Индивидуации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она реализуется как продукт индивидуации, которая определяется как процесс интеграции личности человека. |
It is realized as the product of individuation, which is defined as the process of integrating one's personality. |
Юнгианские аналитики обычно считают, что психика является источником исцеления и стремления к индивидуации. |
Jungian analysts typically believe that the psyche is the source of healing and the drive toward individuation. |
It could also be an individuation symbol. |
|
За ними следуют очерки о конкретных архетипах и раздел, связывающий их с процессом индивидуации. |
They are followed by essays on specific archetypes and a section relating them to the process of individuation. |
Сбор информации известен как концепция индивидуации. |
Information gathering is known as the concept of individuation. |
Этот процесс эмоционального созревания стремится к цели индивидуации или самоактуализации. |
This process of emotional maturation aspires to a goal of Individuation or self-actualisation. |
Архетипы стремятся к актуализации в контексте окружения индивида и определяют степень индивидуации. |
Archetypes seek actualization within the context of an individual's environment and determine the degree of individuation. |
Индивидуальность возникает в результате индивидуации, когда людям предоставляется более осознанный выбор. |
Individuality comes as a result of individuation as people are given more informed choices. |
Таким образом, индивидуальный атом заменяется нескончаемым онтологическим процессом индивидуации. |
Thus, the individual atom is replaced by a never-ending ontological process of individuation. |
Затем следует архетип самого Я -последняя точка на пути к самореализации индивидуации. |
Thereafter comes the archetype of the Self itself - the last point on the route to self-realization of individuation. |
Возможная встреча с тенью играет центральную роль в процессе индивидуации. |
The eventual encounter with the shadow plays a central part in the process of individuation. |
В процессе индивидуации архетип мудрого старца появился с опозданием и рассматривался как указание на самость. |
In the individuation process, the archetype of the Wise old man was late to emerge, and seen as an indication of the Self. |
Он осознается как продукт индивидуации, которая, по его мнению, представляет собой процесс интеграции различных аспектов личности. |
It is realized as the product of individuation, which in his view is the process of integrating various aspects of one's personality. |
Центральное место в этом процессе индивидуации занимает постоянное соприкосновение индивида с элементами психики путем приведения их в сознание. |
Central to this process of individuation is the individual's continual encounter with the elements of the psyche by bringing them into consciousness. |
Самость-центральное всеобъемлющее понятие, управляющее процессом индивидуации, символизируемое мандалами, Союзом мужского и женского, тотальностью, единством. |
Self – the central overarching concept governing the individuation process, as symbolised by mandalas, the union of male and female, totality, unity. |
Работа индивидуации для мужчин включает в себя осознание Анимы и обучение принятию ее как своей собственной, что влечет за собой принятие Эроса. |
The work of individuation for men involves becoming conscious of the anima and learning to accept it as one's own, which entails accepting eros. |
Чтобы продолжить процесс индивидуации, индивидуумы должны быть открыты для тех частей себя, которые находятся за пределами их собственного эго. |
To proceed with the individuation process, individuals need to be open to the parts of themselves beyond their own ego. |
Эта документация разделения-индивидуации была ее самым важным вкладом в развитие психоанализа. |
This documentation of separation-individuation was her most important contribution to the development of psychoanalysis. |
За ними следуют очерки о конкретных архетипах и раздел, связывающий их с процессом индивидуации. |
They are followed by essays on specific archetypes and a section relating them to the process of individuation. |
Дать полное описание процесса интерпретации сновидений и индивидуации очень сложно. |
Giving a complete description of the process of dream interpretation and individuation is complex. |
Я извинилась перед каждым из них индивидуально. |
I apologized to each of them individually. |
Индуистские религиозные учения в гите рассматриваются в терминах индивидуального Я, материальной природы, освобождения и божества. |
Hindu religious teachings in the Gita are addressed in terms of the individual Self, material Nature, Liberation, and Deity. |
3D-печать позволит нам подбирать лечение, индивидуальное для каждого пациента. |
3-D printing will allow us to customize treatment for an individual's specific needs. |
Как они лечатся, какие лекарства принимают, из каких компонентов, их побочные эффекты, и вся эта информация находится в насыщенной данными платформе, с помощью которой вы можете изучить информацию более подробно, вплоть до индивидуального уровня. |
How they treat it, the drugs, the components of it, their side effects, all of it in a rich environment, and you can drill down and see the individuals. |
Да, мы должны пройти индивидуальное собеседование. |
Um, yes. We are to be individually evaluated. |
Несколько аксессуаров, включая тонкую полоску и багажные полки, помогли обеспечить дополнительную индивидуальность. |
Several accessories including pinstriping and luggage racks helped provide further individuality. |
Когда читаешь какое-нибудь сильно индивидуальное произведение, создается впечатление, что где-то за страницей ты видишь чье-то лицо. |
When one reads any strongly individual piece of writing, one has the impression of seeing a face somewhere behind the page. |
Так что нам взять с собой, помимо наших замечательных индивидуальностей? |
What should we bring, aside from our sparkling personalities? |
В философии Адвайты индивидуальные души называются Дживатман, а Высший Брахман-Параматман. |
In Advaita philosophy, individual souls are called Jīvātman, and the Highest Brahman is called Paramātman. |
Благодаря своему утонченному и индивидуальному стилю, он был одним из самых известных испанских кинематографистов. |
Due to his refined and personal style, he was one of the most renowned Spanish filmmakers. |
Многие сети, служащие опорой для достижения ЦРДТ, являются индивидуальными и разовыми. |
Many networks supporting the MDGs are personal and ad hoc. |
Экзотический яд, маскирующийся под передозировку. Индивидуально спланированная аллергическая реакция, которая приводит к сердечной недостаточности. |
An exotic venom might replicate a drug overdose, a personally tailored allergic reaction might trigger cardiovascular collapse. |
Индивидуальные долги могут варьироваться от нескольких тысяч долларов до 1 миллиона долларов в виде обратной арендной платы. |
Individual debts can range from a few thousand dollars to $1 million in back rent. |
Он участвовал в индивидуальной гонке на летних Олимпийских играх 1984 года в Ирландии. |
He competed in the individual road race event at the 1984 Summer Olympics for Ireland. |
Степень различия между этими терминами заключается в том, можно ли сказать, что действия правительства приносят пользу индивиду, а не отрасли. |
The extent of difference between these terms is whether a government action can be said to benefit the individual rather than the industry. |
Более дышащие типы средств индивидуальной защиты не могут привести к большему загрязнению, но приводят к большей удовлетворенности пользователей. |
More breathable types of personal protective equipment may not lead to more contamination but do result in greater user satisfaction. |
Эти правила отдавали предпочтение индивидуальному обращению с клюшкой как ключевому средству продвижения шайбы вперед. |
Those rules favoured individual stick-handling as a key means of driving the puck forward. |
Из-за этого длинные белковые цепи должны быть разбиты на небольшие фрагменты, которые затем могут быть секвенированы индивидуально. |
Because of this, long protein chains need to be broken up into small fragments that can then be sequenced individually. |
Упомяните, используется ли когда-либо Однопроводное заземление на стороне пользователя измерителя мощности. например, индивидуальными владельцами ферм. |
Mention if Single-wire earth return is ever used on the user side of the power meter. e.g., by individual farm owners. |
Разнообразные радиусы кривых позволяют плавно и стильно настраивать стандартные покупные модели одежды для отличной индивидуальной подгонки. |
The varied curve radii allow for smooth and stylish personalized adjustments of standard purchased clothing patterns for an excellent, personalized fit. |
Благодаря индивидуальному обучению организация работает над тем, чтобы помочь взрослым ученикам достичь уровня чтения по крайней мере в пятом классе. |
Through one-on-one tutoring, the organization works to help adult students reach at least the fifth-grade level in reading. |
Кибуцники не владели в индивидуальном порядке ни инструментами, ни даже одеждой. |
Kibbutzniks did not individually own tools, or even clothing. |
Каждая индивидуальная система ценностей отличается тем, что влияет на каждый индивидуальный процесс различения. |
Every individuals value system is different which effects each individual discernment process. |
Это будет головная боль, выясняя, кто кому отвечает ,и выясняя, какие из этих сообщений являются индивидуальными! |
It's going to be a headache sorting out who is replying to who, and sorting out which of these posts are individual ! |
Никакой практической сессии по индивидуальному вызову не проводилось. |
No practice session was held for the individual challenge. |
Последующие обзоры-это индивидуальные, тщательно подобранные обзоры, которые могут быть или не быть репрезентативными для большинства рецензентов с течением времени. |
Subsequent reviews are individual, cherrypicked reviews that may or may not be representative of how most reviewers felt over time. |
Представляется гораздо более вероятным, что младенцы различаются по степени своей безопасности, и существует необходимость в измерительных системах, которые могут количественно определять индивидуальные различия. |
It seems much more likely that infants vary in their degree of security and there is need for a measurement systems that can quantify individual variation. |
Когда местные британские власти приказали Ганди уехать, он отказался по моральным соображениям, определив свой отказ как форму индивидуальной Сатьяграхи. |
When Gandhi was ordered to leave by the local British authorities, he refused on moral grounds, setting up his refusal as a form of individual Satyagraha. |
Там, где существует индивидуальное государственное законодательство, оно варьируется от штата к штату в своей запретительной степени. |
Where individual state legislation does exist, it varies from state to state in its prohibitive degree. |
По мере того как страна становится богаче, ее культура становится все более индивидуалистичной. |
As a country becomes richer, its culture becomes more individualistic. |
Была отмечена необходимость использования биометрических элементов для соотнесения личных данных с индивидуальными физическими характеристиками. |
The need to use biometrical elements for linking identity to unique physical characteristics was stressed. |
Также используются индивидуальные бизнес-джеты Embraer 135 и Boeing. |
Customised Embraer 135 and Boeing Business Jets are also used. |
В индивидуальных списках указывается национальность и основное занятие субъекта. |
The individual listings note the subject's nationality and main occupation. |
Но что же тогда остаётся от усреднения суммы многих умов, лишённых воздуха, пространства, индивидуальности? |
What, then, is the residue of many human minds put together, unaired, unspaced, undifferentiated? |
Некоторые из вас, возможно, помнят, что сотрудники Trust & Safety обычно подписывали свои индивидуальные счета, обсуждая действия офиса. |
Some of you may remember that Trust & Safety staff used to sign with their individual accounts when discussing Office Actions. |
Такое членство дает право индивиду обмениваться своим таймшером с другими членами; RCI облегчает и выполняет обмен. |
Such membership entitles the individual to exchange their timeshare with other members; RCI facilitates and fulfills the exchange. |
Струйные репродукции могут быть напечатаны и проданы индивидуально в соответствии со спросом. |
Inkjet reproductions can be printed and sold individually in accordance with demand. |
Стробоскопия и оценка голоса важны для разработки индивидуального плана лечения для улучшения голоса. |
Stroboscopy and voice assessment are important to establish an individual treatment plan to improve the voice. |
Ид, эго и Супер-Эго-это три аспекта разума, которые, как полагал Фрейд, составляют индивидуальность человека. |
The id, ego, and super ego are three aspects of the mind Freud believed to comprise a person's personality. |
- индивидуальная работа и работа в группе - individual and group working
- индивидуальная душа - the individual soul
- индивидуальная работа - individual work
- индивидуальная свобода - individual freedom
- крайний индивидуализм - extreme individualism
- индивидуальная уголовная ответственность - individual criminal responsibility
- индивидуальная упрощенная пенсионная схема по отчислениям из заработной платы - salary reduction simplified employee pension scheme
- индивидуальная упрощенная пенсионная схема по отчислениям из зарплаты - salary reduction simplified employee pension scheme
- индивидуально настроенная конверсия - custom conversion
- адресации индивидуального - addressing individual
- в группе или индивидуально - in group or individually
- индивидуалистический подход - individualistic approach
- индивидуальная броня - individual armour
- индивидуальная зашита - personal prostration
- индивидуальная коллекция - individual collection
- индивидуальная компетентность - individual competency
- индивидуальная проблема - individual problem
- индивидуальная производная - individual derivative
- индивидуальная психотерапия - individual psychotherapy
- индивидуальная спецификация продукции - individual product specification
- индивидуальная сумма - individual amount
- индивидуальная шкала - individual scale
- Индивидуальная этика - individual ethics
- индивидуально и - individually and as
- индивидуально и в группе - individually and as a group
- индивидуально оптимизированы - individually optimized
- индивидуально ориентированных - individually oriented
- индивидуально сбалансирован - individually balanced
- оговариваются индивидуально - are negotiated individually
- подписать индивидуально - sign individually