Инициативы и соглашения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Инициативы и соглашения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
initiatives and agreements
Translate
инициативы и соглашения -

- и [частица]

союз: and



Эта инициатива основана на соглашении по Пикоперированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facts play an important roll in our life, right.

Россия нанесла удар по переговорам между Америкой и Ираном, а теперь грозит ослаблением принятых по инициативе США санкций, готовя новое нефтяное соглашение с Тегераном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia has apparently barged into America’s nuclear negotiations with Iran, and is threatening to undermine the U.S.-led sanctions effort by working on a new oil deal with Tehran.

Позже, в 1996 году, по инициативе президента России Бориса Ельцина Россия и Китай подписали энергетическое соглашение, включающее планы строительства газопровода ВСТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, in 1996, on the initiative of the Russian president, Boris Yeltsin, Russia and China signed an energy agreement including plans for the ESPO pipeline.

27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative.

Конкретные целевые показатели согласуются с целевыми показателями, содержащимися в соглашении по СААДП и других инициативах Министерства сельского хозяйства, и поддерживаются ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Specific targets are aligned with and in support of the targets contained in the CAADP Compact and other Ministry of Agriculture-led initiatives.

Зоны терпимости будут созданы в качестве местной приоритетной полицейской инициативы и закреплены в соглашении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tolerance areas would be created as a Local Priority Policing initiative and enshrined in an accord.

Эта политико-экономическая инициатива была институционализирована в Северной Америке в 1994 году НАФТА, а также в других странах Америки посредством ряда аналогичных соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This politico-economical initiative was institutionalized in North America by 1994 NAFTA, and elsewhere in the Americas through a series of like agreements.

Когда его правительство заколебалось по поводу этой сделки, он подписал соглашение по собственной инициативе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his government hesitated over the deal, he signed the agreement on his own initiative.

Эта инициатива основана на соглашении по Пикоперированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One has survived to be on display at Glasgow Museum of Transport.

По его инициативе в апреле 1922 года Польша и Клайпеда подписали торговое соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his initiative, Poland and Klaipėda signed a trade agreement in April 1922.

В то же время ФРС также должна взять на себя инициативу по восстановлению соглашений о свопах с развитыми и развивающимися странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the meantime, the Fed should take the initiative by re-establishing swap lines with advanced and emerging economies alike.

Соглашения является крупнейшей двусторонней инициативы Канады с НАФТА.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CETA is Canada's biggest bilateral initiative since NAFTA.

Инициатива включает в себя маркетинговое соглашение и создание SodexhoMAGIC, LLC, нового совместного предприятия, которое на 51 процент принадлежит Johnson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative includes a marketing agreement and the formation of SodexhoMAGIC, LLC, a new joint venture that is 51 percent owned by Johnson.

Хотя первоначально Изетбегович приветствовал эту инициативу, позже он отклонил это соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although initially welcoming the initiative, Izetbegović later dismissed the agreement.

Эта инициатива основана на соглашении по Пикоперированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative is based on the Picopeering Agreement.

Австрия полностью поддерживает инициативы в области управления преобразованиями и меры, предпринимаемые к тому, чтобы сделать Организацию более внима-тельной к запросам своих доноров и клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Austria fully supported his change management initiative and the measures taken to make the Organization more responsive to its donors and clients.

Мы от всей души приветствуем инициативу по проведению сегодняшнего обсуждения этой темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We warmly welcome today's discussion of that topic.

Мы можем с подозрительностью воспринимать любые новые инициативы и пытаться ставить их под вопрос, прибегая к процедурным аргументам, которые имеют отношение не столько к содержанию, сколько к форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can be suspicious of any new initiatives and seek to question them by reverting to procedural arguments relating to form, rather than substance.

Глава делегации Соединенных Штатов призвал к полной открытости и транспарентности в целях поддержания реализации данной инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Head of Delegation of the United States encouraged full openness and transparency to maintain this initiative on track.

Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel.

Таким образом, французская прокуратура может возбуждать дела по своей инициативе даже при отсутствии жалобы со стороны жертв или официального уведомления о совершении преступлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French public prosecutor's office is therefore able to initiate proceedings even if there is no complaint by victims or official report.

Такие действия не только идут вразрез с мирными инициативами моего правительства, но и противоречат воле международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such acts are not only contrary to my Government's peace initiatives but are also contrary to the will of the international community.

Он согласился с тем, что в качестве важного результата работы инициативных групп ожидается получить четкие заключения о мероприятиях или экспериментальных проектах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Subcommittee agreed that a clear definition of actions or pilot projects was an important expected output to be obtained through the work of the action teams.

Эта инициатива включает в себя такую деятельность, как обнаружение и мониторинг космического мусора, а также оповещения о возможных столкновениях с космическим мусором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative includes activities such as the detection and monitoring of space debris and warnings of possible collisions with space debris.

Как Эфиопия, так и Эритрея подписали это соглашение и взяли на себя обязательства в отношении всеобъемлющего мирного процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Ethiopia and Eritrea signed those agreements and committed themselves to the complete peace process.

Им предстоит решить, какой путь более рискован – ничего не делать, или же взять инициативу в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must decide whether it is riskier to do nothing, or to take the initiative.

Конечная цель инициативы состоит в том, чтобы вывести оттуда российские силы, разоружить сепаратистов и реинтегрировать регион в Украину, предоставив ему более широкую автономию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ultimate objective is remove Russian forces, disarm separatists and reintegrate the region into Ukraine with greater autonomy.

Какие меры, помимо Инициативы, следует принять в целях оказания помощи странам в решении их проблем с платежным балансом и обслуживанием долга?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beyond the Initiative, what other measures should be considered to help countries solve their balance of payments and debt service problems?

Гарантированное место в яслях. Очистка озер, соглашение с Erestad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guaranteed childcare places, cleaning up the lakes, an agreement with erestad.

У Инициативы есть все эти ребята, промывающие мозги, изменяющие поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Initiative has all those brainwashy behaviour-modification guys.

Инициатива была моя... Но парень не смог переступить через незримый барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was clear that I had taken the initiative and that I had no objections, but he could not bring himself to violate the proprieties.

Он говорит, что вы лишены инициативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says you've got no initiative either.

Для того, чтобы такое соглашение работало, нужно доверие между вовлеченными сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order for an agreement like that to work, there has to be trust between the parties involved.

Грин назвал соглашение еще одной важной вехой в партнерстве между нашими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Green called the agreement another important milestone in the partnership between our two countries.

Лафферти отказался от контроля в качестве соисполнителя имущества Герцога в 1995 году, заключив соглашение с лишенной наследства приемной дочерью герцога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lafferty relinquished control as co-executor of the Duke estate in a 1995 settlement with Duke's disinherited adopted daughter.

В последнее время инициативы по классификации работников стали главным приоритетом для IRS, Министерства труда и государственных учреждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recently, worker classification initiatives have been a top priority for the IRS, the Department of Labor, and state agencies.

3 декабря 2013 года компания Adidas официально подтвердила новое соглашение о сотрудничестве с West.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On December 3, 2013, Adidas officially confirmed a new shoe collaboration deal with West.

Соединенные Штаты также санкционировали аннексию Кореи Японией в соответствии с соглашением Тафта-Кацуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States had also sanctioned the annexation of Korea by Japan, as per the Taft-Katsura Agreement.

В 1994 году Федерация труда штата Арканзас внесла в избирательный бюллетень инициативу по защите детей, запрещающую детский труд,которую избиратели приняли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994 the Arkansas state Federation of Labor placed a child welfare initiative on the ballot prohibiting child labor, which the voters passed.

В 2009 году инициатива получила более 7000 подписей для голосования 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 the initiative received over 7000 signatures for the 2010 Ballot.

Основным бизнесом в этой области в период с 2000 по 2004 год была AmaDiba Adventures, получившая поддержку ЕС и получившая награды инициатива в области экотуризма, принадлежащая и управляемая сообществом Amadiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main business in the area between 2000 and 2004 was AmaDiba Adventures, an EU-supported award-winning ecotourism initiative owned and run by the Amadiba community.

Эти средства будут направлены в три фонда, которые поддерживают инициативы по доступному жилью, причем 75% средств будут направлены в Национальный Целевой фонд жилищного строительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These funds would be directed to three funds that support affordable housing initiatives, with 75% going to the National Housing trust fund.

4 апреля 1558 года Мария подписала секретное соглашение, по которому она завещала Шотландию и свои права на Англию французской короне, если та умрет, не оставив потомства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 April 1558, Mary signed a secret agreement bequeathing Scotland and her claim to England to the French crown if she died without issue.

Тем не менее, автомобиль № 1 смог восстановиться, пройдя мимо Porsche, который он преследовал и взял на себя инициативу, когда № 2 вышел со своей проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the #1 car was able to recover passing the Porsche it was trailing and taking the lead when the #2 went out with its problem.

В конце концов иск был урегулирован, и духовному присудили мировое соглашение на сумму около 20 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, the lawsuit was settled, and Duchovny was awarded a settlement of about $20 million.

Эдди Бауэр заключил трехлетнее лицензионное соглашение с компанией Giant Bicycle, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddie Bauer entered into a three-year licensing agreement with Giant Bicycle, Inc.

В этом соглашении участники договариваются о создании сети, свободной от дискриминации, в смысле сетевой нейтральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don´t exist, that role is maybe played bu states of affairs, events or objects and universals.

Многие инициативы направлены на оказание помощи отдельным лицам, предприятиям и государствам в сокращении их углеродного следа или достижении климатической нейтральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many initiatives seek to assist individuals, businesses and states in reducing their carbon footprint or achieving climate neutrality.

Это был первый случай, когда инициатива граждан была одобрена финским парламентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first time a citizens' initiative had been approved by the Finnish Parliament.

Это соглашение имеет то преимущество, что оператор Майораны соответствует идентичности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This convention has the advantage that the Majorana operator squares to the identity.

Ряд лиц не были удовлетворены или не доверяли действиям правительства США в этой области и проявили собственную инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of individuals were not satisfied with or did not trust U.S. government actions in this area and took their own initiative.

Другие благотворительные инициативы собирали деньги для Эфиопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other charity initiatives raised money for Ethiopia.

В декабре 2013 года судья Окружного суда США Джон Глисон одобрил мировое соглашение на сумму 7,25 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, U.S. District Court Judge John Gleeson approved a settlement for $7.25 billion.

29 сентября 1959 года в Бандар-Сери-Бегаване было подписано конституционное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 September 1959, the Constitution Agreement was signed in Bandar Seri Begawan.

Соглашение было подписано султаном Омаром Али Сайфуддиеном III и сэром Робертом Скоттом, генеральным комиссаром по Юго-Восточной Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed by Sultan Omar Ali Saifuddien III and Sir Robert Scott, the Commissioner-General for Southeast Asia.

Джеллико пересек Т Шеер и полностью перехватил инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A general guideline is indicated as followed.

Пожалуйста, смотрите, вы согласитесь, что пропагандистская инициатива всегда была направлена против Индии и индусов в Сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please see You will agree that a propaganda initiative has always been on against India and Hindus on the Net.

В 2005 году Соединенное Королевство и Новая Зеландия заключили соглашение о предоставлении неограниченных прав на каботаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, the United Kingdom and New Zealand concluded an agreement granting unlimited cabotage rights.

В декабре 1954 года турецкий генеральный штаб и ВВС США подписали соглашение о совместном использовании новой авиабазы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish General Staff and the U.S. Air Force signed a joint-use agreement for the new Air Base in December 1954.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инициативы и соглашения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инициативы и соглашения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инициативы, и, соглашения . Также, к фразе «инициативы и соглашения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information