Капелла Вознесения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
а капелла - a capella
капелла Chapel of our Lady of Penha - chapel of our lady of penha
Сикстинская капелла - sistine chapel
капелла Apu Chapel - apu chapel
капелла Боимов - boim chapel
капелла Св. Панталеоне - chapel of san pantaleone
капелла Св. Креста - chapel of the holy cross
капелла Коллеони - colleoni chapel
симфоническая капелла - Symphony capella
капелла Богоматери - Lady chapel
Синонимы к капелла: церковь, звезда, оркестр, хоры, часовня
Значение капелла: Артистический коллектив певцов и музыкантов, хор.
вознесение плоти - ascension in the flesh
вознесение на небо - enheavening
вознесение господне - Ascension
Синонимы к вознесение: восхождение, вознесение, подъем
Нет, - пробормотал капеллан, - я не собираюсь писать о вашей эскадрилье героическую поэму. |
'No,' mumbled the chaplain. 'I'm not thinking of writing a symbolic poem about your squadron.' |
В выходные дни, а в летнем и зимнем сезоне - ежедневно, играет гуральская капелла. |
At weekends, and in the summer and winter, a highlander group plays music. |
Но встретиться с ними лицом к лицу капеллану не хватило смелости. |
He lacked the courage to face them. |
' Chaplain, I once studied Latin. |
|
His throat was parched and sore. |
|
Увидев, что лицо капеллана заливает меловая белизна, Йоссариан оцепенел от страха: -Капеллан! Что такое? |
He tingled with dread as he saw the chaplain's face go pale. 'Chaplain, what is it?' |
Это хорошо, - произнес капеллан и тут же пожалел о сказанном. Он прикрыл рот двумя пальцами и нервно хихикнул. Йоссариан молчал. |
'That's good.' As soon as the chaplain said the words, he was sorry and shoved his knuckles into his mouth with a giggle of alarm, but Yossarian remained silent and disappointed him. |
Капеллан без колебаний утвердительно кивнул головой, чувствуя на сей раз под собой твердую почву. |
The chaplain nodded without any hesitation, feeling himself on very solid ground now. |
Что?! Что вы сделали? - визгливо переспросил капеллан и вскочил на ноги в припадке несвойственной ему ярости. |
'You did what?' the chaplain demanded shrilly, and charged to his feet in an unfamiliar rage. |
The chaplain blinked rapidly with amazement. |
|
Скажем так, в Уордвортской тюрьме в настоящее время место викария вакантно и не в должности капеллана. |
Put it this way, there's a vicar currently resident at Wandsworth Prison and he's not the chaplain. |
На какое-то мгновение это нахальное, противозаконное предложение показалось капеллану соблазнительным. |
The brash iniquity of the proposal tempted and amused the chaplain for a second or two. |
Не знаю, - промямлил капеллан. Голос его дрогнул а лицо искривила уродливая, страдальческая гримаса полнейшего недоумения. |
'I don't know,' the chaplain wailed softly in a quavering voice, squinting with grotesque contortions of anguish and incomprehension. |
После того как вас ранили, мне стал сниться один и тот же странный сон, - признался капеллан. |
'I've been having a very peculiar dream ever since I learned you were wounded,' confessed the chaplain. |
Казалось немыслимым, что упорная злоба капрала Уиткома возникла только из-за того, что капеллан отверг игры в лото и письма соболезнования семьям. |
It seemed incredible that such lasting ire as Corporal Whitcomb's could have stemmed from his rejection of Bingo or the form letters home to the families of the men killed in combat. |
Как вспомню эти церкви, и соборы, и этих капелланов, вроде Льюиса, рассказывающих как вам нужно жить... |
When I think of all those churches and cathedrals and sky pilots like Lewis here telling you what's good for you... |
В ней нечто, не могу подобрать подходящего слова, нечто чрезвычайно важное для моего Вознесения. |
Something - and I can't stress this enough - crucially important to my Ascension. |
Chaplain, find me my uniform so I can get out of here. |
|
Его зовут Марио Мара и мы полагаем... что он как-то связан с нарко-сетью Капелла. |
His name is Mario Maura, and we believe... that he is somehow involved with the Capellas in wholesale drug dealing. |
Голос капеллана доносился до него издалека плохо различимым, еле слышным бормотаньем. |
The chaplain's voice floated up to him through the distance tenuously in an unintelligible, almost inaudible monotone, like a gaseous murmur. |
Чудо, свершилось чудо, уверяю вас! -провозгласил капеллан и схватив майора Дэнби за руку, закружился вокруг него, раздвинув локти, точно собирался танцевать вальс. |
'It's a miracle, I tell you,' the chaplain proclaimed, seizing Major Danby about the waist and dancing him around with his elbows extended for a waltz. |
'That handwriting is mine,' he maintained passionately. |
|
Капеллан, крадучись, обошел сзади палатку капрала Уиткома: он не хотел попадаться капралу на глаза, чтобы не нарваться на оскорбление. |
The chaplain tiptoed stealthily around the back of Corporal Whitcomb's tent rather than pass the entrance and risk being seen and insulted by him. |
Я анабаптист, - пояснил капеллан. |
' I'm an Anabaptist.' |
'Please excuse me,' the chaplain persisted timorously. |
|
Если капеллан вечером не шел в офицерский клуб, то ему просто некуда было деться. |
If the chaplain did not go to the officers' club at night, there was no place else he could go. |
Йоссариан закрыл глаза, надеясь, что Аарфи уберется вон. Когда он открыл глаза, Аарфи не было, зато рядом сидел капеллан. |
Yossarian shut his eyes to make him go away. When he opened them, Aarfy was gone and the chaplain was there. |
Мы все любили петь, но именно Робин объединила нас в группу а капелла. |
We all loved singing, but Robyn was the one who put together the a cappella group. |
Мистер Латимер, я намерена ...назначить вас своим капелланом. |
Mr. Latimer, I have a mind to appoint you chaplain to my household. |
His lips were white and trembling. |
|
При первой же встрече я дам капитану Блэку в морду, - хорохорился капеллан и провел по воображаемому противнику два коротких удара слева и довольно неуклюжий крюк справа. |
'I'm going to punch Captain Black right in the nose the next time I see him,' gloried the chaplain, throwing two left jabs in the air and then a clumsy haymaker. |
Как вам известно, вы всего-навсего капитан, -продолжал полковник Кэткарт, пропустив мимо ушей замечание капеллана. |
'You're only a captain, you know,' Colonel Cathcart continued, paying no attention to the chaplain's remark. |
В самом деле, капеллан? |
' Is that a fact, Chaplain?' |
Every song is better a cappela. |
|
Красоту пения а капелла. |
The power of singing a capella. |
Piano, a capella, whatever you think is right. |
|
Такие, как... Давид, Сикстинская Капелла, Мона Лиза и все в этом духе? |
Like, David, Sistine Chapel, the Mona Lisa? |
Я нашёл это в куче, предназначенной на выброс по а капелла Уильяма Джонсона. |
I found this in a pile of William Johnson's a cappella junk. |
В 1903 и 1904 годах капелланы были удалены из военно-морских и военных госпиталей, а солдатам было приказано не посещать католические клубы в 1904 году. |
Chaplains were removed from naval and military hospitals in the years 1903 and 1904, and soldiers were ordered not to frequent Catholic clubs in 1904. |
Они также приняли католическое капелланство в Университете штата Уэйн. |
They also assumed the Catholic chaplaincy at Wayne State University. |
В течение нескольких лет он был частным учителем, а затем капелланом Генри Вейна, будущего графа Дарлингтона, в замке Рэби. |
For some years he was private tutor and subsequently chaplain to Henry Vane, the future Earl of Darlington, at Raby Castle. |
Туту также был назначен англиканским капелланом в соседний университет Форт-Хэйр. |
Tutu was also appointed as the Anglican chaplain to the neighbouring University of Fort Hare. |
В 1952 году она окончила колледж Макалестер в Сент-Поле, где ее отец был капелланом, получив степень бакалавра истории. |
In 1952, she graduated from Macalester College in St. Paul, where her father was chaplain, with a bachelor's degree in history. |
Вскоре после этого судно покинуло порт, направляясь к острову Вознесения через Панамский канал и останавливаясь в Кюрасао по пути. |
The ship left port soon afterwards, bound for Ascension Island through the Panama Canal and stopping at Curaçao en route. |
Он был дважды женат и оставил сына, Генри Уолтера Уилсона из внутреннего храма, и дочь, вышедшую замуж за Нормана Гарстина, колониального капеллана на Цейлоне. |
He was twice married, and left a son, Henry Walter Wilson of the Inner Temple, and a daughter, married to Norman Garstin, colonial chaplain at Ceylon. |
С 1698 по 1719 год признания о казни на виселице публиковались и продавались капелланом полем Лорреном, который получал за это во много раз больше своего жалованья. |
From 1698—1719, gallows confessions of execution were published and sold by the chaplain Paul Lorrain who received thereby many times his salary. |
Пятница связался с настоящей группой, и они вместе исполнили а капелла версию песни на сцене Королевского Оперного театра в Стокгольме, перед королем и королевой. |
Frida contacted The Real Group and together they did an a cappella version of the song on stage at the Royal Opera House in Stockholm, in front of the king and queen. |
В настоящее время он также является индуистским капелланом в Массачусетском технологическом институте и Гарварде. |
Currently he is also the Hindu chaplain at MIT and Harvard. |
Во время правления королевы Виктории было 36 рядовых капелланов и несколько почетных капелланов. |
During the reign of Queen Victoria, there were 36 Chaplains-in-Ordinary and a number of honorary chaplains. |
Как и больничные капелланы, межконфессиональные служители обычно не проповедуют от имени какой-либо одной религиозной традиции, но уважают и почитают их всех. |
Like hospital chaplains, Interfaith Officiants generally do not proselytize on behalf of any one faith tradition, but respect and honor them all. |
Он начинался как Liceo de Albay, епархиальная приходская школа для мальчиков, основанная в 1947 году преподобным О. Хуан Карулло, отставной армейский капеллан. |
It started as Liceo de Albay, a diocesan parochial school for boys established in 1947 by Rev. Fr. Juan Carullo, a retired Army Chaplain. |
Брандейс объявил, что никаких официальных капелланов назначено не будет, а посещение церковных служб не потребуется. |
Brandeis announced that no official chaplains would be named, and attendance at chapel services would not be required. |
Принимая присягу, сидящий император положил руку на Евангелие, которое держал епископ-майор капеллан. |
While taking the oath, the seated emperor placed his hand on the Gospel book that was held by the Bishop Major Chaplain. |
После посвящения в сан он работал штатным школьным капелланом в Северном Манчестере. |
Following ordination, he worked as a full-time school chaplain in North Manchester. |
He simply asked if the chaplain was okay. |
|
В 1686 году он был осужден за антипапскую проповедь и полемику с королевским капелланом Льюисом Сабраном; его пенсия была прекращена. |
In 1686, he was reproved for his antipapal preaching and his controversy with the king's chaplain, Lewis Sabran; his pension was stopped. |
РО-это многолетнее конкурента на ежегодный международный чемпионат университетских а капелла конкуренции. |
RO is a perennial competitor in the annual International Championship of Collegiate A Cappella competition. |
Священником был капеллан Йоран Нордберг, который следовал за Реншельдом и армией с 1703 по 1715 год. |
The officiant was Chaplain Jöran Nordberg, who had followed Rehnskiöld and the army from 1703 to 1715. |
Он в основном используется в музыке а-капелла, но также был использован в роке и джазе. |
It is mostly used in a cappella music but has also been used in rock and jazz. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «капелла Вознесения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «капелла Вознесения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: капелла, Вознесения . Также, к фразе «капелла Вознесения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.