Исторический эпос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
национальный монумент на месте исторических сражений Stones River - stones river national battlefield
исторический костюм - period costume
историческая функция - historical function
исторические ассоциации - historical associations
исторический водный путь - historic waterway
исторический пересмотр - historical revision
исторический процесс - historical process
исторический путь - historical path
исторический шлюз - historical gateway
Краткая историческая - brief historical
Синонимы к исторический: исторический, историчный
Значение исторический: Относящийся ко времени, от к-рого сохранились вещественные памятники ( напр. рукописи ) ;.
эпос - epos
былинный эпос - epos
животный эпос - beast fable
кёроглы (эпос) - Keroglu (epos)
пять великих эпосов тамильской литературы - The Five Great Epics of Tamil Literature
народный эпос - epos
в эпосе - in an epic
комедии эпос - comedy epic
общая композиция эпоса - the general design of the epic
примус эпос - primus epic
Синонимы к эпос: эпопея, махабхарат, Манас, Эдда, Каллиопа, улигэр, ульгэр, калевала, олонхий
Отчасти исторический эпос, отчасти социальная сатира-это, пожалуй, самая популярная книга во всей Восточной Азии. |
Part historical epic and part social satire, it is probably the most popular book in all of east Asia. |
Как американский эпос, он отклонился от исторического использования возвышенного героя и вместо этого принял идентичность простого народа. |
As an American epic, it deviated from the historic use of an elevated hero and instead assumed the identity of the common people. |
В разные исторические периоды проститутки были обязаны носить красное, чтобы заявить о своей профессии. |
At various points in history, prostitutes were required to wear red to announce their profession. |
Исторически сектор, который занимался выращиванием орехов кешью, составлял большую часть экономики Мозамбика. |
Historically, the cashew sector constituted a big part of Mozambique's economy, providing income to several million individuals. |
Исторически Вашингтон никогда особенно не интересовался судьбой территорий, которые в течение последних двух столетий входили в состав сначала Российской империи, а потом Советского Союза. |
Historically Washington had little concern about a territory which spent most of the last two centuries as part of either the Russian Empire or the Soviet Union. |
Я хотел бы посмотреть Исторический музей. |
I am interested in seeing Historical museum. |
Одним из таких примеров будет, конечно же, исторический город Венеция. |
So, one of these examples would of course be the historic city of Venice. |
Исторически, у Америки был шанс поддержать Индию, но они так боялись ее связей с Россией, что вместо этого потратили миллиарды на военную помощь Пакистану. |
Historically, America had the chance to back India, but they were so fearful of its ties to Russia, they poured billions of dollars in military aid into Pakistan instead. |
Однако в 2012-2013 годах ЕЦБ резко снизил процентные ставки, чтобы стимулировать экономический рост, достигнув исторически низких 0,25% в ноябре 2013 года. |
However, in 2012–2013 the ECB sharply lowered interest rates to encourage economic growth, reaching the historically low 0.25% in November 2013. |
Исторически сатира удовлетворяла народную потребность развенчать и высмеять ведущие фигуры в политике, экономике, религии и других выдающихся сферах власти. |
Historically, satire has satisfied the popular need to debunk and ridicule the leading figures in politics, economy, religion and other prominent realms of power. |
Исторически очень немногие люди получали Abitur в Германии, потому что многие привлекательные рабочие места не требовали этого. |
Historically, very few people received their Abitur in Germany because many attractive jobs did not require one. |
Другие садовые безумства XVIII века представляли собой китайские храмы, египетские пирамиды, разрушенные аббатства или татарские шатры, представляющие различные континенты или исторические эпохи. |
Other 18th-century garden follies represented Chinese temples, Egyptian pyramids, ruined abbeys, or Tatar tents, to represent different continents or historical eras. |
Марка, который, скорее всего, является самым ранним написанным Евангелием, в течение многих десятилетий считался наиболее исторически точным. |
Mark, which is most likely the earliest written gospel, has been considered for many decades the most historically accurate. |
Исторически сложилось так, что доходность 20-летних казначейских облигаций в среднем была примерно на два процентных пункта выше, чем доходность трехмесячных казначейских векселей. |
Historically, the 20-year Treasury bond yield has averaged approximately two percentage points above that of three-month Treasury bills. |
Традиция Адвайта-веданты исторически отвергала обвинения в крипто-буддизме, подчеркивая их соответствующие взгляды на Атман, Анатту и Брахман. |
The Advaita Vedanta tradition has historically rejected accusations of crypto-Buddhism highlighting their respective views on Atman, Anatta and Brahman. |
Женщины в Индии исторически обозначали зрелость, переходя от ношения двух кос к одной. |
Women in India historically have signified adulthood by switching from wearing two braids to one. |
Исторически, если вы не можете доказать обратное, Yamaha FM-синтезаторы использовали работу Чаунинга, которая по какой-то причине была названа FM-синтезом. |
Historically, unless you can prove otherwise, the Yamaha FM synths used Chowning's work which for whatever reason was called FM synthesis. |
Исторически сложилось так, что кандидаты в президенты от республиканцев одерживают здесь одну из лучших побед. |
Historically, Republican presidential nominees score one of their best margins of victory here. |
Более подробный исторический отчет о восстании был опубликован историком Хизер Энн Томпсон в 2016 году. |
A more detailed historical account of the uprising was published by historian Heather Ann Thompson in 2016. |
Исторически считалось, что ДИТ работает, блокируя обонятельные рецепторы насекомых для 1-октен-3-Ола, летучего вещества, содержащегося в человеческом поте и дыхании. |
DEET was historically believed to work by blocking insect olfactory receptors for 1-octen-3-ol, a volatile substance that is contained in human sweat and breath. |
Понятие монголоидных рас исторически относится к группе человеческих существ, исторически рассматриваемых как биологический таксон. |
The concept of Mongoloid races is historical referring to a grouping of human beings historically regarded as a biological taxon. |
Исторически сложилось так, что большое разнообразие луков было произведено для самых разных целей-от сбора пищи и ведения войны до отдыха. |
Historically, a wide variety of bows have been produced for purposes ranging from food gathering and warfare to recreation. |
Вместо этого они предпочли сосредоточиться на “стабильных” идентичностях, атрибутах, которые исторически понимаются как рожденные и неспособные или маловероятные измениться со временем. |
Instead they opted to focus on “stable” identities, attributes that are historically understood as being born into and unable or unlikely to change overtime. |
Исторически сложилось так, что женщинам, которые не планировали кормить грудью, после родов давали диэтилстильбестрол и другие препараты для подавления лактации. |
Historically women who did not plan to breastfeed were given diethylstilbestrol and other medications after birth to suppress lactation. |
Исторический роман Джона Кроули Четыре свободы 2009 года охватывает промышленность военного времени и изучает реальные условия труда многих женщин-промышленных рабочих. |
John Crowley's 2009 historical novel Four Freedoms covers the wartime industries, and studies the real working conditions of many female industrial workers. |
Считается, что они исторически связаны с Вальпургиевой ночью и Бельтаном. |
They are considered to be historically linked with Walpurgis Night and Beltane. |
Исторические документы также подтверждают, что Бирбал часто посещал Акбар и Аллахабад. |
Historical documents also confirm that Birbal did visit Akbar and Allahabad often. |
Это впечатляет; тем не менее, Historia, как и другие исторические сочинения этого периода, имеет более низкую степень объективности, чем современные исторические сочинения. |
This is impressive; nevertheless, the Historia, like other historical writing from this period has a lower degree of objectivity than modern historical writings. |
Местные власти пытались ввести налог на имущество евреев, хотя исторически евреи платили налоги непосредственно монархам. |
The local authorities attempted to levy a property tax on Jewish assets, even though Jews had historically been paying their taxes directly to the monarchs. |
Резиденцией коммуны является Дворец сенаторов на Капитолийском холме, историческая резиденция городского правительства. |
The seat of the comune is the Palazzo Senatorio on the Capitoline Hill, the historic seat of the city government. |
Его богатая историческая архитектура включает в себя ренессанс, барокко и готические здания. |
Its rich variety of historic architecture includes Renaissance, Baroque and Gothic buildings. |
Гнезда, часто довольно низкие в главной развилке дерева, относительно легкодоступны и, таким образом, исторически были скомпрометированы собирателями яиц и дров регулярно. |
Nests, often fairly low in the main fork of a tree, are relatively easy to access and thus have been historically compromised by egg and firewood collectors regularly. |
Исторически сложилось так, что во многих местах узкоколейные железные дороги строились по более низким стандартам, чтобы сделать приоритетным дешевое и быстрое строительство. |
Historically, in many places narrow gauge railways were built to lower standards to prioritize cheap and fast construction. |
Путь процессии исторически проходил от Трипунитуры до храма Ваманамурти в Триккакаре, район Эрнакулам. |
The procession path historically has been from Tripunithura to the Vamanamoorthy Temple in Thrikkakara, Ernakulam district. |
Церковь Святого Лаврентия исторически была первой святыней Слупцы. |
Saint Lawrence Church was, historically, Słupca's first shrine. |
Авиатор-это историческая скульптура, расположенная в кампусе Университета Вирджинии недалеко от Шарлотсвилла, округ Альбемарл, штат Вирджиния. |
The Aviator is a historic sculpture located on the University of Virginia campus near Charlottesville, Albemarle County, Virginia. |
Может быть, историческая картина или гравюра или что-то из Японии? |
Perhaps a historical painting or etching or something from japan? |
Появилась научная литература, особенно в Британии, показывающая исторические тенденции в визуальном изображении старости. |
A scholarly literature has emerged, especially in Britain, showing historical trends in the visual depiction of old age. |
Основная масса населения исторически жила в так называемых креольских домах. |
The general populace historically lived in what are termed creole houses. |
Скрипичный ключ исторически использовался для обозначения высокой, или допубертатной, части голоса. |
The treble clef was historically used to mark a treble, or pre-pubescent, voice part. |
В этом соревновании приняли участие 64 команды из исторически черных колледжей и университетов по всей стране. |
This competition featured 64 teams from historically black colleges and universities around the nation. |
Кроме черного пороха, существуют и другие исторически важные виды пороха. |
Besides black powder, there are other historically important types of gunpowder. |
Исторически Приднепровская Украина представляла собой территорию, которая примерно соответствовала территории Украины в составе расширяющейся Российской Империи. |
Historically, Dnieper Ukraine comprised territory that roughly corresponded to the area of Ukraine within the expanding Russian Empire. |
В частности, она направлена на стимулирование сбора информации о странах, с которыми Нидерланды имеют исторические связи. |
In particular, it aims to stimulate collections on countries with which the Netherlands have had historical ties. |
Исторически этот лессовый пояс лежал в основе некоторых из самых богатых сельскохозяйственных регионов Германии. |
Historically, this loess belt has underlain some of Germany's richest agricultural regions. |
Исторически роль лодыжки в локомоции обсуждалась Аристотелем и Леонардо да Винчи. |
Historically, the role of the ankle in locomotion has been discussed by Aristotle and Leonardo da Vinci. |
Есть исторические примеры, когда благородные классы финансировали научные занятия. |
There are historical examples where the noble classes financed scientific pursuits. |
Цетинье-историческая, традиционная и вторичная столица Черногории. |
Cetinje is a historical, the traditional, and the secondary capital of Montenegro. |
Исторически Медлинг был местом первой электрифицированной трамвайной линии, которая имела в основном туристическое назначение. |
Historically Mödling was the site of the first electrified tram line, which had mainly touristic use. |
Форма Крещения также исторически использовалась, но в настоящее время считается архаичной и диалектной. |
The form Christenmas was also historically used, but is now considered archaic and dialectal. |
Исторически древние таджики были главным образом земледельцами до арабского завоевания Ирана. |
Historically, the ancient Tajiks were chiefly agriculturalists before the Arab Conquest of Iran. |
В XX веке многие исторические и священные здания, сохранившие древнее влияние, были разрушены в коммунистическую эпоху. |
In the 20th century, many historical as well as sacred buildings bearing the ancient influence were demolished during the communist era. |
Полупрозрачный изумрудно-зеленый жадеит является самым ценным сортом, как исторически, так и сегодня. |
Translucent emerald-green jadeite is the most prized variety, both historically and today. |
Росси настаивал на том, чтобы города перестраивались таким образом, чтобы сохранялась их историческая ткань и местные традиции. |
Rossi insisted that cities be rebuilt in ways that preserved their historical fabric and local traditions. |
Более того, во многих странах исторические данные практически отсутствуют. |
Moreover, in many countries, historical data is almost non-existent. |
Исторически лютеранство оказало сильное влияние на немецкую культуру, в том числе и на ее образование. |
Historically, Lutheranism had a strong influence on German culture, including its education. |
Исторически сложилось так, что тайцы ели голыми руками, а иногда использовали ложку и вилку для приготовления карри или супа-влияние Запада. |
This was the time of the Golden Age of Heroes, and of them all he chooses Jay Garrick, the first Flash, as his adversary. |
Исторически они развивались отдельно,но в современном обсуждении этого вопроса они обычно включаются. |
In response to his inability to continue his own education, Bacha Khan turned to helping others start theirs. |
Далее, я перевернул исторические разделы огромной свалки колониальной истории. |
Next, I've reverted the history sections huge dump of colonial history. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «исторический эпос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «исторический эпос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: исторический, эпос . Также, к фразе «исторический эпос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.