Посажен - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кофе был впервые посажен в Коста-Рике в 1808 году, и к 1820-м годам он превзошел табак, сахар и какао в качестве основного экспорта. |
Coffee was first planted in Costa Rica in 1808, and by the 1820s, it surpassed tobacco, sugar, and cacao as a primary export. |
Иллуин был посажен на Хелкара, а Ормал-на Рингила. |
Illuin was set upon Helcar and Ormal upon Ringil. |
Он послал своего нотариуса Альберта Пармского в Париж для переговоров с Людовиком IX о том, чтобы Карл был посажен на сицилийский трон. |
He sent his notary, Albert of Parma, to Paris to negotiate with Louis IX for Charles to be placed on the Sicilian throne. |
Он был широко посажен по всему городу Куньмин на юго-западе Китая, образуя тенистые аллеи. |
It has been planted widely throughout the city of Kunming in south-western China, forming shady avenues. |
Huáscar was captured and put in prison. |
|
В день Арбора, 27 апреля 2012 года, на этом же участке был посажен саженец, выросший из желудя Арлингтонского дуба. |
On Arbor Day, April 27, 2012, a sapling grown from an acorn of the Arlington Oak was planted at the same site. |
Самое большое и старое дерево Калифорнии грецкий орех находится в лесной колонии на углу Дакоты и Северной авеню был посажен ранним поселенцем, Джейкобом кавером. |
California's largest and oldest walnut tree is in Wood Colony on the corner of Dakota and North avenues was planted by early settler, Jacob Cover. |
Этот вид в настоящее время широко посажен и широко натурализован по всему теплому умеренному миру. |
The species is now extensively planted and widely naturalized throughout the warm temperate world. |
После распада республики Альфонсо был посажен на трон. |
After the collapse of the Republic, Alfonso was placed on the throne. |
Здесь Кореш боролся за господство с другим лидером по имени Джордж Роден, пока Роден не был посажен в тюрьму за убийство другого соперника. |
Here Koresh competed for dominance with another leader named George Roden, until Roden was jailed for murdering another rival. |
На всеобщих выборах 1715 года он снова потерпел поражение в голосовании, но 24 мая 1715 года был посажен на петицию. |
At the 1715 general election he was again defeated in the poll but seated on petition on 24 May 1715. |
Еще один клон был посажен в останки ствола оригинального дерева во время церемонии 6 июня 2006 года; маркер отмечает это событие. |
Another clone was planted in the remains of the trunk of the original tree during a June 6, 2006, ceremony; a marker commemorates the event. |
Высшее руководство ООП участвовало в демонстрациях и акциях протеста, некоторые из его членов получили ранения, а член исполнительного комитета Аббас Заки был посажен на пару дней в тюрьму. |
Senior PLO officials have participated in demonstrations and protest activities, with some being injured and Executive Committee member Abbas Zaki imprisoned for a couple of days. |
Он является родным для Индонезии, Папуа-Новой Гвинеи и Филиппин, но был широко посажен во многих других странах. |
It is native to Indonesia, Papua New Guinea, and the Philippines, but has been widely planted in many other countries. |
Он был посажен во многих климатических зонах, начиная с севера до Анкориджа, штат Аляска, и до самого юга, до миссии, штат Техас. |
It has been planted in many climates, ranging northwards to Anchorage, Alaska, and as far south as Mission, Texas. |
Он объявил, что камни нельзя перемещать, если только на новом месте камня не будет посажен дуб. |
He announced that the stones should not be moved unless an oak tree was planted in the new location of the stone. |
It is clear to see where the piece was resewn. |
|
Кроме того, овощ также может быть посажен после сбора урожая лотоса. |
Alternatively, the vegetable can also be planted after the harvest of lotus. |
Говорили, что он был посажен на царство недовольным колдуном, но перемещен героем. |
It was said to have been planted on a kingdom by a displeased sorcerer but relocated by a hero. |
Он был посажен 30.9.1990 года как символ дружбы между городами Любляна и Марибор. |
It was planted on 30.9.1990 as a symbol of the friendship between the cities of Ljubljana and Maribor. |
Одно из таких деревьев, дуб, посаженный во время Революции 1848 года, пережил разрушение Орадур-сюр-Глана нацистами. |
One of such trees, an oak planted during the 1848 Revolution, survived the destruction of Oradour-sur-Glane by the Nazis. |
Их добыча была так прочно посажена на мель, что сэр Сэмюэль Худ в Кентавре приказал сжечь Всеволода. |
Their prize was so firmly aground that Sir Samuel Hood, in Centaur, ordered Vsevolod burnt. |
Нынешнее дерево было посажено около 1988 года, выращенное из желудя, сохраненного в 1967 году, когда старое дерево, которое умерло, было срублено. |
The present tree was planted about 1988, grown from an acorn saved in 1967 when the old tree, which had died, was cut down. |
Есть несколько столбов, хотя наиболее распространенным является свободно стоящий вертикальный столб, около восьми-десяти дюймов в диаметре, посаженный в землю. |
There are a number of pillars, although the most common is a free-standing upright pole, some eight to ten inches in diameter, planted into the ground. |
Подушечные ирисы-несколько привередливые садоводы, и для того, чтобы быть успешными с ними, они должны быть посажены довольно неглубоко в очень песчаной хорошо дренированной почве. |
The cushion irises are somewhat fastidious growers, and to be successful with them they must be planted rather shallow in very gritty well-drained soil. |
Most crops were planted in the spring and harvested in the fall. |
|
По словам мастера виноделия Янсиса Робинсона, некоторые из самых качественных итальянских Мерло часто выращиваются на виноградниках, посаженных черенками из Франции. |
According to Master of Wine Jancis Robinson, some of the higher quality Italian Merlots are often from vineyards planted with cuttings sourced from France. |
Он также обнаружил, что для каждого дополнительного посаженного дерева с пологом можно добиться дальнейшего снижения температуры на 1°F. |
It also found that a further 1°F temperature reduction could be obtained for every additional canopy tree planted. |
I present to you our grounded teenage daughter. |
|
С глубоко посаженными глазами, они не закрывались даже, когда она спала. |
Deep set eyes, heavy eyelids, her eyes never shut even when she was asleep? |
Сверху было видно, что груда камней-это большая стрела, указывающая на единственный посаженный им дуб. |
From above one could see that the pile of stones was a large arrow pointing to a single oak tree that he had planted. |
Weren't her eyes closer together? - They were not. |
|
Посаженные вперед глаза с легкостью отслеживают любое движение добычи. |
Forward-facing eyes make tracking moving prey easy. |
А потом и третью, едва живую, посаженную на цепь рядом с ними. |
And then I found a half-alive 'nother negro girl chained right along with them. |
Контроль конкурирующей растительности может быть необходим в течение года или более для лысого кипариса, посаженного вне болот. |
Control of competing vegetation may be necessary for a year or more for bald cypress planted outside of swamps. |
Сосны, привитые Pisolithus tinctorius, посаженные на нескольких загрязненных участках, показали высокую устойчивость к преобладающему загрязнителю, выживаемость и рост. |
Pine trees inoculated with Pisolithus tinctorius planted in several contaminated sites displayed high tolerance to the prevailing contaminant, survivorship and growth. |
К 2010 году в 29 странах были посажены коммерциализированные биотехнологические культуры. |
By 2010, 29 countries had planted commercialized biotech crops. |
По левую сторону, вы когда-нибудь увидите, три урюка, они уже посажены. |
On the left here there'll be three apricot trees one day. They've already been planted. |
Хотя виноградная лоза посажена по всему острову, она, по-видимому, более успешна на каменистых почвах Западного региона Биниссалем. |
Although planted throughout the island, the vine seems to be more successful in the rocky soils of the western Binissalem region. |
Некоторые дети были посажены несмотря на возражения инспекторов по надзору за условно осужденными. |
Some kids were locked up even when probation officers objected to detention. |
Уши среднего размера, висячие, треугольные, широко расставленные и высоко посаженные на голове. |
The ears are medium-sized, pendant, triangular, wide apart, and set high on the head. |
Я могу сказать это по твоим восхитительным, широко посаженным глазам. |
I can tell by your gorgeous, widely-set eyes. |
Он назван в честь европейских белых ив, посаженных там в 1801 году, чтобы сформировать тенистую дорожку для пациентов, выздоравливающих в соседней больнице оспы. |
It is named for the European white willow trees planted there in 1801 to form a shaded walk for patients convalescing at a nearby smallpox hospital. |
Моя жизнь посажена в цемент с подушками и ремнями безопасности. |
My life has been cast in cement with airbags and seatbelts. |
После того, как документы были посажены, было ловко разоблачено, что мэр неразборчив в связях и двоеженец. |
Once the docs are planted it is cleverly exposed that the mayor is promiscuous and a bigamist. |
Один из самых старых образцов в Европе был посажен в 1900-х годах в дендрарии де Пезанин в Бургундии, Франция. |
One of the oldest specimens in Europe was planted in the 1900s in the Arboretum de Pézanin in Burgundy, France. |
Все их мужчины были убиты или посажены в тюрьму, а всех девушек увезли с собой. |
Their men were all killed or in prison and all their girls carried away. |
Большинство посаженных Табаков-это сорта Виргинии. |
The majority of tobacco planted is Virginia varieties. |
В период с 2007 по 2010 год было создано 436 га из запланированных 1000 га зеленых насаждений и посажено 220 000 деревьев, в результате чего общая площадь составила 700 000 га. |
From 2007 to 2010, 436 ha of the planned 1,000 ha of green space was created and 220,000 trees were planted bringing the total to 700,000. |
Когда Пей-до-дна вынул болт из формы, шляпка оказалась криво посаженной, точно голова у горбатого. |
When he took the bolt from the hole, it was deformed, its head being askew like a hunchback's. |
На берегу, за лужайками, посажены крокусы -желтые, розовые, розовато-лиловые, - их лучшая пора прошла, они уже отцветают, роняя лепестки, как бледные хлопья снега. |
On a bank below the lawns, crocuses were planted, golden, pink, and mauve, but by this time they would be past their best, dropping and fading, like pallid snowdrops. |
В 2013 году ГМ-культуры были посажены в 27 странах; 19 из них были развивающимися странами, а 8-развитыми. |
In 2013, GM crops were planted in 27 countries; 19 were developing countries and 8 were developed countries. |
В Вашингтоне и Орегоне часто встречаются гигантские секвойи, которые были успешно посажены как в городских, так и в сельских районах. |
In Washington and Oregon, it is common to find giant sequoias that have been successfully planted in both urban and rural areas. |
Глаза, высоко посаженные на голове, часто бывают зеленого цвета. |
The eyes, set high on the head, are often green in color. |
Позже Новиков был посажен в тюрьму, а другим ведущим масонам пришлось бежать из России. |
Novikov was later jailed, and other leading Freemasons had to flee Russia. |
Посмотрев на блестящую белокурую головку, он вздохнул, и в его темных, глубоко посаженных глазах появилось какое-то странное удовлетворение. |
He looked down at the shining blond head. A strange satisfied look came into his dark, deep-set eyes. |
I will not be imprisoned for having dined in the West End! |
- редко посаженный - thinly stocked
- глубоко посаженный - deep-seated
- миряне / посаженные глаза на - lay/set eyes on
- хлопать / закладывают / посаженные глаза на - clap/lay/set eyes on
- глубоко посаженные - deep-set
- будут посажены - will be planted
- были посажены - were planted
- быть посаженным отцом - give away the bride
- дерево было посажено - a tree has been planted
- деревья, посаженные - trees planted
- грубо посаженный - landed hard
- когда оно посажено - when it planted
- густо посажены - thickly planted
- недавно посаженных - newly planted
- первый посажено - first planted
- Семена были посажены - seeds were planted
- плотно посажены - densely planted
- посаженным отцом невесты был её старший брат - bride was given away by her elder brother
- посаженные лозы - planted vines
- посаженная сеть - hung net
- посаженные глаза на - put eyes on
- посажено аквариум - planted aquarium
- посажен в тюрьму - taken to jail
- посаженный летом - summer-planted
- посаженный в воду - water-planted