Индустриальные - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Наиболее популярными являются бизнес-и индустриальные курсы, на которые в 1989 году приходилось 72% всех студентов дневных профессиональных программ. |
Business and industrial courses are the most popular, accounting for 72% of all students in full-time vocational programs in 1989. |
Стали создаваться профсоюзы, и стали возникать первые индустриальные социальные конфликты. |
Trade unions became established, and the first industrial social conflicts started to emerge. |
Индустриальные общества в значительной степени полагаются на машины, работающие на топливе для производства товаров. |
Industrial societies rely heavily on machines powered by fuels for the production of goods. |
Например, индустриальные страны предложили проводить аукционы по распределению прав на выбросы и использовать часть дохода для международного сотрудничества - нечто подобное уже делает Германия. |
For example, industrialized countries have suggested auctioning emission rights and using part of the revenue for international cooperation - something that Germany is already doing. |
Например, современные индустриальные страны уделяют огромное внимание хронологическому возрасту. |
For example, modern industrialized nations place a massive emphasis on chronological age. |
Индустриальные общества обычно следуют часовому графику ежедневной деятельности, который не меняется в течение года. |
Industrialized societies usually follow a clock-based schedule for daily activities that do not change throughout the course of the year. |
В действительности общепринятые взгляды - поддерживаемые многими болезненными переживаниями - заключались в том, что когда индустриальные страны чихнули - развивающийся мир простудился. |
Indeed, the conventional wisdom - supported by many painful experiences - was that when the industrial countries sneezed, the emerging world caught a cold. |
Как и другие люди, строившие индустриальные империи, Дрейфус не был особенно заинтересован в создании эффективных административных структур. |
As with other men who built industrial empires, Dreyfus was not particularly interested in building efficient administrative structures. |
Но это глобальное устройство подвергается давлению в условиях, в которых индустриальные страны имеют высокий уровень безработицы и волны финансовой нестабильности. |
Yet this global construct comes under pressure in an environment in which advanced countries have stubbornly high unemployment and bouts of financial volatility. |
Индийское правительство планирует провести больше экономических реформ, которые могут помочь фермерам и неквалифицированным рабочим перейти в индустриальные сектора. |
The Indian government is planning to bring in more economic reforms which can help farmers and unskilled labourers transition into industrialised sectors. |
Китай в настоящее время также конкурирует в производственном пространстве с новыми индустриальными странами, такими как Вьетнам и высокоразвитые индустриальные страны. |
China is now also competing in the manufacturing space from newly industrial countries like Vietnam and highly industrialized countries. |
До войны это были две наиболее индустриальные области Украины. |
Before the war they had been two of the more industrial oblasts of Ukraine. |
Индустриальные парки высоких технологий возникли в каждом регионе Тайваня. |
High-technology industrial parks have sprung up in every region in Taiwan. |
На протяжении 1990-х и 2000-х годов Боуи продолжал экспериментировать с музыкальными стилями, включая индустриальные и джунглевые. |
Throughout the 1990s and 2000s, Bowie continued to experiment with musical styles, including industrial and jungle. |
Machinery, smokestacks, stark images of industry. |
|
Обеспечим для Вас эксклюзивные, резидентные, а также индустриальные объекты, земельные участки, недвижимость, которая строго соответствует Вашим представлениям и желаниям. |
We will secure for you luxury residential or industrial properties, lots, real estates and all other kinds of properties best suiting your requirements and wishes. |
Более высокий спрос на рабочую силу был необходим в Азии для увеличения экспорта в растущие индустриальные страны, такие как Соединенные Штаты и Германия. |
A greater demand for labor was needed in Asia to power exports to growing industrial countries like the United States and Germany. |
Раджин и Хвангумпён... чтобы развить другие индустриальные районы. |
Like Kaesong, Rajin and Hwanggumpyung... they were discussing a long-term collaboration to develop another industrial region. |
Индустриальные предприятия Минска включают: Минские Работы Трактора, Минские Компьютерные Работы, Завод Шарикоподшипника, Завод Рефрижератора, Наблюдают Фабрику, и другие. |
The industrial enterprises of Minsk include: the Minsk Tractor Works, Minsk Computer Works, Ball-Bearing Plant, Refrigerator Plant, Watch Factory, and others. |
Начиная с 1950-х годов, она все чаще рисовала индустриальные пейзажи послевоенной Британии. |
From the 1950s onwards, she increasingly painted the industrial landscapes of post-WWII Britain. |
Подумайте об этом, у нас есть тысячи врачей онкологов, у нас есть фармацевтическая индустрия, каждый месяц рождающая препараты для химиотерапии. |
Think about it, we've got thousands of doctors in oncology, and in oncology residency programs, we've got the pharmaceutical industry pumping out chemotherapeutic agents every month. |
Macintosh представил настольную издательскую индустрию в 1985 году с добавлением Apple LaserWriter, первого лазерного принтера с векторной графикой. |
The Macintosh introduced the desktop publishing industry in 1985 with the addition of the Apple LaserWriter, the first laser printer to feature vector graphics. |
Он также выпустил залп в наш индустриальный сектор, разрушено несколько фабрик и убито много невинных граждан. |
He also fired a volley into our industrial sector, destroying several factories and killing many innocent citizens. |
Медиа-франшиза Star Trek - это многомиллиардная индустрия, принадлежащая CBS. |
The Star Trek media franchise is a multibillion-dollar industry, owned by CBS. |
Какой загадочный способ выразить это. Индустрия школьных учебников..? |
What an enigmatic way of putting it. The schoolbook industry..? |
С тех пор как я агент Lil' Vegan, я знаю всех в музыкальной индустрии. |
Ever since I started repping Lil' Vegan, I know all these music industry people. |
Инженерные изделия из древесины становятся все большей частью строительной индустрии. |
Engineered wood products are becoming a bigger part of the construction industry. |
проведено аналитическое исследование поисковых трендов Google, относящихся к индустрии K-pop. |
conducted analytical research on Google search trends relating to the K-pop industry. |
Всемирный банк классифицирует Южную Африку как экономику с доходами выше среднего и новую индустриальную страну. |
The World Bank classifies South Africa as an upper-middle-income economy, and a newly industrialised country. |
Я хотела поработать в отеле или в торговой индустрии. |
I want to try working with the hotel or shopping mall industry. |
Джозеф Маллен продал бренд Cream UK в 2005 году за 4,8 миллиона фунтов стерлингов и ушел из музыкальной индустрии по личным причинам. |
Joseph Mullen sold the brand in 2005 to Cream UK for £4.8 Million and retired from the music industry for personal reasons. |
Американская музыкальная издательская индустрия выпускала большое количество музыки рэгтайма. |
The American sheet music publishing industry produced a great deal of ragtime music. |
Вся индустрия предвзята! |
Hey, the whole business is biased! |
Его второй спецвыпуск, 1996-й Bring the Pain, сделал рока одним из самых известных и коммерчески успешных комиков в индустрии. |
His second special, 1996's Bring the Pain, made Rock one of the most acclaimed and commercially successful comedians in the industry. |
Хотя Таунсенд гордился тем, чего достиг в самом начале своей карьеры, он был обескуражен своим опытом работы в музыкальной индустрии. |
Though Townsend was proud of what he had accomplished so early in his career, he was discouraged by his experience with the music industry. |
NewSpace, или новое пространство, - это движение и философия, охватывающая глобально развивающуюся частную космическую индустрию. |
NewSpace, or new space, is a movement and philosophy encompassing a globally emerging private spaceflight industry. |
Индустриализация привела к массовой урбанизации в стране. |
plus,with it being so popular,the neopets server would slow down anyway. |
Индустрия аниме состоит из более чем 430 производственных студий, включая такие крупные имена, как Studio Ghibli, Gainax и Toei Animation. |
The anime industry consists of over 430 production studios, including major names like Studio Ghibli, Gainax, and Toei Animation. |
Существует большая индустрия и сеть, в которой люди, рекламируемые как экстрасенсы, предоставляют клиентам советы и консультации. |
A large industry and network exists whereby people advertised as psychics provide advice and counsel to clients. |
Индустрия туризма является вторым по величине источником твердой валюты в стране после текстильной промышленности. |
The tourism industry is the country's second-greatest source of hard currency after the textile industry. |
Это единственная игра, которая попала в список за негативное влияние на индустрию видеоигр. |
It is the only game to make the list for having a negative impact on the video game industry. |
Примерно к 2010 году светодиодная технология стала доминировать в индустрии наружного освещения; ранее светодиоды были недостаточно яркими для наружного освещения. |
By about 2010 LED technology came to dominate the outdoor lighting industry; earlier LEDs were not bright enough for outdoor lighting. |
Индустриализация стала распространяться и на деревни, привлекая молодых рабочих из всех этнических общин. |
Industrialisation began to spread to villages as well, and attracted young workers from all ethnic communities. |
Косплей повлиял на рекламную индустрию, в которой косплееры часто используются для работы на мероприятиях, ранее назначенных агентским моделям. |
Cosplay has influenced the advertising industry, in which cosplayers are often used for event work previously assigned to agency models. |
Возврат депозитов за контейнеры для напитков был закрыт десять лет спустя, в 1970-х годах, после внедрения индустрии переработки бутылок. |
Deposit refunds for drink containers were shut down a decade later, in the 1970s, following the implementation of the recycling industry for bottles. |
Сегодня издание академических журналов и учебников является значительной частью международной индустрии. |
Today, publishing academic journals and textbooks is a large part of an international industry. |
Индустрия, которую представляет MARPA, производители запчастей PMA, не нова. |
The industry that MARPA represents, PMA parts manufacturers, is not new. |
Роль Бангкока как объекта военных исследований и разработок США способствовала развитию его туристической индустрии, а также прочному закреплению его в качестве объекта секс-туризма. |
Bangkok's role as a US military R&R destination boosted its tourism industry as well as firmly establishing it as a sex tourism destination. |
С 2012 по 2014 год она принимала у себя фонд индустрии развлечений Revlon Run/Walk, который помогает бороться с раком у женщин. |
From 2012 to 2014, she hosted the Entertainment Industry Foundation's Revlon Run/Walk, which helps fight women's cancer. |
Иначе продам Индустрию развлечений Оска и умою руки! |
Or I'm going to sell all my Oska Entertainment and wash my hands of you! |
Стивен фон Кампен вернулся в США и начал работать в индустрии видеоигр в качестве звукорежиссера, создавая саундтреки для games inc. |
Steven Von Kampen returned to the US and began working in the videogames industry as a Sound Designer; Creating soundtracks for games inc. |
Некоммерческая образовательная индустрия также получает миллиарды долларов через va-льготы, также известные как GI-Билль. |
The for-profit education industry also receives billions of dollars through VA benefits also known as the GI Bill. |
Он уже думал о конных железных дорогах, о спекуляциях земельными участками, о крупных индустриальных предприятиях и даже о разработке рудников, конечно, на вполне законном основании. |
He thought of street-railways, land speculation, some great manufacturing project of some kind, even mining, on a legitimate basis. |
Какое влияние это оказало на звукозаписывающую индустрию, как она разрушила расовые барьеры, восстановила MTV и, наконец, где она стоит сегодня, 25 лет спустя. |
The affect it had on the recording industry, how it broke down racial barriers, rebuilt MTV and finally where it stands today, 25 years later. |
Медная стальная проволока часто используется в качестве внутреннего проводника для кабеля, используемого в индустрии кабельного телевидения. |
Copper-plated steel wire is often used as an inner conductor for cable used in the cable TV industry. |
Чтобы они могли получить всю пользю от индустрии, которую имеем мы! |
So they can have all the benefits of industry that we have! |
В связи с проблематикой сырьевых товаров Комиссия могла бы выявить и согласовать наиболее эффективные пути и средства для укрепления взаимосвязей между торговлей, продовольственной безопасностью и индустриализацией на базе сырьевого сектора. |
On commodities, the Commission could identify and agree on the best ways to strengthen the nexus between trade, food security and industrialization from a commodity base. |
Музыкальный стиль более индустриален, с некоторым металлическим влиянием, чтобы связать с футуристическим жанром киберпанка шоу. |
The music style is more industrial, with some metal influence, to tie in with the show's futuristic cyberpunk genre. |
Кроме того, некоторые важные возможности были получены в рамках проектов и мероприятий по индустриализации. |
Additionally, some important capabilities have been obtained in the framework of the projects and industrialization activities. |
- индустриальные страны - industrial countries
- новые индустриальные - newly industrialised
- развитые индустриальные страны - developed industrial countries
- современные индустриальные общества - advanced industrial societies