Климатический курорт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Климатический курорт - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
climatic health resort
Translate
климатический курорт -

- климатический [имя прилагательное]

имя прилагательное: climatic

- курорт [имя существительное]

имя существительное: resort, spa, health resort



Он был посажен во многих климатических зонах, начиная с севера до Анкориджа, штат Аляска, и до самого юга, до миссии, штат Техас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been planted in many climates, ranging northwards to Anchorage, Alaska, and as far south as Mission, Texas.

Но климатические модели испытывают затруднения с облаками, и у этой неопределённости два варианта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But climate models struggle with clouds, and this uncertainty - it goes both ways.

Мы можем вернуться в прошлое земли, воссоздать историю и понять, как ландшафт земли изменился в ответ на подобное климатическое событие или освоение земель людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So we can go back in earth's time and do these kinds of reconstructions and understand how earth's landscape has changed in response to a climate event like this or a land use event.

На основе прогнозирования климатических данных мы исследуем будущее, в котором Запад перешёл от изобилия к скудности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on climate data projections, we are exploring a future where the Western world has moved from abundance to scarcity.

Рождение дочери вдохновило меня на создание этой климатической организации, чтобы противостоять чрезмерной поляризации этой проблемы в Соединённых Штатах и найти консервативный путь в будущее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the birth of my daughter that inspired me to launch this climate organization, in order to counteract the excessive polarization of this issue in the United States, and to find a conservative pathway forward.

Поэтому наш план — приложение-приманка для климатической стратегии, ведь он даст нам возможность преодолеть каждый из упомянутых барьеров: психологический, партийный, и, как мы только что видели, геополитический барьер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why this is the killer app of climate policy, because it would enable us to overcome each of the barriers we discussed earlier: the psychological barrier, the partisan barrier, and, as we've just seen, the geopolitical barrier.

Было подчеркнуто, что политика, не связанная с климатом, может столь же значительно влиять на выбросы ПГ, что и конкретные климатические стратегии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was mentioned that non-climate related policies can influence GHG emissions as much as specific climate policies.

Другие участники подчеркнули, что агентства, занимающиеся вопросами развития, только недавно начали поддерживать меры, направленные на учет последствий климатических изменений в водохозяйственном секторе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other participants noted that development agencies have just recently begun to support mainstreaming efforts in the water sector.

Необходимо создавать более эффективные системы для определения воздействия климатического финансирования на деятельность по предотвращению изменения климата и адаптации к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhanced systems to understand the impact of climate finance on mitigation and adaptation are needed.

Экономика Монголии невелика и крайне зависима от колебаний цен на сырьевом рынке и от погодных и климатических условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mongolia is a small economy, highly vulnerable to commodity market fluctuations and weather and climatic conditions.

Убежищем от климатического кризиса, я бы сказала, может быть что-то такое или такое. Это центральная городская растительная установка, которая разрабывается в моей университетской лаборатории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fallout shelter for the climate crisis, I would say, looks something like this, or this, which is an intensive urban agriculture facility that's due to go on my lab building at NYU.

Мы можем помочь достижению наших климатических целей, способствуя диалогу относительно политических мер, которые надо принять как до, так и после конференции по изменению климата в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help achieve our climate objectives, we need to promote dialogue about the necessary policy measures before and beyond the climate-change conference in Paris.

На прошлогодних климатических переговорах в Париже мы стали свидетелями силы глобальных совместных действий по борьбе с изменениями климата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the Paris climate talks last year, we witnessed the power of global collective action to address climate change.

Однако, как бы забавно это ни звучало, если мы можем сказать, что один из предлагаемых способов решения проблемы климатических изменений является причиной этих изменений, это не значит, что мы обнаружили нечто, что влияет на ситуацию в глобальном масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, amusing as this is, being able to point to one of the proposed solutions for climate change as being a cause of it, it's not actually anything that affects the larger picture.

Тысячам людей, кто планировал протесты против климатических переговоров ООН в прошлом месяце, пришлось довольствоваться тем, что в знак протеста они оставили свои ботинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of people who had planned to protest at the United Nations climate talks last month had to settle for leaving their shoes.

Видишь, Верона знаменита своими индивидуальными климатическими зонами, Клэр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, the Verona boasts individualized climate zones, Claire.

Контроль, пусть Рентген-Браво информирует нас о климатических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Control, have X-ray Bravo keep us informed about that weather front.

Его наиболее заметными климатическими особенностями являются два больших полярных региона, два относительно узких умеренных пояса и широкий экваториальный тропический и субтропический регион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its most prominent climatic features are its two large polar regions, two relatively narrow temperate zones, and a wide equatorial tropical to subtropical region.

Расположенный в климатически сдерживающем районе Снежного пояса Южного Онтарио, Барри славится своими сильными снежными шквалами зимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being located in the climatically deterrent snowbelt region of southern Ontario, Barrie is notorious for its deluging snow squalls in the winter.

Последний фрагмент марсианской климатической головоломки был представлен Маринером-4 в 1965 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The final piece of the Martian climate puzzle was provided by Mariner 4 in 1965.

Формы рельефа с зубчатым рельефом могут быть сформированы подповерхностной потерей водяного льда путем сублимации в современных марсианских климатических условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landforms of scalloped topography can be formed by the subsurface loss of water ice by sublimation under current Martian climate conditions.

Он превратился в крупнейшее королевство на субконтиненте, прежде чем был оставлен из-за климатических изменений в 14 веке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It developed into the largest kingdom in the sub-continent before it was abandoned because of climatic changes in the 14th century.

Типичное монголоидное лицо было описано как модель климатической инженерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The typical mongoloid face has been described as a model of climatic engineering.

Полученные результаты будут способствовать более надежным климатическим прогнозам для Арктики и всего мира, улучшению прогнозов погоды и улучшению прогнозов Арктического морского льда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The findings will contribute to more reliable climate projections for the Arctic and globally, to improved weather forecasts and better Arctic sea ice forecasts.

Узкая климатическая толерантность у животных препятствует их приспособляемости, поскольку их основные потребности выживания не могут варьироваться в зависимости от местоположения, температуры или ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Narrow climatic tolerance in animals inhibits their adaptability, because their basic survival needs cannot range in location, temperature or resources.

Климатические данные также доступны для центра города Виннипег, с метеостанцией, расположенной в Форксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate data is also available for downtown Winnipeg, with a weather station located at The Forks.

PDO представляет собой общебассейновую климатическую модель, состоящую из двух фаз, каждая из которых обычно длится от 10 до 30 лет, в то время как ENSO имеет более короткий период от 2 до 7 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PDO is a basin-wide climate pattern consisting of two phases, each commonly lasting 10 to 30 years, while the ENSO has a shorter period of 2 to 7 years.

Хотя чувствительность климата определяется как чувствительность к любому удвоению CO2, есть свидетельства того, что чувствительность климатической системы не всегда постоянна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While climate sensitivity is defined as the sensitivity to any doubling of CO2, there is evidence that the sensitivity of the climate system is not always constant.

Калифорния приняла первый закон о финансировании ПАСЕ и приступила к реализации климатической программы BerkeleyFIRST в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

California passed the first legislation for PACE financing and started the BerkeleyFIRST climate program in 2008.

Она хорошо растет во многих климатических зонах и считается идеальной розой для массированных посадок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It grows well in many climates, and is considered an ideal rose for massed plantings.

Поскольку скорость вращения Земли изменяется в зависимости от климатических и геологических событий, високосные секунды UTC распределены неравномерно и непредсказуемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Earth's rotation speed varies in response to climatic and geological events, UTC leap seconds are irregularly spaced and unpredictable.

Безморозные периоды обычно длятся 4-7 месяцев в пределах этого климатического режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frost free periods normally last 4–7 months within this climate regime.

Средний рекордно высокий или средний максимальный параметр - это средняя самая высокая температура, которая наблюдается в каждом месяце в течение климатического периода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average record high or mean maximum parameter is the average highest temperature to occur in each month over the climate period.

Климатические изменения или чрезмерный выпас скота около 8000 года до н. э. начали иссушать пастбищные земли Египта, образуя сахару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate changes or overgrazing around 8000 BCE began to desiccate the pastoral lands of Egypt, forming the Sahara.

Однако многие субтропические климатические зоны, такие как Юго-Восточная Азия и Флорида в Соединенных Штатах, имеют очень сухие зимы с частыми пожарами кустарников и нехваткой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many subtropical climates such as southeast Asia and Florida in the United States have very dry winters, with frequent brush fires and water shortages.

В тропическом или субтропическом климате они могут размножаться круглый год, но в других климатических зонах для получения яиц в более прохладные периоды может потребоваться теплица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In tropical or subtropical climates, they might breed year-round, but in other climates, a greenhouse may be needed to obtain eggs in the cooler periods.

Центр города находится между двумя климатическими зонами, в то время как аэропорт Мюнхена имеет влажный континентальный климат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The city center lies between both climates, while the airport of Munich has a humid continental climate.

Поскольку Солнце является основным источником энергии Земли, изменения в поступающем солнечном свете непосредственно влияют на климатическую систему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the Sun is the Earth's primary energy source, changes in incoming sunlight directly affect the climate system.

В попытке смягчить охлаждение полярных температур были предложены крупные озера для смягчения сезонных климатических изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drow are well adapted to seeing in the dark, and they loathe, are terrified of, and are easily blinded by the light of the surface.

Значительные изменения температуры почти наверняка произойдут к 2000 году, и это может привести к климатическим изменениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Significant temperature changes are almost certain to occur by the year 2000 and these could bring about climatic changes.

По словам Джеймса Хансена, единственным наиболее важным действием, необходимым для преодоления климатического кризиса, является сокращение выбросов CO2 из угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to James Hansen the single most important action needed to tackle the climate crisis is to reduce CO2 emissions from coal.

Многие инициативы направлены на оказание помощи отдельным лицам, предприятиям и государствам в сокращении их углеродного следа или достижении климатической нейтральности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many initiatives seek to assist individuals, businesses and states in reducing their carbon footprint or achieving climate neutrality.

Сельское хозяйство в Африке подвержено климатическим колебаниям, особенно засухам, которые могут привести к сокращению количества продовольствия, производимого на местном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Agriculture in Africa is susceptible to climatic fluctuations, especially droughts which can reduce the amount of food produced locally.

Климатические изменения привели к тому, что холодный воздух проникал в северную часть американских внутренних районов почти так же, как и на северо-восток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climatic forcing moved cold air into the northern portion of the American interior, much as it did the Northeast.

Во время этого климатического изменения и последующего голода скот Европы был поражен бычьей чумой, патогеном неизвестной природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this climatic change and subsequent famine, Europe's cattle were struck with Bovine Pestilence, a pathogen of unknown identity.

Климатические зоны были главным организационным принципом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate zones were a chief organizational principle.

При соответствующем управлении экономайзеры могут использоваться в климатических условиях, где действуют различные погодные системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the appropriate controls, economizers can be used in climates which experience various weather systems.

Во всем мире 600 000 человек приняли участие в демонстрациях в поддержку прочного соглашения, таких как глобальный климатический марш, организованный 350 участниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the world, 600,000 took part in demonstrations in favour of a strong agreement, such as the Global Climate March organized by 350.

Примерно 4 таких цикла произошли за это время с примерно 140 миллионами лет разницы между климатическими оптимумами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roughly 4 such cycles have occurred during this time with an approximately 140 million year separation between climate optima.

Неопределенность в отношении обратных связей с изменением климата имеет последствия для климатической политики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uncertainty over climate change feedbacks has implications for climate policy.

Этот диапазон отражает различные прогнозы, сделанные различными климатическими моделями, работающими с различными сценариями форсирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The range reflects different projections made by different climate models, run with different forcing scenarios.

Хорошей картой здесь является индекс климатического сотрудничества Мишель Баттиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good map herefore is the Climate Cooperation Index by Michèle Battig.

Они были найдены в Перу, где сухие климатические условия благоприятствуют сохранению органического материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were found in Peru, where dry climatic conditions are favorable for the preservation of organic material.

Причины вырождения включают нападения со стороны других племен или воздействие суровых климатических изменений, подрывающих сельское хозяйство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasons for degeneration include attacks from other tribes or the impact of severe climatic changes undermining agriculture.

Однако финансирование Зеленого климатического фонда не было согласовано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the funding of the Green Climate Fund was not agreed upon.

Климатические беженцы могут решить бежать в другую страну или мигрировать в другую страну, или же они могут мигрировать внутри своей собственной страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climate refugees may choose to flee to or migrate to another country, or they may migrate internally within their own country.

Существует более 1600 видов, обитающих в различных климатических зонах от холодных гор до жарких тропических регионов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over 1,600 species found in diverse climates from cold mountains to hot tropical regions.

Климатические колебания также влияют на скорость выветривания гранитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Climatic variations also influence the weathering rate of granites.

В июле и августе наводнения во время высокого прилива часто происходят вблизи уровня метро в Мумбаи, что явно свидетельствует о надвигающейся климатической опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July and August, floods at high tide often near the subway level in Mumbai, clearly indicative of the impending climate dangers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «климатический курорт». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «климатический курорт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: климатический, курорт . Также, к фразе «климатический курорт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information