Инициатива в области электронно цифровой передачи знаний - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эта группа встретилась со спикером Национальной ассамблеи Анголы 13 июня 2000 года, для того чтобы разъяснить свою мирную инициативу. |
The group met with the Speaker of the Angolan National Assembly on 13 June 2000 to explain its peace initiative. |
В частности, Совместное партнерство по лесам осуществляет ряд особо важных инициатив в поддержку Форума. |
To mention a few, the Collaborative Partnership on Forests has had a number of highly significant initiatives in support of the Forum. |
Самой значительной инициативой по управлению процессом перемен в 2008 году была реорганизация Фонда. |
The most significant change management initiative in 2008 was the Fund's reorganization. |
В Объединенной Республике Танзания ВПП участвовала в шести из семи совместных программ и двух совместных инициативах по управлению преобразованиями и коммуникациями. |
In the United Republic of Tanzania, WFP participated in six of seven joint programmes and two joint initiatives on change management and communications. |
Всего, управление преобразованиями и инициативы в целях перемен. |
Total change management and turnaround initiatives 8.80 9.86. |
Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось. |
The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended. |
В ответ на этот призыв в ряде европейских стран началось осуществление определенных инициатив. |
In the spirit of that appeal, a few initiatives are beginning to appear among European countries. |
Однако инициативы по предотвращению применения и по искоренению этих мин стали предприниматься в Колумбии несколькими годами ранее. |
However, the initiatives undertaken to prevent and eradicate their use in Colombia date back several years. |
Новые инициативы, направленные на улучшение ситуации в этой области, включают следующие мероприятия. |
New initiatives to overcome this situation included the following. |
Мы от всей души приветствуем инициативу по проведению сегодняшнего обсуждения этой темы. |
We warmly welcome today's discussion of that topic. |
Пробные испытания показали, что эти инициативы не представляются осуществимыми и не обеспечат адекватного рассмотрения коренных причин проблем в плане сотрудничества с принимающей страной. |
The pilot tests showed that those initiatives would not be feasible and would not adequately address the root issues regarding host country collaboration. |
Подкомитет разрабатывает политику и стандарты и выносит соответствующие рекомендации, а также занимается координацией инициатив в интересах детей. |
The subcommittee formulates and recommends policy and standards and coordinates initiatives for children. |
Успешно происходит осуществление инициативы президента Назарбаева по созыву конференции по взаимодействию и укреплению доверия в Азии. |
The implementation of President Nazarbaev's initiative to convene a conference on interaction and confidence-building in Asia is well on track. |
В ответ на эту инициативу, связанную с оказанием помощи, была принята министерская резолюция 0352-2006, в которой была дана высокая оценка этому альтернативному способу празднования Национального дня. |
This innovative assistance resulted in the adoption of ministerial resolution 0352-2006 commending this alternative way of celebrating the National Day. |
Лидеры стран Форума обратились с призывом к странам, ведущим промысел далеко от своих берегов, в регионе Форума, поддержать инициативу о системе наблюдения за рыболовными судами. |
The Forum leaders called on the distant-water fishing nations operating in their region to support the vessel monitoring system initiative. |
Он также настоятельно призывает продолжать принятие таких мер по ослаблению бремени задолженности, как инициатива в отношении бедных стран с крупной задолженностью. |
He also urged the continuance of such debt-relief measures as the Heavily Indebted Poor Countries initiative. |
К тому же, сопутствующий механизм финансирования MEDA принципиально и специально включал в себя Европейскую инициативу за демократию и права человека. |
Moreover, the associated MEDA funding mechanism crucially and specifically included the European Initiative for Democracy and Human Rights. |
Предусмотрено, что развитие людских ресурсов на основе образования будет ключевым элементом в дальнейшем осуществлении многих инициатив в рамках НЕПАД. |
It is envisaged that human resource development through education will be the core ingredient in taking many of the initiatives in NEPAD forward. |
К настоящему времени эту инициативу поддержали большое число производителей и экспортеров ковровой продукции. |
To date, a substantial number of carpet manufacturers and exporters have supported this initiative. |
Мы подчеркиваем заинтересованность Гвинеи-Бисау в таких инициативах реинтеграции, которые объединяли бы в себе проекты разоружения с программами генерирования доходов. |
We underline Guinea-Bissau's interest in reintegration initiatives that combine disarmament projects with income-generation programmes. |
Как Вы знаете, Г-н Председатель, инициатива пятерки послов была представлена применительно ко всему 2002 году и остается в силе. |
This is its intrinsic nature and we must affirm it. |
Так, инициатива «Принципы ответственного инвестирования», выдвинутая в апреле 2006 года, рассчитана на альтруизм людей, инвестирующих свои сбережения. |
For example, the Principles for Responsible Investment, launched in April 2006, are tapping the altruistic attitudes of people with savings to invest. |
У Ричарда Фейнмана была теория, вполне обоснованная теория, что во Вселенной только один электрон. |
Richard Feynman had a theory, which was a legitimate theory, that there's only one electron in the universe. |
Они сказали, если ты будешь инициативным, я могу тебя повысить. |
And they said if you started to show some initiative, I could promote you. |
Нам нужно быть поконструктивнее, лично я ничего не имею против частной, то есть личной инициативы. |
We must be more constructive. I personally have nothing against private, that is personal, initiative. |
Never, ever attempt to act on initiative. |
|
Приятно видеть, как молодёжь проявляет инициативу, хотя для данного процесса это не имеет никакого значения. |
It is great to see a young person showing some initiative, although it will have no bearing on this process. |
В 1958 году заместитель министра здравоохранения СССР профессор Виктор Жданов призвал всемирную Ассамблею здравоохранения выступить с глобальной инициативой по искоренению оспы. |
In 1958 Professor Viktor Zhdanov, Deputy Minister of Health for the USSR, called on the World Health Assembly to undertake a global initiative to eradicate smallpox. |
Ранее прерогативные полномочия осуществлялись монархом, действовавшим по собственной инициативе. |
Prerogative powers were formerly exercised by the monarch acting on his or her own initiative. |
Он пояснил, что основная цель инициативы-обеспечить доступ в Интернет для пяти миллиардов человек, которые не подключены к интернету на дату запуска. |
He explained that the primary aim of the initiative is to provide Internet access to the five billion people who are not connected as of the launch date. |
Международный сертификационный знак Fairtrade был запущен в 2002 году компанией FLO и заменил двенадцать знаков, используемых различными инициативами по маркировке Fairtrade. |
The International Fairtrade Certification Mark was launched in 2002 by FLO, and replaced twelve Marks used by various Fairtrade labelling initiatives. |
По инициативе Сингаравелара в Мадрасе была введена первая в истории система питания в середине дня для обеспечения детей в школах корпорации приготовленной едой. |
On Singaravelar's initiative first ever mid-day meal scheme was introduced in Madras for providing cooked meals to children in corporation schools. |
Электрон входит в молекулу хлорофилла в фотосистеме I. Там он дополнительно возбуждается светом, поглощенным этой фотосистемой. |
The electron enters a chlorophyll molecule in Photosystem I. There it is further excited by the light absorbed by that photosystem. |
This is not true for other particles such as the electron. |
|
Это было обнаружено, например, после прекращения исследования инициативы Женское здоровье по заместительной гормональной терапии в период менопаузы. |
This was found, for example, after the discontinuation of the Women's Health Initiative study of hormone replacement therapy for menopause. |
В основном по собственной инициативе, но она остановилась с натиском Второй мировой войны. |
Mostly on their own initiative but it came to a standstill with the onslaught of World War II. |
К началу 1960-х годов многие экономические стратегии Большого скачка были обращены вспять инициативами, возглавляемыми Лю, Дэном и Чжоу Эньлаем. |
By the early 1960s, many of the Great Leap's economic policies were reversed by initiatives spearheaded by Liu, Deng, and Zhou Enlai. |
Cl-отрицательно заряженный атом хлора, Pb4+ - атом свинца с положительным зарядом четыре, e− электрон, e+ - позитрон, μ+ - антимуон. |
Cl- is a negatively charged chlorine atom, Pb4+ is an atom of lead with a positive charge of four, e− is an electron, e+ is a positron, and μ+ is an antimuon. |
Мы так давно знаем друг друга ... что эта новая инициатива - всего лишь продолжение наших эмоций. |
We've known each other so long ... that this new initiative is just an extension of our emotions. |
Генерал Ли решил применить рискованную тактику, чтобы перехватить инициативу и перейти в наступление в стороне от Нового Южного удара Хукера – он решил разделить свои силы. |
General Lee decided to employ a risky tactic to take the initiative and offensive away from Hooker's new southern thrust – he decided to divide his forces. |
При этом распаде нейтрон в ядре азота под действием слабой ядерной силы превращается в протон и электрон. |
In this decay a neutron in the nitrogen nucleus is turned into a proton and an electron by the weak nuclear force. |
Тесла не соглашался с теорией атомов, состоящих из более мелких субатомных частиц, утверждая, что электрон не создает электрического заряда. |
Tesla disagreed with the theory of atoms being composed of smaller subatomic particles, stating there was no such thing as an electron creating an electric charge. |
Инициативы по успокоению дорожного движения стали учитывать и другие функции проектирования. |
Traffic calming initiatives have grown to consider other design functions as well. |
Очень немногие кантоны даже имели возможность вносить поправки или изменения в Конституции, и ни один из них не позволял добавлять гражданские инициативы. |
Very few cantons even had a way to amend or modify the constitutions, and none of them allowed citizen's initiatives to be added. |
Инициатива по открытому исходному коду была основана в феврале 1998 года с целью поощрения использования нового термина и пропаганды принципов открытого исходного кода. |
The Open Source Initiative was founded in February 1998 to encourage use of the new term and evangelize open-source principles. |
Одиннадцать дней спустя войска под предводительством Фремона, действовавшего по собственной инициативе, прибыли из Форта Саттера, чтобы поддержать мятежников. |
Eleven days later, troops led by Frémont, who had acted on his own authority, arrived from Sutter's Fort to support the rebels. |
На втором круге Патрезе взял инициативу у Пике, и оба Брабхэма немедленно начали отрываться на своих наполовину полных баках. |
On lap 2, Patrese took the lead from Piquet and the two Brabhams immediately began to pull away on their half-full tanks. |
И еще раз я хочу поблагодарить всех вас за ваше внимание к этому вопросу и за ваши тщательные добросовестные усилия по содействию продвижению этой инициативы вперед. |
And again, I want to thank you all for your attention to this, and your careful good faith efforts to help this initiative move forward. |
Электрон - это субатомная частица, символ е - или β−, электрический заряд которой отрицателен на один элементарный заряд. |
The electron is a subatomic particle, symbol e− or β−, whose electric charge is negative one elementary charge. |
Архив данных Великобритании также тесно сотрудничает с национальными и международными партнерами по проектам и инициативам, связанным с данными. |
The UK Data Archive also works closely with national and international partners on data-related projects and initiatives. |
Башня была разработана по собственной инициативе Rheinmetall и не финансировалась Министерством обороны Великобритании на этапе оценки LEP. |
The turret was developed on Rheinmetall’s own initiative and was not funded by the UK MoD for the LEP assessment phase. |
Успехи инициатив в области регионального строительства все еще обсуждаются учеными, однако регионализм по-прежнему широко распространен во всем Карибском бассейне. |
The successes of region-building initiatives are still debated by scholars, yet regionalism remains prevalent throughout the Caribbean. |
Эта инициатива получила интенсивное освещение в китайских государственных СМИ, и к 2016 году часто фигурировала в народной ежедневной газете. |
The initiative was given intensive coverage by Chinese state media, and by 2016 often being featured in the People's Daily. |
Однако страны-партнеры обеспокоены тем, что большая долговая нагрузка на Китай, связанная с продвижением этой инициативы, сделает обещания Китая декларативными. |
However, partnering countries worry whether the large debt burden on China to promote the Initiative will make China's pledges declaratory. |
Когда Скруллы начинают вторжение в Нью-Йорк, инициативным командирам приказывают сражаться. |
When the Skrull begin an invasion in New York City, the Initiative are ordered to fight. |
Швейцарская политика, начиная с 1891 года, дала миру ценный опыт-базу для реализации инициативы по внесению конституционных поправок на национальном уровне. |
Swiss politics since 1891 have given the world a valuable experience-base with the national-level constitutional amendment initiative. |
Он переносит электрон между электродом и активным участком фермента. |
It transfers electron between the electrode and the active site of the enzyme. |
Пета продвигает юридические инициативы по обеспечению соблюдения существующих законов об эвтаназии. |
PETA has promoted legal initiatives to enforce existing euthanasia laws. |
ГМ Михай Суба и другие утверждают, что иногда инициатива белых исчезает без всякой видимой причины по ходу игры. |
GM Mihai Suba and others contend that sometimes White's initiative disappears for no apparent reason as a game progresses. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инициатива в области электронно цифровой передачи знаний».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инициатива в области электронно цифровой передачи знаний» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инициатива, в, области, электронно, цифровой, передачи, знаний . Также, к фразе «инициатива в области электронно цифровой передачи знаний» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.