Как вы видите будущее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: as, how, so, however, whence
союз: as, than, whereby
местоимение: what
словосочетание: as sure as
сделанный кое-как - inarticulate
как можно раньше - as soon as possible
как единое целое - as a unit
Ясно как день, что - It is clear as noonday that
как сыр в масле кататься - live off the fat of the land
как друг - as a friend
как здесь - like here
метод ассигнований (при начислении износа начисляемая сумма назначается произвольно или как процент от объема выручки) - method of allocation (in the calculation of depreciation accrued amount assigned arbitrarily or as a percentage of the revenue)
на то как - on how
оценка конъюнктуры как повышательной - assessment of market conditions as the upward
Синонимы к как: в качестве, в виде, что, как бы, вот как, как будто, только, когда, каким образом
Значение как: В качестве кого-чего-н..
Если вы разрешите! - If you allow me!
кого вы любите - Whom do you love
вопрос вы можете иметь - question you might have
будет знать, что вы - will know you
вопрос вы спрашивали - question you were asking
быть 2 охладиться 4 Вы - be 2 cool 4 you
зависит от того, что вы хотите сделать - depends on what you want to do
время вы будете - time you will be
где бы вы еще - where else would you
кажется, что вы были - seem like you were
Синонимы к вы: ее, их, ей, свой, ваш, вы, она, они, вас
Значение вы: Употр. при обращении к нескольким лицам, а также как форма вежливости к одному лицу.
все, что вы видите - all that you see
видите ли вы меня - can you see me
Вы видите все это - you see all this
Вы видите этот парень - you see this guy
Вы видите, что она - you see what she
Вы не видите - didn't you see
Здесь вы видите - Here you see
когда вы видите меня - when you see me
Теперь вы видите, - now you have seen
разве вы не видите, что - don't you see that
имя существительное: future, futurity, hereafter, tomorrow, times to come, aftertime, to-be
будущее мира - future of the world
ближний и далекое будущее - near and distant future
будущее Европы - the future of europe
будущее назначения - future destination
Задачи на будущее - tasks for the future
изобретая будущее - inventing the future
запланировано на будущее. - is planned for future.
и безопасное будущее энергии - and secure energy future
молодое будущее - young future
строить свое будущее - build their future
Синонимы к будущее: будущее, будущность
Но видите ли, желание смягчить последствия расизма проявляются в наших попытках управлять временем, в способах рассказать историю, в наших попытках оставить неприглядную правду настоящего в прошлом, в наших попытках доказать, что будущее, на которое мы надеемся, — это настоящее, в котором мы сейчас живём. |
But you see there, that desire to mitigate the impact of race and racism shows up in how we attempt to manage time, in the ways we narrate history, in the ways we attempt to shove the negative truths of the present into the past, in the ways we attempt to argue that the future that we hope for is the present in which we're currently living. |
What do you see the future for this as being? |
|
Разве вы не видите как посещение летнего коттеджа женатого мужчины влияет на будущее вдовы? |
Don't you see what a visit to the summer cottage of a married man does for a widow's future prospects? |
Второй вопрос: как вы видите будущее вашей страны в мировом сообществе? |
Second question: What is your vision for your country's future in the world? |
В смысле, видите у него будущее или ему свезло лишь однажды? |
I mean, do you see a future for him, or was he just lucky the first time around? |
Искусство — это то, как вы видите и чувствуете будущее, и сегодня замечательное время для дизайнеров, так как появляются всё новые инструменты. |
Art is how you can see and feel the future, and today is an exciting time to be a designer, for all the new tools becoming accessible. |
Видите ли, дорогой и многоуважаемый Андрей Антонович, вы хитры, но до этогоеще не дошло и, наверно, не дойдет, понимаете? |
You see, my dear and highly respected Andrey Antonovitch, you are cunning, but it's not come to that yet and it certainly never will come to it, you understand? |
Вы их сейчас видите, иллюстраторы. |
You're seeing here, illustrators. |
Когда мы обрабатываем изображение через алгоритмы — похоже на космическую томографию — вот то, что вы видите. |
When we process the image using algorithms - think like a space-based CAT scan - this is what you see. |
Как видите, после большинства действий по восстановлению можно сразу перезагружаться. |
As you can see, for most recovery operations you can immediately reboot. |
Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти. |
I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future. |
Видите, отпечаток руки направлен к двери, туда же смотрел и он сам, когда в него выстрелили. |
See, the handprint is facing upwards, toward the door, the same way he was facing when he was shot. |
Видите ли, он учитывает экономическую мощь, измеряемую в ВВП. |
You know, it looks at economic power measured by GDP. |
Видите, техника в том, что вы соединяете ключ и сообщение, используя модульные дополнения. |
You see, the technique is you connect the key and the message using modular addition. |
Да, в голове мелькала мысль что кто-то из старых коллег так все и видит так же как и вы прекрасно видите, что необъективная журналистика позволяет продавать больше журналов. |
Yes, it's crossed my mind some of my old colleagues might see it that way just as you're clearly aware that biased journalism sells more magazines. |
Видите ли, сэр, нажатие на эту кнопку превращает часы в очень сильный магнит, достаточно мощный, чтобы изменять траекторию полёта пули |
Pulling out this button turns the watch into a hyper-intensified magnetic field, powerful enough to deflect the path of a bullet |
Видите, Балаганов, что можно сделать из простой швейной машины Зингера? |
Do you see, Balaganov, what can be made out of a simple Singer sewing machine? |
You see, our two lines of work dovetail beautifully. |
|
You'd see a very different direction by investors as well. |
|
Видите, перед тем как она входит в брешь и выходит из нее, ее ноги отрываются от земли. |
You see just before she comes in and out of a breach, her feet come off the ground. |
Вы отлично видите, как я несчастна в семейной жизни Мой муж меня бьет. |
You must perceive that my family life is very unhappy. My husband beats me. |
Как вы видите из бумаг, размер взноса варьируется в зависимости от того, сколько из нас решит поучаствовать. |
As you can see from the prospectus, the offer on the table fluctuates based upon how many of us get on board with the actual offer. |
Вы сами видите, что надо действовать решительно. |
You see that it is necessary to be energetic. |
If you are sighted, help the blind. |
|
Как видите, читатель, не все было безнадежно плохо в одиночном заключении! |
You will see, my reader, that it was not all hopelessly bad in solitary. |
Не прикасайся к нему, иначе будущее восстановится. |
Don't touch him, or time will reassert itself. |
Мы изменили эту временную линию и будущее уже не такое, как прежде. |
We alter this timeline, and the future is already different. |
Now, when you see the edge go red, don't even pick up. |
|
Видите ли, музыка менялась, а Джованни Артузи попросту не понимал новый стиль её написания. |
But you see, music was changing, and Giovanni Artusi simply didn't understand the new style of composing. |
Come on, you see your family all year round. |
|
We've accelerated the very future that we wanted to stop. |
|
Как вы видите своё дальнейшее пребывание на работе в такой ситуации? |
How do you see your further work in the penitentiary? |
The discoloration on his fingertips. |
|
2... на доказательственных тезисах Дэвида ЛаГардиа, видите? |
Two... on David LaGuardia's evidentiary notes, see? |
This bike is jacked up. See here? |
|
Она... обеспечивает ваше будущее. |
Oh, she's... securing your future. |
Мы отмечаем время прохождения каждого этапа, и, как видите, в 6 вечера тело Джалила было в холодильнике. |
We initial and mark down the times of every step, and as you can see, Jalil was in the drawer, 6:00 P.M. |
И вы видите, каких усилий мне стоит даже временное возвращение на планету, которая отправила меня в изгнание. |
You can see what effort it is for me to return even temporarily to the planet which has disinherited me. |
Видите, что значит водиться с вами!.. Ну, что вы на это скажете? |
See the consequence of keeping you company!—What do you say to it? |
Теперь, когда то, о чем он мечтал, могло случиться со дня на день, он стал строить планы на будущее. |
He occupied himself, now that the event seemed likely to happen at any time, with elaborate plans for the future. |
Мы продолжим продвигать дизайны, которые вы видите здесь, в память о Камилле, с Рондой Лайон в качестве креативного директора. |
We're gonna carry on with these designs and models you see here today in Camilla's honor, with Rhonda Lyon as our new Creative Director. |
Итак, вы видите, - заключил свою повесть Джефф Питерс, - как трудно найти надежного и честного партнера. |
So there, you see, said Jefferson Peters, in conclusion, how hard it is ever to find a fair-minded and honest business-partner. |
Your eyes are better than mine. |
|
Вы скажете, что я должен был подняться выше обстоятельств? Да, должен был, должен был, но, как видите, этого не случилось. |
You would say, I should have been superior to circumstances; so I should-so I should; but you see I was not. |
But we need to draw a line under the past and look forward |
|
Вы разве не видите - он болен, у него повышенная температура. |
Can't you see he's sick? He's got a high fever! |
Мы можем даже посмотреть и на Узбекистан, на карте... и, как видите, нужно пересекать две страны, в этом случае Туркменистан и Иран, чтобы добраться до моря. |
We might even have a look at, er, Uzbekistan as well, on the map... and, as you see, you have to get through two countries, in this case Turkmenistan and Iran, to get to the sea. |
Но, видите ли, есть еще кое-что. |
But, you see, there is more to it than that. |
Видите ли, эта овца - только одна из 20. |
This ewe, you see, she comes from a lot of 20. |
Но, видите ли, я беру то же самое и переношу в какой-то готический сон, сделанный совершенно по-другому. |
But you see, I take the same thing and transfer it into some Gothic dream, done in an entirely different way. |
Было бы просто ошибкой полагать, что силы, действующие на звезды и планеты в момент их рождения, могут каким-либо образом влиять на наше будущее. |
It is simply a mistake to imagine that the forces exerted by stars and planets at the moment of birth can in any way shape our futures. |
Иногда необходимо сфотографировать частный автомобиль, особенно для редкой модели, которую вы случайно видите, но обычно на это следует смотреть неодобрительно. |
Sometimes it's necessary to take a picture of a privately-owned car, especially for a rare model that you happen to see, but it should generally be frowned upon. |
Он харизматичен, обаятелен и имеет большие планы на будущее. |
He is charismatic, charming and has big plans for his future. |
Затем Совет попечителей поручил исследовательскому комитету Гейтера наметить будущее фонда. |
The board of trustees then commissioned the Gaither Study Committee to chart the foundation's future. |
Будущее Грейс Келли расцветает; фильм Ланы Тернер, найденный Торпом Шаллертом, Эдвин. |
Grace Kelly's Future Blooming; Lana Turner Film Found by Thorpe Schallert, Edwin. |
Но почему бы не подсчитать следующие 10 фильмов, которые вы видите, которые содержат ночные уличные пейзажи, и не сказать мне, сколько из них мокрые дороги. |
But why not take a tally of the next 10 movies you see that contain night-time streetscapes, and tell me how many of the roads are wet. |
Вы видите его повсюду, он проходит через столько всего, что вы не можете уйти от него. |
You see it everywhere, it runs through so much you can't get away from it. |
Хосе Каналес-рекомендую всю информацию, которую вы видите о том времени. |
Jose Canales - recommend all information you see about that time. |
Если вы видите жестокое обращение с детьми, вы узнаете его и ужаснетесь. |
If you see child abuse, you recognize it and you're horrified. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как вы видите будущее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как вы видите будущее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, вы, видите, будущее . Также, к фразе «как вы видите будущее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.