Когда она была маленькой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
когда балансовая стоимость - whenever the carrying amount
когда в последний раз - when is the last time you
когда в последний раз вы играли - when was the last time you played
когда вы пытаетесь получить - when you are trying to get
когда вы чувствуете, как он - when you feel like it
когда приехал домой - when arrived home
когда это когда-либо - when is it ever
когда я нанял вас - when i hired you
дайте мне знать, когда - let me know when
я ненавижу, когда она делает - i hate it when she does
Синонимы к когда: когда, в то время как, как, в качестве, чем, нежели, если, так как, потому что, поскольку
Антонимы к когда: как только, один раз
Значение когда: Начинает собой условное придаточное предложение в знач. если ( разг. ).
когда она была основана - when it was founded
она была замужем - she was married to
она поставляется - it is supplied
она имеет свои моменты - it has its moments
она делает - she was making
она остается закрытой - it remains closed
но она идет - but it goes
она была проигрышной - it has been losing
там, когда она - there when she
она переливается - it overflows
Синонимы к она: нея, да, ее, симпатия, возлюбленная, та самая, для нее, Бирюса
быть одним из преимуществ - be one of the benefits
быть предварительно квалифицирован - be pre-qualified
быть свихнувшимся - to be psyched
быть сконструированы таким образом - be so designed
могут быть легко заменены - can easily be replaced
может быть комплементарными - may be be complementary to
может быть раздражительным - can be irritable
может быть удален из - can be dropped out
они должны быть помещены - they should be placed
о быть достойным его - o be worthy of it
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
маленькими партиями - in small parties
маленькое кресло с низкими подлокотниками и высокой спинкой - fancy sewing chair
маленькая отвертка - small screwdriver
ваша маленькая леди - your little lady
для очень маленьких детей - for very young children
маленькая резьба - small carving
маленький и красивый - small and nice
маленький и толстый кишечник - small and large intestines
маленький колокольчик - small bell
является самым маленьким - is the smallest
Синонимы к маленькая: маленький, малый, небольшой, мелкий, ничтожный, незначительный
Но откуда оно явилось, маленькое черное создание, которое добрый человек приютил на свою погибель? - шептало суеверие, когда сознание ослабевало в дремоте. |
'But where did he come from, the little dark thing, harboured by a good man to his bane?' muttered Superstition, as I dozed into unconsciousness. |
Я знаю, что это не то, о чем мечтала когда была маленькой девочкой, понимаешь? |
I know it's not exactly the thing I thought I'd be doing since I was a little girl in pigtails, you know? |
Думаешь, твои слёзы помогут, когда косоглазый Чарли возьмет свой штык и проткнет твое маленькое сердчишко? |
You think your tears'll stop Charlle from takin' hls bayonet... |
Вы когда-нибудь выходили на маленькой лодке, в ветряный день, с волнами, раскачиваясь взад и вперед, пытаясь соблюдать равновесие? |
You ever been out on a little boat, windy day, rough waters rocking back and forth, trying to keep your balance in a little boat? |
Она относится ко времени, когда Констанс была маленькой девочкой, в 30-х |
Dates back to when Constance was a little girl, in the '30s. |
Я шлёпала Валентину, когда она была маленькой. |
I spanked Valentina when she was little. |
Я, тот, кто обратил ваше внимание на деятельность Кросса, когда военные хотели только, чтобы я готовил папки, с непрочитанными отчетами, старея в своем маленьком офис. |
I'm the one who made you pay attention to Cross' activities, when all the military wanted me to do was file unread reports, get old in that little office. |
Тот маленький дом выглядит в точности как маленький дом, в котором жила моя бабушка, когда она была маленькой девочкой, на холме покрытым ромашками и яблонями растущими вокруг. |
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. |
У Кэтрин был в точности такой любимый цвет, когда она была ещё маленькой. |
This color is exactly Catherine's favorite color when she was a little girl. |
Когда я была маленькой, мне казалось, что куда я могу позвонить по мобильнику - это и есть весь мир. |
Until about the time when I was in middle school, I vaguely thought the word meant the area where the signals from my cell would reach. |
Знаете, когда я была маленькой, у меня был Хаффи. |
You know, when I was a kid, I had a Huffy. |
С другой стороны, сколько, по-вашему, он заработал за то короткое время, когда исполнял обязанности крупье в своем маленьком больничном Монте-Карло? |
On the other hand, how much do you suppose he made in the short time he was croupier of his little Monte Carlo here on the ward? |
Ты хотя бы представляешь, каково это, когда маленького ребенка рвет часами напролет? |
Can you imagine, can you imagine what it's like to have a small child vomiting for hours on end? |
Когда ты была маленькой, все время бежала за мной и извинялась. |
When you were little, you'd always run after me and say you were sorry. |
Когда я была маленькой, я выходила во двор и мечтала, что вороны спустятся ко мне с небес, поиграть со мной. И они прилетали. |
When I was little, I used to stand in our farmyard and wish that the crows would come down from the sky and play with me and they did. |
А потом я вспомнила дренажную трубу, где я раньше играла, когда была маленькой. |
And then I remembered this culvert that I used to play in when I was little. |
На этот раз Серый Бобр пустил в ход тяжелое весло, и, когда Белый Клык очутился на дне пироги, на всем его маленьком теле не было ни одного живого места. |
Not only the hand, but the hard wooden paddle was used upon him; and he was bruised and sore in all his small body when he was again flung down in the canoe. |
И даже когда была маленькой и переходила с мамой улицу. |
Or even when I was little, Crossing the street with my mother. |
Когда Хейли перестала быть моим маленьким ангелочком и стала угрюмой, смсящей, злобной маленькой принцессой, которая меня ненавидит. |
This is when Haley went from being my sweet little angel to being a moody, texting, snotty little princess who hates me. |
Мистер Микс, вы представляет что происходит когда корабль маленького авторитета попадает в цивилизованный порт и собирается выгрузить 50 бочонков груза покрытых кровью? |
Mr. Meeks, do you have any idea what happens when a marginally reputable cargo ship enters a civilized port and attempts to unload 50 barrels full of cargo covered in blood? |
В детстве, когда я была маленькой, ни одной девочке в моей большой семье не разрешалось выходить замуж за кого-либо, кроме двоюродного брата, из-за боязни того, что вся семья лишится собственности. |
When I was growing up, no girl in my extended family was allowed to marry if a boy cousin was not available, for fear of the property leaving the family. |
Тем не менее когда она прожжет плоть и проникнет вовнутрь, даже очень маленького количества часто достаточно, чтобы проникнуть в кровь и начать распространяться. |
Though it cauterises the flesh as it burns, a very small amount often finds its way into the blood and begins to spread. |
Мне захотелось по-маленькому ещё тогда, когда наш трамвай тряхнуло на выбоине. |
I've had to pee since our tram hit that pothole. |
Знаете, когда уже давит так, что глаза пытаются вылезти наружу... Пытаешься дышать через это маленькое отверстие, сильно потеешь. |
You know, when it starts slicing into your eyeballs there and you... you're trying to breathe through that little hole... getting all sweaty. |
Когда беспорядочные пули выбирали кого из вас убить, а затем с брызгами вонзились в её маленькое тело? |
Were the bullets confused when they chose which one of you to kill, or did they just spatter right into her little body? |
Когда это не помогло, они до смерти замучили мою жену и маленького сына. |
When they failed, they tortured my wife and young son to death. |
Я не могу поверить, что ты хочешь еще больше унизить его после всего, что он для тебя сделал особенно когда это касается маленькой Мэдди |
I cannot believe that you'd further humiliate him after all he has done for you, especially as it relates to little Maddie. |
Когда я была маленькой девочкой, слуги во дворце рассказывали истории о наводящем страх существе, живущем в пещере неподалеку. |
When I was a little girl, the palace servants used to tell stories of a fearsome creature that lived in a nearby cave. |
И в это маленьком вознесении, когда она медленно поднимается над оградой, есть в ней некое нищенское величие. |
And in this small ascension, when she slowly rises above the level of the garden wall, there is a vagabond nobility about her. |
Когда первые советские солдаты появились на нашей маленькой улочке, на западной окраине Берлина, мы знали, что великая бойня подходит к концу. |
When the first Soviet soldiers came up our little street in the Western suburbs of Berlin, we knew that the great slaughter was coming to an end. |
Знаешь, когда я была маленькой девочкой, У моей мамы было одеяло из шерсти |
You know, when I was a little girl, my mother had a blanket made of fleece. |
Когда я была маленькой, я обожала jigsaw. |
When I was a girl, I adored doing jigsaws. |
Это потому, что давно, когда я еще была маленькой, мне вовремя задали хорошую трепку. |
I was spanked when I needed it, years ago. |
Я часто пряталась под ним, когда была маленькой, и нервно царапала внутреннюю сторону бедра. |
I used to hide under it when I was little and compulsively scratch grooves into the inside leg. |
Когда я была маленькой, мне нравилось биться головой о стену. |
In fact, when I was a little baby, I used to love to bang my head up against the wall. |
Но когда ты мал, тебе всегда хочется, иметь маленького брата или сестру, чтобы играть с ними. |
But when you're young you always want a, little brother or sister to play with. |
Помню, когда я была маленькой, моя мама спросила меня, хочу ли я играть на скрипке, или на пианино? |
I remember when I was little my mom asked me, would you like to play the violin or the piano? |
Когда я была маленькой, я любила прижиматься щекой к холодильнику в нашем доме. |
When I was a little girl, I'd press my cheek up to the fridge at home. |
Бывало, он показывал свой фокус, который называется Кофе и сливки, когда он стоит наверху, например, Эйфелевой башни или дворца Цезаря с маленькой чашечкой кофе. |
He used to do this trick called Coffee and cream, where he would stand at the top of, like, the Eiffel Tower or Caesar's palace with a little cup of coffee. |
Ранние декабрьские сумерки совершенно завладели маленькой деревушкой, когда они подходили к ней на мягких лапах по только что выпавшему, тонкому, как зубной порошок, снежку. |
The rapid nightfall of mid-December had quite beset the little village as they approached it on soft feet over a first thin fall of powdery snow. |
Как сказал Дейл Карнеги, маленького одинокого человека очень легко сломить, но, когда душа его черпает силу у Бога, он становится непобедимым. |
As Dale Carnegie said, a small single person is very easy to break, but when his sole draws strength from God, he becomes invincible. |
Ты всегда был добр ко мне, когда я была маленькой. |
You were nicer to me when I was little. |
А когда мы выстроились за лекарством, подошел Макмерфи и попросил у маленькой сестры с распятием и родимым пятном штуки две витамина. |
And when we lined up for medication McMurphy came by and asked the little nurse with the crucifix and the birthmark if he could have a couple of vitamins. |
У моего отца всегда был сосуд этой жидкости, когда я была маленькой. |
My dad always had a jug of that stuff when I was growing up. |
Почему бы не оказать мне маленькое одолжение, когда я прошу подвезти? |
Why not show me a little of that happiness by letting me tag along? |
Мой отец купил мне одну из тех полароидных камер, когда я была маленькой. |
Uh, my father bought me one of those instant polaroids when I was little. |
Я была совсем маленькой, когда он умер, но. |
I was still in pigtails when my dad died. |
Самому маленькому из всех детей, которых мог видеть Специальный представитель, десятимесячному Абу, мятежники отрезали ногу, когда ему было всего лишь два месяца. |
The youngest child the Special Representative met, Abu, who is now 10 months old, had his leg cut off by the rebels when he was barely 2 months old. |
Да, - отвечал аббат. - Эдмон рассказал мне все, что было до той минуты, когда его арестовали в маленьком трактире в окрестностях Марселя. |
Yes. answered the abbe; Edmond related to me everything until the moment when he was arrested in a small cabaret close to Marseilles. |
Поэтому, когда я начала участвовать в соревнованиях, а я была ещё маленькой, я смотрела на Штеффи Граф, я смотрела на Монику Селеш и даже на Пита Сампраса, я видела, что они делали, я замечала, что Штеффи и Моника не очень много общаются с другими игроками, они были как бы сами по себе, очень сосредоточены, и я смотрела на технику Пита Сампраса и говорила: Я хочу играть так же. |
So when I started to go on tour when I was really young, I would see Steffi Graf, I would see Monica Seles, and I would even see Pete Sampras, and I would see what they did, and I noticed that Steffi and Monica didn't really talk to a lot of the other players, and they kind of were on their own, and they were just so focused and I would see Pete Sampras, the technique that he did, and I was like, I want to do that. |
Эта история началась в 1985 году, когда в 22-летнем возрасте я стал чемпионом мира по шахматам, победив Анатолия Карпова. |
This story begins in 1985, when at age 22, I became the World Chess Champion after beating Anatoly Karpov. |
В 2014 году, когда он только пришёл, Кения была 136-й из 189 стран. |
In 2014 when he came, Kenya was ranked 136 out of 189 countries. |
Я думаю, что серьёзная проблема возникает тогда, когда люди начинают делиться частными фотографиями других без их разрешения. |
What I do think is a serious problem is when people share private images of others without their permission. |
Ровно месяц назад я понял значение этой фразы, когда мы с женой стали родителями. |
I understood the true meaning of this phrase exactly one month ago, when my wife and I became new parents. |
Но позже он передумал, когда наш премьер-министр подал в отставку из-за всем известных Панамских документов, в которых упоминался он сам и его семья. |
Then later he changed his mind when our prime minister resigned following the infamous Panama Papers that implicated him and his family. |
When did you find out whether you had been accepted by the college? |
|
Первое горе, постигшее маленькое семейство, была смерть бабушки, которая умерла от слабости в глубокой старости. |
The first affliction that befell the little household was the death of the grandmother, by the exhaustion of extreme old age. |
— Двойной разъем под гарнитуру. Все разъемы спрятаны за одной прекрасной маленькой дверцей вот здесь. |
Dual stereo headphone jacks, and all the connectors are inside one beautiful little door, here. |
Мои инструменты выглядят новее, находятся в хорошем состоянии, это чистые инструменты с выгравированной на них маленькой буквой с. |
My equipment is the newer-looking, well-maintained, clean equipment, engraved with a small s. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «когда она была маленькой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «когда она была маленькой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: когда, она, была, маленькой . Также, к фразе «когда она была маленькой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.