Как единственный способ - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Как единственный способ - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
as the only way
Translate
как единственный способ -

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as

- единственный

имя прилагательное: only, single, exclusive, sole, singular, one, last, lane, only-begotten

- способ [имя существительное]

имя существительное: way, manner, mode, method, process, means, how, technique, device, medium



Единственный способвнедрить хорошо продуманную систему социальной защиты и вкладывать больше средств в помощь малообеспеченным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to do that will be to implement well-designed social protection and scale up pro-poor investments.

Вся ирония в том, что для удачного внедрения в банду преступников, единственный верный способ...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ironic thing about infiltrating a group of criminals is that the only way to successfully be accepted...

И менять человеческое тело нужно для того, чтобы в итоге увидеть картинку, на которой мы будем здесь, здесь и здесь, потому что это единственный способ избежать вымирания человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the reason you want to alter the human body is because you eventually want a picture that says, that's us, and that's us, and that's us, because that's the way humanity survives long-term extinction.

Но единственный реальный способ узнать это — посмотреть, какие данные будет публиковать Росстат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only real way to find out will be to examine future Rosstat data releases.

Единственный способ предотвратить такое, это заставить аннулировать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop that deal is to get her to rescind it.

Понимание сложностиединственный способ узнать о надвигающихся угрозах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Understanding complexity is the only way to know the real threats that are around the corner.

Это единственный способ проявить к ним уважение, единственный способ показать им, что они являются полноправными гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the only way to show respect for them, the only way to show that they are considered to be full-fledged citizens.

Вы видите привлекательную женщину, и считаете, что это единственный для меня способ добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see an attractive woman, and you assume that's the only possible way that I could succeed.

Однако в долгосрочной перспективе это болезненное средство — единственный способ покончить с раком по имени Путин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the long term, this painful dose is the only way to help kill the cancer that is Putin.

Имеется в виду, что простой человек, корни которого в реальном мире, хорошо знает, что бескомпромиссная жёсткость и твёрдость - это единственный способ добиться цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common man, rooted in the real world, supposedly knows better: uncompromising toughness, the hard line, is the only way to get results.

Единственный способ остановить предвзятость-создать и улучшить другие статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop bias to create and improve other articles.

И я отчётливо поняла, что единственный способ сделать данные точнее — опрашивать как можно бóльшее число людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I started to feel really determined that the one way to make numbers more accurate is to have as many people as possible be able to question them.

Когда нам нужно написать доклад на определенную тему или изучить детально какое-то явление, единственный способ сделать это — это посетить библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we have to write a report on some subject or to learn in details about some phenomenon there is no other way out for us but to use a library.

И этот лабиринт - единственный способ человеку пройти через подземный мир и попасть в самое сердце Тартара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this labyrinth... is the only way a human can travel through the underworld... and get to the heart of Tartarus.

Единственный способ, которым Джим может заставить плохих парней исчезнуть это стереть их своей резинкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way that Jim can make bad guys disappear is with his eraser.

Значит, единственный способ удостовериться в этом, сделать эксгумацию тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, the only way to know for certain is if we exhume the body.

Единственный способ победить прошлое - принять его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to beat the past is to accept that past.

Это единственный способ завладеть мной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the only way they think they can capture me.

Это подтверждает правило, которое интуитивно вывел Шлайфер с коллегами: единственный способ контролировать бюрократию - это навсегда избавиться от как можно большего числа бюрократов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This confirms a rule that Shleifer and his colleagues intuit: the only way to control bureaucrats is to get rid of as many as you can, permanently.

Единственный способ, который приходит нам в голову, это разместить ДНК в отсеке с мембраной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we can think of is to put DNA into a membranous compartment.

Безусловно, согласие, компромисс и объединение суверенитетов - это единственный способ решить многие проблемы - изменение климата, распространение ядерного оружия - которые мучают наш мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be sure, consensus, compromise, and a pooling of sovereignty are the only ways to resolve many of the great issues - climate change, nuclear proliferation - that bedevil our world.

Единственный способ покончить с этим... убить моих демонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to make it end was... was to slay my demons.

Представьте, что ваш двухлетний ребёнок однажды утром просыпается с жаром, вы понимаете, что он заболел малярией, и вы знаете, что единственных способ получить медицинскую помощь — это доставить ребёнка к руслу реки, усадить в каноэ, догрести до другого берега, а затем идти два дня через лес, просто чтобы добраться до ближайшей клиники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine you have a two-year-old who wakes up one morning with a fever, and you realize she could have malaria, and you know the only way to get her the medicine she needs would be to take her to the riverbed, get in a canoe, paddle to the other side and then walk for up to two days through the forest just to reach the nearest clinic.

потому что верила, что единственный способ открыть то, что было известно как закрытая демократия в Италии, в стране, управляемой одной и той же партией в течении 35 лет, - это вооруженная борьба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because she believed that the only way to unblock what, at the time, was known as a blocked democracy, Italy, a country run by the same party for 35 years was the arms struggle.

Ей нужен донор легкого, ...и это единственный способ вылечить утечку, по-любому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She needs a donor lung to live, which is the only treatment for lam, anyway.

Вы же просто не стали оспаривать свою вину, и это был единственный способ закрыть дело, не заставляя вас признаться в преступлении, которого вы не совершили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead you pled nolo contendere, no contest, the only plea that would close the case without forcing you to confess to a crime you didn't commit.

И в конце концов он решил, что единственный способ умилостивить богов - принести свою старшую дочь в жертву отвратительному морскому чудовищу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And in the end, he decided the only way to appease the gods was to sacrifice his eldest daughter to a hideous sea monster.

Единственный поддерживаемый способ интеграциивключение тега JS целиком в каждый iframe рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only supported integration is to include the whole JS tag within each ad iframe.

На данный момент способ казни и близкое местонахождение - единственное, что их связывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So right now, method of execution and regional proximity are the only two things linking them.

Возможно, ваше сердце будет разбито, но это единственный способ испытать жизнь полно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is possible, your heart will be break, but it is only way to try the life completely.

Но это единственный способ избавиться от её показаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's the only way we get the testimony thrown out.

Подобного рода давление ставит женщин в сложное положение. Рассказать в интернете об изнасиловании — часто это единственный способ привлечь внимание полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THAT TENSION PUTS WOMEN in a conundrum: Writing about abuse is often the only way to draw the attention of police.

К сожалению, единственный способ это проверить основан либо на моделировании (у этого варианта есть свои собственные внутренние недостатки), или на сидении, ожидании и наблюдении за тем, что происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only ways to test this, unfortunately, rely either on simulations (which have their own inherent flaws) or sitting around and waiting, and seeing what arises.

Однако космические лучи это не единственный способ изменения ДНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But cosmic rays are not the only way in which DNA can be altered.

Единственный способ выполнить архивирование или восстановление на уровне приложений — выбрать весь том.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to perform an application-level backup or restore is to select an entire volume.

Единственный способ остановить работу незаконных рынков состоит в создании законных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to stop illicit markets is to create legal ones.

Нет, единственный способ исправить мое положение, это найти решение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, the only way to make up for my part in this is to find a solution.

Он решил, что единственный способ разобраться в сути происходящего заключается в том, чтобы поехать в Ливию самому и лично проследить путь этих винтовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to get the story, Spleeters decided, was to go to Libya and track down the rifles himself.

Единственный способ доказать, что я в чем-то виновен, показать эту темницу копам, да и всем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to prove I did anything is to open up this dungeon to the cops, to everybody.

Изучение эффекта гравитационных волн заняло у нас много времени, потому что единственный способ их измерить — это поиск эффектов на расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took us a long time to figure out the effects of these gravitational waves, because the way we measure them is by looking for effects in distances.

Так что, единственный способ контролировать это сообщение - это попытаться развернуть его и обвинить любого, кто написал что-то критическое, в том, что он, например, агент ЦРУ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the only way to control this message is actually to try to spin it and accuse anyone who has written something critical of being, for example, a CIA agent.

Разумеется, единственный способ получить широкую общественную поддержку на регулярной основе не предполагает ничего из выше перечисленного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tellingly, the only option to receive widespread public support on a regular basis is “none of the above.”

Но культура, созданная Саддамом, убедила иракцев, что связи в политических кругах - это единственный способ получить власть, деньги и знания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the culture that Saddam created convinced Iraqis that political connections are the only way to gain authority, money, and knowledge.

В древней Греции занимательность повествования оказывалась на первом месте, потому что это был единственный способ рассказать людям о происходящем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In ancient Greece, narrative dominated because it was the only game in town.

Однако это не единственный — и даже не самый уместныйспособ интерпретации роста бюджетной безубыточной цены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is not the only or even the most appropriate way to interpret fiscal break-even prices and their growth in recent years.

Если вы используете iOS 9.0 или более позднюю версию, единственный способ исключить пользователей — это перенаправить события в приложении на Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For iOS 9.0+, the only way to exclude users is forwarding app events to Facebook.

Единственный способ обезопасить людей - обеспечить правопорядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to keep people safe is to enforce laws.

Единственный способ защититься - освятить мёртвого Арнуки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way to protect myself is by blessing this dead Arnouki beast.

Единственный способ это проверить — ПЭТ томограф, потому как на этой стадии человек находится в блаженном неведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only way we could be sure of this would be through a PET scan, because at this point, you are blissfully unaware.

Потому что я знаю, что единственный способ смириться с тем, что внутри - выпустить это.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I know that the only way to come to terms With what's inside is to let it out.

Возможно, единственная сила, способная с этим справиться, — это алгоритмы по обработке больших данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only thing that may be able to handle it is big-data algorithms.

Вы можете выбрать способ оплаты подписки (ежемесячно или ежегодно), а план Office 365 для дома позволяет предоставить доступ к подписке четырем членам вашей семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can choose to pay for your subscription on a monthly or yearly basis, and the Office 365 Home plan lets you share your subscription with up to four members of your household.

Способ употребления - пожалуйста, запасайтесь карандашами, диктую, - объявил Костоглотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How to use it? All right, get your pencils and I'll dictate,' said Kostoglotov.

И единственный способ получить такую реакцию на пестициды - это подвергаться частому и длительному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the only way you get a reaction to a pesticide like that is with frequent and long-term exposure.

Лихорадка Ласса — очень унизительный способ умереть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lassa fever is a very undignified way to go.

Например, потому что это киллер, которого вы наняли, чтобы убрать единственного свидетеля убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Cause he's the hit man you hired to take out the only witness to the murder.

С тех пор как я устраиваю летние вечеринки, и ты единственная кто игнорировал их,мне казалось что это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since I'm covering the summer parties and now you're the one throwing them, it seemed necessary.

Единственная во всей Корее, кто может достичь сердца президента - это вы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only person that can move President Park's heart in the nation of Korea is you.

Название было установлено Гильомином в 1932 году для единственного вида Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin из Новой Каледонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The name was established by Guillaumin in 1932 for the single species Oceanopapaver neocaledonicum Guillaumin from New Caledonia.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «как единственный способ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «как единственный способ» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: как, единственный, способ . Также, к фразе «как единственный способ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information