Индивидуальная коллекция - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
социальная индивидуальность - social identity
индивидуально настроенная аудитория - custom audience
пошив по индивидуальному заказу - tailoring to individual order
индивидуальная корпорация - individual corporation
индивидуальная подписка - individual subscription
индивидуально ключ - individually keyed
индивидуальные и коллективные размеры - individual and collective dimensions
индивидуальные изобретатели - individual inventors
индивидуальные исследования - customized studies
устройство индивидуальной защиты - personal protector
Синонимы к индивидуальная: Манглер, мутилятор, маймер, мясорубка
коллекционный - collectible
фондовая коллекция - fund collection
коллекция образцов - swatch book
большая коллекция - a great collection
быстрая коллекция - fast collection
коллекция белья - linen collection
коллекция доставка - delivery collection
коллекция подарок - gift collection
коллекция самостоятельно - self collection
одна из рода коллекции - one of a kind collection
Синонимы к коллекция: собрание, коллекция, сборник, сбор, сосредоточение, библиотека
Значение коллекция: Систематизированное собрание каких-н. предметов.
В августе 2007 года он был впервые выпущен на DVD, как индивидуально, так и в составе бокс-сета, известного как коллекция Шекспира. |
In August, 2007, it was released on DVD for the first time, both individually and as part of a box set known as The Shakespeare Collection. |
Of all the witches I've rooted out, none had such a collection. |
|
Нам всегда говорят, что приватность находится под нашей личной, индивидуальной ответственностью. |
We're always told that privacy is our own, sole, individual responsibility. |
У него огромная и очень интересная коллекция марок. |
He has a huge and very interesting collection of stamps. |
Изучающий взгляд Гароша зацепился за пеструю коллекцию военных побрякушек на кителе Майлза. |
Haroche's study of Miles hung up on the magpie collection of military baubles on his tunic. |
Мужчины также получают более высокие по сравнению с женщинами оценки по результатам индивидуальных собеседований при продвижении по службе. |
Men also score higher than women in personal interviews for positions of promotion. |
And so the mystery shack wax collection was born. |
|
Александр уже целый год коллекционировал ножи — это было его хобби — и, по его словам, он ждал удобного случая научиться ими пользоваться. |
Alexander had been collecting knives as a hobby for the past year and said he had been looking for an opportunity to learn the basics of knife combat. |
Вот тут-то подошвы Роллинга повисли в пустоте, он перестал ощущать себя царем природы - гомо сапиенсом. Оставалось только -коллекционировать трубки. |
It was here that Rolling felt the ground slipping from under his feet, and ceased to feel himself the lord of nature, homo sapiens. |
Коллекция простейших форм жизни это сомнительное достижение, сэр, но коллекция цивилизованных разумных существ это преступление! |
The collection of the simplest life forms is a dubious pursuit, sir, but the collection of civilised intelligent beings is a crime! |
Он подарен мне щедрым коллекционером старых европейских спортивных машин таких всего 7 в мире |
Prized by collectors for its peerless grace among vintage European sports cars, one out of seven in existence. |
Обзвони магазины из этого списка, пусть вышлют каталоги новых зимних коллекций... |
Contact the stores on that list, and tell them to send brochures of their new winter collection... |
Он сам часто приходит ко мне посмотреть мою коллекцию - мои новые приобретения, - чтобы высказать свое мнение по поводу предметов, вызывающих сомнение. |
He himself comes always to see my collection, to see what new purchases I have made, to give his judgment on the genuineness of certain doubtful pieces. |
Когда женщина ходит, говорит, смеется, поворачивает голову, делает свойственные ей жесты - она индивидуальна. |
When a woman walks, when she speaks, laughs, turns her head, moves a hand - then, yes, then, there is personality - individuality. |
These are animals with personalities, with attachments. |
|
Завтра, антиполлютант - бактериологическое оружие... будет страховать долгий мир... и навсегда устранит... тех мерзких идеалистов... которые держатся за индивидуальность. |
Tomorrow, antipollutant bacteriological weapons will insure lasting peace and fore v er eliminate thos e vile idealists who prais e the individual. |
Моему маленькому родному городу я завещаю эту коллекцию. |
To my small native town this my collection I shall bequeath. |
Мы намерены неуклонно поддерживать высокий уровень индивидуальной помощи до конца их жизни. |
We will continue to maintain a high level of personalized care for the rest of their natural lives. |
Озарение есть начало всякого творчества, оно наделяет человека индивидуальностью. |
It is the mother of all creativeness, and it sets each man separate from all other men. |
Прежде всего, уходим из общества, не признающего индивидуализма, а потом переезжаем в город, поощряющий его. на три года. |
First, move from a society that discourages individualism then move to a city that embraces it, for three years. |
Одолженное из частной коллекции. |
On loan from a private collection. |
As you know, I collect rare books. |
|
Г оворили, что будто бы он пристрастился коллекционировать курительные трубки. |
It was said that he had acquired a passion for collecting pipes. |
Галерея получила коллекцию работ Джузеппе еще в викторианские времена. |
The gallery took possession of a collection of Giuseppe's works in Victorian times. |
I had a collection of my own back in high school. |
|
Мы думали что Стюарт Зупко был убит потому что он украл карту не имеющую ценности для коллекционера. |
We thought that Stuart Zupko was killed because he had procured a map of no collectable value. |
В этом и состоит попытка решения проблемы свободы, в нахождении возможности для выбора и ответственности, в стремлении понять индивидуальность. |
And that means trying to solve the problem of freedom, finding room for choice and responsibility... and trying to understand individuality. |
Чем массовый политический террор лучше индивидуального? |
In what way was political murder less honourable than political mass killing? |
Именно никакого простора для индивидуальности, никаких стимулов, никаких личных перспектив. |
Like you said, no room for individuality, no incentives, no personal growth. |
Collectors will pay millions for it one day. |
|
Да, тебе тоже удачи... с твоей расширяющейся коллекцией побрякушек. |
Yeah, good luck... with your extensive jewelry collection. |
Значительная часть его коллекции выставлена в Пушкинском музее и Эрмитаже. |
A substantial part of his collection is displayed in the Pushkin Museum and the Hermitage. |
Последний был примечателен коллекцией старинных велосипедов, принадлежащих владельцу, тому Нортону, которые были выставлены подвешенными к потолку в здании. |
The latter was notable for a collection of antique bicycles owned by the proprietor, Tom Norton, which were displayed suspended from ceilings in the building. |
Кей живет один со своей коллекцией астролябий и инструментов; его единственный друг-мистер Фитцджордж. |
Kay lives alone with his collection of astrolabes and instruments; his only friend is Mr FitzGeorge. |
Успешно восстановив свою коллекцию, он обосновался в Константинополе, где Эстер Хандали и Джозеф Наси поддерживали его усилия по сбору рукописей. |
After successfully regaining his collection, he settled in Constantinople where Esther Handali and Joseph Nasi supported his efforts to amass manuscripts. |
Фильм также был включен в коллекцию DVD и Blu-ray Tim Burton в 2012 году, наряду с его первым продолжением, Batman Returns. |
The film was also included in The Tim Burton Collection DVD and Blu-ray set in 2012, alongside its first sequel, Batman Returns. |
Ее выступления были захватывающими для китайско-американской общины, и они собрали коллекцию, чтобы получить ее самолет для использования. |
Her performances were thrilling to the Chinese American community and they took up a collection to get her a plane to use. |
Четыре из этих картин сейчас находятся в коллекции музея Энди Уорхола в Питтсбурге. |
Four of these paintings are now in the collection of The Andy Warhol Museum in Pittsburgh. |
Рукописи Тома Клафа содержат многие из них, некоторые из них являются вариантами тех, что находятся в коллекции Пикока. |
Tom Clough's manuscripts contain many of these, some being variants of those in Peacock's collection. |
Кроме того, она также создала в историческом обществе Талсы первую коллекцию фотографий резни, доступных общественности. |
Moreover, she had also created at the Tulsa Historical Society the first collection of massacre photographs available to the public. |
В 1973 году в Сьюдад-Боливаре, Венесуэла, открылся Музей современного искусства имени Хесуса Сото с коллекцией его работ. |
In 1973, the Jesús Soto Museum of Modern Art opened in Ciudad Bolívar, Venezuela with a collection of his work. |
Как вы можете иметь коллекцию всего человеческого знания, если вы не позволяете некоторым частям человеческого знания быть в ней? |
How can you have a collection of all human knowledge when you don't allow certain parts of human knowledge to be in it? |
Как Хиллари Клинтон могла быть частью коллекции фотографий? |
How could Hillary Clinton have been part of the photo collection? |
Groove Music позволяет пользователям создавать коллекцию песен и плейлистов, которые перемещаются по облаку на всех поддерживаемых устройствах. |
Groove Music let users create a collection of songs and playlists that roam through the cloud on all the supported devices. |
Некоторые люди тратят большие суммы денег в попытке приобрести более крупные и полные коллекции. |
A conspiracy known as “The Undertaking”, led by Malcolm Merlyn, threatens the city. |
В 2000 году она создала успешную коллекцию товаров для Hallmark, включая поздравительные открытки и декоративные предметы домашнего обихода. |
In 2000, she created a successful collection of products for Hallmark, including greeting cards and decorative household items. |
Его экономическая значимость минимальна; мясо можно сушить и солить, а челюсти получают высокие цены от коллекционеров. |
Its economic significance is minimal; the meat may be dried and salted, while the jaws fetch high prices from collectors. |
Он также изучал коллекции Джона Франсильона, дру Друри и Александра Маклея. |
He also studied the collections of John Francillon, Dru Drury and Alexander Macleay. |
Начиная с 1995 года, Национальный банк Кыргызской Республики выпустил большое количество памятных монет, предназначенных для коллекционеров. |
Starting in 1995, the National Bank of the Kyrgyz Republic has issued a large number of commemorative coins intended for collectors. |
В мае 2015 года Google + запустила функцию коллекции, которая была вдохновлена Pinterest. |
In May 2015, Google+ launched the “Collections” feature which was inspired by Pinterest. |
В 1984 году коллекционер и дилер комиксов Золотой век Боб Берден создал комиксы Пылающая морковь, изданные компанией Aardvark-Vanaheim. |
In 1984, Golden Age comic book collector and dealer Bob Burden created Flaming Carrot Comics, published by Aardvark-Vanaheim. |
Василь Тарновский интересовался историей Украины и собрал коллекцию оружия, которое принадлежало гетманам Украины. |
Wasyl Tarnowski was interested in the history of Ukraine and amassed a collection of weapons that had been owned by the hetmans of Ukraine. |
Apple-Blossom time in Arc-la-BataillePrivate collection. |
|
Бельгийский дилер Моэнс был одним из тех, кто занимался этими картами, и продал некоторые из них в 1883 году коллекционеру Филиппу фон Феррари. |
The Belgium dealer Moens was one of those to handle these cards and sold some of them in 1883 to collector Philipp von Ferrary. |
Одной из главных целей императрицы стало приобретение для Ирана соответствующей коллекции его собственных исторических артефактов. |
It became one of the Empress's principal goals to procure for Iran an appropriate collection of its own historic artifacts. |
Он оставил средства Метрополитен-музею для сохранения своей коллекции. |
He left funds to the Metropolitan Museum for the preservation of his collection. |
Коллекционеры бутлегов распространили оригинальную линейную запись концерта как более точный и полный документ о событии. |
Bootleg collectors have circulated an original line recording of the concert as a more accurate and complete document of the event. |
Он также отвечал за расширение коллекции заповедника, особенно беспозвоночных животных. |
Wisbech Rugby Union Football Club House is on Chapel Road. |
В ноябре и декабре 1825 года мадам Тюссо привезла свою гастрольную коллекцию восковых фигур в городской грузинский театр. |
In November and December 1825 Madame Tussaud brought her touring collection of waxworks to the town's Georgian theatre. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «индивидуальная коллекция».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «индивидуальная коллекция» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: индивидуальная, коллекция . Также, к фразе «индивидуальная коллекция» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.