной помощи. |
That is essential for the credibility of international humanitarian assistance. |
Поэтому очень важное значение имеет процесс формирования потенциала. |
Hence capacity building is very important. |
На самом деле, язык тела имеет жизненно важное значение - поэтому во время интервью, постарайтесь произвести хорошее впечатление. |
In fact, body language is vital – so, at an interview, take the trouble to get it right. |
Такие национальные факторы, бесспорно, имеют важное значение, однако невозможно получить полного представления о процессе развития предприятий без надлежащего учета международных факторов. |
While such national factors were undoubtedly relevant, no complete picture of enterprise development could be drawn if international factors were ignored. |
Для пресечения незаконного оборота наркотических средств и психотропных веществ на море очень важное значение имеет межгосударственное сотрудничество. |
Cooperation among States is very important for the suppression of illicit traffic of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Крайне важное значение имеет целостный подход к устойчивому развитию. |
A holistic approach to sustainable development was crucial. |
Это имеет особо важное значение, если принять во внимание те огромные ресурсы, которыми ведают пенсионные фонды. |
This is particularly significant given the massive resources that retirement benefits schemes control. |
В области дорожного строительства важное значение имеют как текущий ремонт, так и модернизация автомобильных дорог для расширения сети. |
In the area of road development, both the maintenance and the upgrading of roads to expand the network are important. |
Эти меры также имеют весьма важное значение для стратегий ухода. |
This is also very important for exit strategies. |
Решение многих из вышеупомянутых вопросов сопряжено с трудностями, поэтому активная поддержка со стороны руководства ЦСБИ имеет жизненно важное значение. |
The implementation of many of the above-mentioned issues is not easy and strong support of the ICBS management is vital. |
Эти данные имеют очень важное значение для стратегий региональной интеграции в Африке. |
This data is very important for African regional integration strategies. |
Важное значение для борьбы с социальной маргинализацией имеет решение проблемы лиц, бросающих учебу. |
One of the key points in combating social exclusion is the issue of dropping out. |
Важное значение имеет то, что в соответствии с современным пониманием прав личности основные права человека гарантированы каждому лицу. |
It is important that, in accordance with the modern understanding of the rights of individuals, the fundamental human rights are guaranteed to everybody. |
Важное значение в связи с проведением упомянутого обзора приобретает предлагаемая основа для руководства деятельностью и контроля за уменьшением опасности различных бедствий. |
An important development for the review is the proposed framework for guidance and monitoring of disaster risk reduction. |
Подобное разнообразие структур собственности высвечивает важное значение повышения степени диверсификации подходов к регулированию в целях обеспечения положительных показателей работы операторов СИУ. |
Such a diverse ownership structure has highlighted the importance of increased diversity in regulatory approaches to ensure the good performance of ISS operators. |
Поэтому международное сотрудничество приобретает жизненно важное значение для решения проблемы оборота наркотических средств и психотропных веществ морем. |
International cooperation is therefore vital to addressing the flow of narcotic drugs and psychotropic substances by sea. |
Для борьбы с изменением климата и в целях улучшения условий окружающей среды важное значение имеет также облесение. |
To combat climate change and improve environmental conditions, forestation is also very important. |
Такие подходы имеют существенно важное значение для достижения успеха в рамках хаотических по своему характеру и стремительно изменяющихся условий. |
Such attitudes are essential for success in chaotic, rapidly evolving situations. |
Важное значение для развивающихся стран сохраняет международное государственное финансирование, играющее роль катализатора и выступающее в качестве стимула. |
The catalytic and leveraging roles of international public funding remain essential for developing countries. |
Разрабатывать соответствующие законы, конечно же, необходимо, но не менее важное значение имеет их эффективное применение. |
While legislation was necessary, its effective enforcement remained essential. |
Связь с общественностью имеет важное значение для любой организации, и не в последнюю очередь для Организации Объединенных Наций. |
Public outreach is important for any organization, and no less so for the United Nations. |
Необходимо обеспечить общее понимание того, какие элементы метаданных имеют важное значение для использования в Интернете. |
There should be a shared understanding of which elements of metadata are important to display on Internet. |
Важное значение для преодоления этих трудностей имеет налаживание партнерских отношений в целях координации и взаимодействия. |
To overcome such challenges, partnerships for coordination and collaboration are essential. |
Он имеет жизненно важное значение для безопасности этой страны. |
It's vital to the security of this nation. |
Образование: Сальвадор придает важное значение возрождению и поощрению изучения древних языков, особенно в рамках системы неформального образования. |
In the field of education, El Salvador has laid emphasis on reviving and encouraging ancestral languages within the informal education system. |
Гуманитарная помощь беженцам во всем субрегионе, в том числе для стимулирования их к возвращению, по-прежнему имеет чрезвычайно важное значение. |
Humanitarian assistance to refugees throughout the subregion, including to encourage their return, remains critical. |
Эта тема имеет важное значение в связи с проблемой устаревания портового оборудования в результате происходящих технологических изменений и необходимостью учета экологических особенностей внутренних районов. |
The subject is important in view of the obsolescence of port facilities due to technological changes and takes into consideration inland environmental features. |
Ограниченность времени, отведенного на проведение совещания, означает, что эффективная организация рабочего времени будет иметь исключительно важное значение для обеспечения его успеха. |
The short time available for the meeting means that effective time management will be crucial to its success. |
Минеральные ресурсы имеют существенно важное значение для современного образа жизни. |
Minerals are essential for modern living. |
Не менее важное значение имеют и экспертные знания, требующиеся для действенного участия в переговорах по этим международным соглашениям. |
Equally important is the expertise required to participate effectively during negotiations of those international agreements. |
Кроме того, для содействия присоединению стран к этим международно-правовым документам важное значение имеет распространение информации. |
The dissemination of information to encourage countries to become parties to the Conventions was also important. |
Она не такая большая, как Сидней или Мельбурн, но она имеет важное политическое значение для страны. |
It’s not as large as Sydney or Melbourne, but it has an important political meaning for the country. |
Это имеет существенно важное значение для пропаганды национальных знаний и опыта и развития потенциала в этой области. |
This was essential for promoting national expertise and capacity in this field. |
Для участников особо важное значение имела возможность встретиться и установить контакты с широким кругом партнеров по осуществлению Повестки дня Хабитат на открытом для всех желающих форуме. |
Of particular importance to participants was the opportunity to meet and network with a wide range of Habitat Agenda partners in an open forum. |
Турция поддерживает инициативу в области управления преобразованиями и считает, что на этом направлении жизненно важное значение имеет глубокое чувство сопричастности этому процессу среди всех сотрудников ЮНИДО. |
Turkey supported the change management initiative and believed that a strong sense of ownership of the process by all the UNIDO staff was crucial. |
Деятельность по укреплению потенциала также имеет важное значение для этих целей. |
Capacity-building activities are also essential for this purpose. |
Эти условия имеют важное значение для привлечения внешних ресурсов. |
These. conditions were essential to attract external resources. |
Однако более важное значение имеет необходимость подумать о времени и средствах, которые могут быть сэкономлены в результате изменения наших методов работы в этой связи. |
More importantly, however, consider the time and money that can be saved if we only change our modus operandi in that regard. |
Это имеет важное значение для разработки новаторской политики в области науки и техники. |
This is important to establish innovative science and technology policies. |
Отсюда важное значение, которое река имеет для пополнения рыбных запасов в Балтийском море. |
Thus, the river is of significant importance for breeding of fish resources for the Baltic Sea. |
Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей. |
Investments in statistics are therefore essential and worthwhile. |
Включение детей-инвалидов в коллектив здоровых детей имеет очень важное значение для их социализации. |
Integrating handicapped children among healthy children is very important for socialization. |
В перечень была включена в общей сложности 131 прикладная программа, из которых 76 были признаны как имеющие существенно важное значение для повседневной деятельности Организации. |
A total of 131 business applications were inventoried, of which 76 have been identified as important for the day-to-day running of the Organization. |
Такие данные имеют весьма важное значение для оценки прогресса в деле улучшения положения женщин. |
Such data were essential for assessing the advancement of women. |
Она должна иметь доступ на те объекты, которые имеют важное значение. |
It must have access to those which count. |
Общественный капитал, создаваемый благодаря добровольным действиям, имеет исключительно важное значение для усилий в целях развития, предпринимаемых народами, живущими в условиях бедности. |
Social capital generated by voluntary action is vital to the development efforts of people living in poverty. |
Политическая поддержка на высоком уровне имеет исключительно важное значение для стимулирования инноваций в государственном секторе. |
High-level political backing is essential to drive innovation in the public sector. |
Это расширение членского состава Организации Объединенных Наций имеет весьма важное значение. |
This expansion of United Nations membership is very important. |
Упрощение процедур торговли также имеет очень важное значение, и следует укрепить работу в этом направлении. |
Trade facilitation was also very important and had to be strengthened. |
Для обеспечения устойчивого экономического роста и, следовательно, постепенного смягчения остроты проблемы нищеты и сокращения ее масштабов очень большое значение имеют сбережения. |
Savings are essential for sustaining long-term economic growth and thereby gradually alleviating and reducing poverty. |
Наконец, НПО следует проявлять большую активность в вопросе о возможностях рассмотрения проблем в судебном порядке, который имеет важное значение для будущего прав человека. |
Finally, NGOs should be more reactive on the issue of justiciability, a major subject in the future of human rights. |
Особое значение имеет проведение обследований на уровне общин, что поможет разработать соответствующие мероприятия просветительского характера по вопросам здравоохранения. |
Of particular importance is the Community Assessment Surveys which will help in the design of appropriate health education interventions. |
Хилл подчеркнул ключевое значение международного присутствия в Косово в течение имплимитационного периода и ту важную роль, которую должна сыграть ОБСЕ в этой области. |
He stressed the crucial importance of the international presence in Kosovo during the implementation period and the important role OSCE had to play in the area. |
Well, I think it's essential that... |
|
Most importantly... he has the ego to see this through. |
|
Самое важное свидетельство, на мой взгляд, показания матери месье Туами. |
The most important testimony, in my view, is that of Mr Touami's mother. |
Ещё важнее, он так мечтал побывать в Туве, в Чадане, и самое важное - что я родился в селе и на берегу Хемчика. |
Even more importantly, that it was his dream to come to Tuva, to Chadaana, and most importantly to the village where I was born on the shore of the river Hemchik. |
Используя среднее значение нескольких измеренных величин, ученые предположили, что погрешности складываются в относительно небольшое число по сравнению с общим числом всех измеренных величин. |
Using the mean of several measured values, scientists assumed that the errors add up to a relatively small number when compared to the total of all measured values. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иметь важное значение для них».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иметь важное значение для них» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иметь, важное, значение, для, них . Также, к фразе «иметь важное значение для них» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.