Инновационная база - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
большие инновации - great innovations
генерирующие инновации - generating innovations
инвестиции в инновации - investment in innovation
инновации и внедрение - innovation and implementation
инновационная структура - innovation framework
инновационные агенты - innovative agents
инновационные закупки - innovative procurement
инновационные и устойчивые - innovative and sustainable
инновационные системы - innovative systems
открытых инноваций платформы - open innovation platform
Синонимы к инновационная: нововведение, новшество, инновация, инновационный, новаторство
база информации о продвижении данных - forwarding information base
аналитическая база - analytic base
База геоданных - geodatabase
база данных b2b - b2b database
база данных фона - background database
база рабочей силы - workforce base
база ямочка - base dimple
экспериментальная база - experimental capability
донорская база - donor basis
нормативная база капитала - regulatory capital base
Синонимы к база: базис, база, основание, фундамент, основа, точка опоры, опорный пункт, центр, центральный пункт, коммутатор
Антонимы к база: элита, верхушка, надстройка
Значение база: Основание сооружения, колонны ( спец. ).
В книге объясняются принципы, перспективы и методы, лежащие в основе бережливых инноваций, что позволяет менеджерам извлекать выгоду из предстоящих больших перемен. |
The book explains the principles, perspectives and techniques behind frugal innovation, enabling managers to profit from the great changes ahead. |
Военная база Баготвилль ввела свои первые CF-18 в эксплуатацию в декабре 1984 года. |
The Bagotville military base put its first CF-18s in operation in December 1984. |
Культура, образование, исследования и инновации - это неисчерпаемые ресурсы. |
Culture, education, research and innovation are inexhaustible resources. |
Академические и научные круги могут предложить всем заинтересованным сторонам возможности, на основе которых они могли бы выбирать инновационные меры для содействия устойчивому развитию. |
The academic and scientific communities can offer all stakeholders opportunities for guidance on innovative measures for promoting sustainable development. |
База данных Всемирного банка содержит информацию о фиксированных расценках, валютной марже и общей стоимости перевода средств в размере 200 и 500 долл. США. |
The World Bank database shows the fixed fee, exchange rate margin and the total cost of sending $200 and $500. |
В результате политических переговоров и посреднических услуг и содействия со стороны Организации Объединенных Наций может быть заложена база, которая была бы приемлемой для всех сторон и на сохранение которой они могли бы направить свои усилия. |
Political negotiations, along with United Nations mediation and cooperation, can create a basis that all sides can endorse and commit themselves to. |
По мнению Доминиканской Республики, слишком рано говорить о принятии мер экономии, поскольку не создана прочная база для экономического роста, а безработица продолжает возрастать. |
In the view of the Dominican Republic, it was too early to talk of austerity when there was still no firm base for growth and unemployment was still rising. |
Сама база расположена в Глобинском районе Полтавской области, вблизи с. Липовое на берегу устья реки Сула. |
The recreation department is located in Globinsk rayon of the Poltava area, close with village Lipovoe on coast of a mouth of the river Soola. |
Нетехнологические инновации имеют иную динамику; они обладают потенциалом, который необходимо активно использовать в региональной инновационной политике. |
Non-technological innovation has different dynamics and presents a potential that should be actively exploited by regional innovation policies. |
Введите величину, на которую база данных будет увеличиваться автоматически. |
Enter the size by which you want to automatically increment the database. |
Например, что мы могли бы увеличить доходы, или что инновации в медицине ещё больше увеличат расходы. |
I could say we might raise more revenue, or medical innovation will make the spending even higher. |
Если база данных почтовых ящиков, путь к которой изменяется, реплицируется в одну или несколько копий базы данных, необходимо выполнить описанную в этом разделе процедуру, чтобы изменить путь к базе данных. |
If the mailbox database being moved is replicated to one or more mailbox database copies, you must follow the procedure in this topic to move the mailbox database path. |
Ибо именно инновации ведут к созданию материального благосостояния и рабочих мест, несмотря на — или же скорее благодаря — конкуренции со стороны бедных стран. |
For innovation is what creates wealth and employment, despite — or, rather because of — competition from poor countries. |
Однако фильм «Пробуждение Силы» выходит на экраны в то время, когда культурная вера в «великий нарратив», движимый конструкторскими инновациями, судя по всему, возвращается. |
But The Force Awakens arrives at a time when a cultural belief in “grand narrative”, driven by design innovation, appears to be re-emerging. |
Пока же индустрии аквакультуры придется делать дополнительные капиталовложения и развивать инновации, чтобы стать на путь устойчивого развития – будь то на суше или на море. |
In the meantime, the aquaculture industry will need to make further investments and develop new innovations to put itself on a path to sustainability – be it on land or in the sea. |
Другими словами, чем способствовать исчезновению традиционного образования, МООК и другие инновационные модели могут стимулировать развитие образования как в реальных, так и в виртуальных классах. |
In other words, rather than bringing about the end of brick-and-mortar education, MOOCs and other innovations will spur the progression to so-called “click-and-mortar” education. |
«Для [президента России Владимира] Путина Крым — это большая военная база. |
“For [Russian President Vladimir] Putin, Crimea is a big military base. |
Интеграция в глобальную экономику, критический источник капитала, стабильности и инноваций, стала угрозой для многих их этих стран. |
Integration into the global economy, a crucial source of capital, stability, and innovation, has become a threat to many of these countries. |
ProZorro заслуживает похвалы, как пример украинского превосходства и инноваций. |
It deserves praise as an example of Ukrainian excellence and innovation. |
Она реагирует на сбои, запрашивая у роли PAM отработку отказа (если база данных реплицирована). |
It reacts to failures by asking the PAM to initiate a failover (if the database is replicated). |
База Регтег, я возвращаюсь домой. |
Ragtag base, I'm coming home. |
Некоторых калькуляций, инноваций и жестикуляций пока просто не существует. |
There are certain calculations and innovations and salutations that haven't even come to pass yet. |
But first, we need a base of operations. |
|
But there was one database bursting with info. |
|
Base is crawling with navy intel. |
|
Наша кормовая база под угрозой уничтожения. А так же жизни генерала и консула Уила. |
Our entire food supply is at risk of being destroyed, as well as the lives of the general and Consul Whele. |
And since we can't get AFIS to release their names... |
|
Где у них была старая явочная квартира или база, место, о котором они оба знали и считали безопасным. |
Where they had an old safehouse or a staging area, someplace that they both knew about and could trust. |
Наряду с главным событием представления, теперь существовала база данных для лесбиянок-артисток. |
Along with the major performance event, a database for lesbian artists was now in existence. |
Пожалуй, одним из более инновационных решений многоножка памяти, разработанный компанией IBM. |
Perhaps one of the more innovative solutions is millipede memory, developed by IBM. |
Финансирование,правовая база, государственные нормы, инвестиции, учетная политика, предпринимательский риск и финансовый риск. |
Financing, Legal framework,Government norms, Investments, accounting policies, business risk and financial risk. |
Эта лицензированная правовая база инженерного управления не существует в Великобритании. |
This licensed based engineering governance legal framework does not exist in the UK. |
Дуглас, британский производитель мотоциклов, базирующийся в Бристоле, назвал свою инновационно разработанную послевоенную 350-кубовую плоскую двойную модель Dragonfly. |
Douglas, a British motorcycle manufacturer based in Bristol, named its innovatively designed postwar 350-cc flat-twin model the Dragonfly. |
Защитники могут призвать своих друзей на помощь в обороне, особенно если их передовая операционная база подвергается нападению во время сюжетной миссии. |
Defenders are able to call on their friends to aid in the defense, especially if their Forward Operating Base is attacked during a story mission. |
Передний подход, один из самых инновационных, упрощается маневром подвешивания печени. |
An anterior approach, one of the most innovative, is made simpler by the liver hanging maneuver. |
В течение следующего десятилетия репутация и технические способности ван Эйка росли, главным образом благодаря его инновационным подходам к обработке и манипулированию масляной краской. |
Over the following decade van Eyck's reputation and technical ability grew, mostly from his innovative approaches towards the handling and manipulating of oil paint. |
Инновационный центр Сент-Джона расположен прямо в районе, известном как Силиконовый фен. |
St John's Innovation Centre is located squarely within the area known as Silicon Fen. |
Согласно этой доктрине, автор получает права путем простого усердия при создании произведения, такого как база данных или каталог. |
According to this doctrine, an author gains rights through simple diligence during the creation of a work, such as a database, or a directory. |
Название Манусмрити - относительно современный термин и поздняя инновация, вероятно, придуманная потому, что текст выполнен в стихотворной форме. |
The title Manusmriti is a relatively modern term and a late innovation, probably coined because the text is in a verse form. |
The Adrenaline Vault почувствовал, что разработчики растратили свой потенциал, чтобы сделать сложный и инновационный вход в жанр приключений. |
The Adrenaline Vault felt the developers squandered their potential to make a challenging and innovative entry in the adventure genre. |
Примерно с 1300 по 1500 год, в сочетании с улучшенной броней, инновационные конструкции мечей развивались все быстрее и быстрее. |
From around 1300 to 1500, in concert with improved armour, innovative sword designs evolved more and more rapidly. |
Глобальный город, также известный как мировой город, является выдающимся центром торговли, банковского дела, финансов, инноваций и рынков. |
A global city, also known as a world city, is a prominent centre of trade, banking, finance, innovation, and markets. |
Хотя композитный лук демонстрирует значительные конструктивные и технологические инновации по сравнению с самодельным луком, он не обязательно будет стрелять стрелой дальше или быстрее. |
While a composite bow displays considerable design and technological innovations when compared to a self bow, it will not necessarily shoot an arrow farther or faster. |
Критики в основном хвалили его уникальные инновации, продвинутую графику, игровой процесс и чистые текстуры. |
Critics mainly praised its unique innovation, advanced graphics, gameplay and clean textures. |
Кроме того, Вена стремится стать одним из пяти крупнейших европейских исследовательских и инновационных центров в 2050 году. |
Additionally, Vienna aims to be one of the five biggest European research and innovation hubs in 2050. |
Его внешняя миссия состоит в том, чтобы служить в качестве рабочей модели для образовательных инноваций и реформ, а также развивать партнерские отношения с деловыми кругами и общинами после окончания средней школы. |
Its external mission is to serve as a working model for educational innovation and reform, and to foster partnerships with business and post-secondary communities. |
Для африканских растений существует база данных африканских цветущих растений. |
Within a year, the Imperial Japanese navy had begun the operational use of aircraft. |
Главная база хорватских ВВС также находится на территории аэропорта. |
The main base of the Croatian Air Force is also located at the airport's premises. |
Методы взлома стали гораздо более изощренными и инновационными благодаря беспроводному доступу. |
Hacking methods have become much more sophisticated and innovative with wireless access. |
Эта база данных может быть обновлена Пользователем путем загрузки пакетов от производителей компонентов, таких как аналоговые устройства и другие. |
This database may be updated by the user by downloading packages from component manufacturers, such as Analog Devices and others. |
Эта база данных содержит биометрические данные, включая отпечатки пальцев и сканирование радужной оболочки глаза,и используется для определения распределения помощи среди получателей. |
The database contains biometric data, including fingerprints and iris scans and is used to determine aid distribution for recipients. |
Кроме того, это инновационное изобретение получило награду За лучший плакат на 6-й ежегодной конференции bioProcessUK. |
In addition, this innovative invention won the Best Poster Award at the 6th Annual conference bioProcessUK. |
Там есть галакторская база, а ассистент-переодетый Катсе. |
There's a Galactor base and the assistant is Katse in disguise. |
Subaru Outback пятого поколения теперь классифицируется как кроссовер, причем кузов и колесная база установлены больше, чем у предыдущих моделей. |
The fifth-generation Subaru Outback is now classified as a 'crossover', with the body and wheelbase set larger than previous models. |
Однако это не оставляет никаких записей о том, что база данных когда-либо утверждала, что он жил в Бигтауне с 1 июня 1995 года по 3 сентября 2000 года. |
However, this leaves no record that the database ever claimed that he lived in Bigtown during 1-Jun-1995 to 3-Sep-2000. |
База данных blockchain управляется автономно с помощью одноранговой сети и распределенного сервера временных меток. |
A blockchain database is managed autonomously using a peer-to-peer network and a distributed timestamping server. |
Объектно-реляционная база данных объединяет две связанные структуры. |
An object-relational database combines the two related structures. |
Среди строительных инноваций есть такие материалы, как железо, сталь и железобетон. |
Among construction innovations there are such materials as iron, steel and reinforced concrete. |
Кирк отвергает предположения о том, что поле сокращается, и подчеркивает его инновации, модификацию и обновление. |
Kirk rejects suggestions that the field is declining, and stresses its innovation, modification and renewal. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «инновационная база».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «инновационная база» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: инновационная, база . Также, к фразе «инновационная база» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.