Коктейлем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Коктейлем - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
cocktail
Translate
коктейлем -


После инсульта, вызванного коктейлем из наркотиков и алкоголя в 1981 году, Гетти III потерял дар речи, почти ослеп и частично парализован на всю оставшуюся жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a stroke brought on by a cocktail of drugs and alcohol in 1981, Getty III was rendered speechless, nearly blind and partially paralyzed for the rest of his life.

Ну, ты бы мог для начала угостить меня коктейлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can buy me a drink first!

Даже если это значит получать коктейлем в лицо каждый раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it means getting a Slushee in the face every now and then.

Планировал пригласить вас за коктейлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I planned to ask you halfway through the drink.

Ты уверены что я не смогу заинтересовать тебя капустным коктейлем против вздутия?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you sure I can't interest you in an anti-bloating kale smoothie?

Ну что, угостить тебя коктейлем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say, you want you a milkshake?

В отеле на 2-м этаже круглосуточно работает бар «Терраса», где можно быстро и вкусно перекусить, завершив обед коктейлем или ароматным кофе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Terrace Bar works 24 hours a day on the 2nd floor of the hotel where one can have a bite quickly and tasty finishing with a cocktail or flavored coffee.

Поэтому она облила вас коктейлем в баре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her throwing a drink on you in public?

Даже если вы подлили никотин в стакан с коктейлем, вы не могли обеспечить, чтобы этот стакан попал к какому-то конкретному лицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it was you who put the nicotine into the cocktail glass, you could not have ensured its reaching one particular person.

Следующее, что я помню, это как мы раскачиваемся на автомате с коктейлем Slurpee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next thing I knew, we were rolling around on the Slurpee machine.

Между коктейлем и милым старым призраком который раздает печенье и маникюром я не хочу уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between the smoothie and the kindly old ghost who hands out cookies and the nail art bar, I don't want to leave.

Трихорн одурманивает чувака белым русским коктейлем, заставляя его мечтать о главной роли в фильме Трихорна о боулинге с мод.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Treehorn drugs the Dude's white Russian cocktail, causing him to dream about starring in a Treehorn film about bowling with Maude.

Аналогичное наказание, примененное к Большому Брату Африке, называлось коктейлем Молотова, кинжалом или взрывателем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar punishment used on Big Brother Africa was called the Molotov Cocktail, Dagger or Fuse.

Никак в толк не возьму, как пижонам с коктейлем Олд Фэшенд на столе может нравится слушать здесь пчел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some reason I don't understand, a guy with an Old-Fashioned on the table likes to listen to the bumblebees.

В дополнение к синтезу крахмала в растениях, крахмал может быть синтезирован из непищевого крахмала, опосредованного ферментным коктейлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to starch synthesis in plants, starch can be synthesized from non-food starch mediated by an enzyme cocktail.

Хочешь поговорить об этом за молочным коктейлем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Want to talk about it over a milk shake?

Так ты поразил его коктейлем, Май Тай?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, so you plowed him with Mai Tais?

Простое подслушивание разговоров за коктейлем даст мне несколько отличных историй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just eavesdropping on the cocktail conversations alone would give me a few great stories.

И факт, что она, скорее всего, сидит сейчас в своей гостиной, наслаждаясь коктейлем, пока её мужа увезли в морг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the fact that she's probably sitting in her living room right now enjoying a cocktail while her husband gets carted off to the morgue.

Один журналист также был ранен коктейлем Молотова во время протестов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article lists several possible etymologies, and they were all rather obscure words.

Парочка коктейлей и немного Роба Лоу из 80-х...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Couple of wine coolers and some '80s Rob Lowe

Со временем их популярность сошла на нет, и котлеты по-киевски наравне с салатом-коктейлем из креветок и тортом «Шварцвальд» стали воспринимать как кулинарное недоразумение и предали забвению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over time, its popularity eroded and it was disregarded as a culinary embarrassment, left to gather dust along with the prawn cocktail and Black Forest gâteau.

Это полимер, используемый в производстве ряда изделий... хирургические имплантаты, одноразовые приборы, трубочки для коктейлей...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a thermoplastic used in a variety of products ... surgical implants, disposable forks and knives, drinking straws.

Холодильник для протеиновых коктейлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a fridge for my protein shakes.

За пару молочных коктейлей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's a couple of milkshakes?

Твой 18 день рождения, около пяти коктейлей текила-бум, я полагаю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your 18th birthday, about five tequila slammers in, I think,

Пара молочных коктейлей и картошка фри из Нунна, было бы здорово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of milkshakes and some curly fries from Noonan's would be great.

Пузырьковая сортировка и такие варианты, как сортировка оболочки и сортировка коктейлей, являются простыми и крайне неэффективными алгоритмами сортировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bubble sort, and variants such as the shell sort and cocktail sort, are simple, highly-inefficient sorting algorithms.

Какие есть фрукты в манго-банановом коктейле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What fruit is in the mango-banana blast?

В статье список коктейлей перечисляет фиолетовый материал как коктейль, состоящий из столичной черники, виноградного сока, Спрайта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The article list of cocktails lists purple stuff as a cocktail consisting of Stolichnaya blueberry, grape juice, Sprite.

Я проковырял пальцем дырку в молочном коктейле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a thumb-hole through my milkshake.

Разносчица коктейлей из Торонто, либо очень многообещающий молодой микробиолог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cocktail waitress from toronto Or a very promising young marine biologist.

Что Вы скажете о банановом коктейле?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do you say Banana Daquiri?

Она всегда как выпьет пять-шесть коктейлей, так сейчас же начинает громко выть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When she's had five or six cocktails she always starts screaming like that.

Вместо коктейлей Маи Таи... расследуем убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of Mai Tais... we get murder.

Да, поговорим об этом за парой коктейлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, we'll talk about that over several drinks.

Я поменяла обед на пару коктейлей в баре, поэтому ты можешь быть мой компаньонкой и я не буду заказывать сливки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I switched the dinner to drinks at the bar so that you can chaperone and I won't get creamed.

Это вы мне уже говорили, но предположим -чисто теоретически, - что в коктейле что-то было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you have already told me - but suppose, for the sake of argument, that there was something in that cocktail.

Бетси, ты должна достать четыре тысячи коктейлей из вина и газировки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, Betsy, I need you to get 4,000 wine coolers.

В нем еще изредка вспыхивала былая беспечность, но вызывал он такие вспышки искусственно, обычно при помощи коктейлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He still had recrudescence of geniality, but they were largely periodical and forced, and they were usually due to the cocktails he took prior to meal-time.

В меню бара Golden Palm Bar представлен прекрасный ассортимент коктейлей с соками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Palm Bar serves an assortment of juicy cocktails.

Как на счет парочки коктейлей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can catch me up over a couple of cocktails.

в этом коктейле смешанно 6 разных ликёров но на на вкус не слишком крепко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in this drink, they mix 6 different kinds of liquor, but it don't taste too strong.

На коктейле, устроенном общим другом Грегори Пеком, Хепберн познакомился с американским актером Мелом Феррером и предложил ему сняться вместе в пьесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At a cocktail party hosted by mutual friend Gregory Peck, Hepburn met American actor Mel Ferrer, and suggested that they star together in a play.

Как две пьяные подружки за коктейлем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two girls over drinks at Bennigan's.

Он также посвятил себя работе в среде хинди 2. Режиссером будет Хоми Ададжания, который руководил коктейлем и поисками Фанни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also committed to work in Hindi Medium 2. It will be directed by Homi Adajania who directed Cocktail and Finding Fanny.

Что ж, тогда вам нужно платье для коктейлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you'll need a cocktail dress, then.

Выпьем несколько коктейлей, поговорим о климаксе...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could throw back some cosmos, talk about our climaxes...

Мы взяли рецепт в консультативном комитете фруктовых коктейлей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got the recipe from the Fruit Punch Advisory Board.

Считайте меня старомодным, но мне нравится начинать знакомство с парочки коктейлей, ужина, может, даже с того, чтобы узнать имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Call me old-fashioned, but I like to start off with a cocktail or two, have dinner, maybe even learn the person's name.

Салфетки из-под коктейлей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cocktail napkins?

Может, Мэдди кого-то напоила коктейлем из пробиотиков, или заставила делать слишком много неприличных поз?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie or did one too many peacock poses for someone's taste?

У меня есть парочка коктейлей Нью-Орлеанский ураган для тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I got a couple of New Orleans Hurricane shots for you.

Фэйт пропустила пару коктейлей в баре под названием Синяя Луна около 10:30.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Faith had a couple drinks at a bar called The Blue Moon at around 10:30.

Оно вызвано тем аминокислотным коктейлем, что ты принимаешь чтобы повысить усилить приток грудного молока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's caused by an amino acid cocktail you're taking to supercharge your mother's milk.



0You have only looked at
% of the information