Количество концентрации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: number, amount, quantity, percentage, sum, quantum, grist, feck, tale
сокращение: amt, qt., qty.
незначительное количество - insignificant quantity
несметное количество - a myriad of
неизвестное количество - unknown quantity
отношение количества редуцирующих сахаров к количеству золы - reducing sugar-ash ratio
экстракция в индикаторных количествах - tracer-scale extraction
будет количественно - will be quantified
в любом количестве, - in any amount
Количественный предел - quantification limit
прибор для количественного анализа проб планктона - quantitative plankton sampler
с использованием меньшего количества материала - using less material
Синонимы к количество: количество, число, численность, масса, множество, куча, груда, уйма, сумма, величина
Антонимы к количество: качество
Значение количество: Категория, характеризующая предметы и явления внешнего мира со стороны величины, объёма, числа.
значительные концентрации - substantial concentrations
дальнейшая концентрация - further concentration
концентрат охлаждающей жидкости - coolant concentrate
концентрации хлорофилла-а - chlorophyll-a concentration
Концентрация окиси углерода - carbon monoxide concentration
Концентрация перекиси водорода - hydrogen peroxide concentration
концентрация цвета - color concentration
фруктовый сок из концентрата - fruit juice from concentrate
шламовый концентратор - slime concentrator
точка наибольшей концентрации - point of greatest concentration
Синонимы к концентрации: концентрация, сосредоточение, сосредоточенность, сгущение, уплотнение, обогащение руды
Будучи полностью выращенными, эти деревья обычно требуют большого количества воды и поэтому часто концентрируются вблизи ручьев. |
When fully grown, these trees typically require large amounts of water and are therefore often concentrated near streams. |
Обезвоживание может снизить растворимость газа в ткани из-за более высокой концентрации других растворенных веществ и меньшего количества растворителя для удержания газа. |
Dehydration may reduce gas solubility in a tissue due to higher concentration of other solutes, and less solvent to hold the gas. |
Ванна содержит некоторое количество разбавленного оксида Амина в установившейся концентрации. |
The bath contains some dilute amine oxide in a steady state concentration. |
Тем не менее, дозировка в этом исследовании готовилась путем примешивания частиц ГБЦД в соответствующее количество сухого базального корма для получения разных концентраций. |
However, dosing was in this study done by mixing HBCD particles into an appropriate amount of powdered basal diet for each dietary concentration. |
Лишь Святые Земли превосходили холмы Мертвых по количеству и концентрации сверхъестественных сил. |
Only the Holy Lands boasted a superior supernatural status and more concentrated magical power. |
Аналогично, если в смесь добавить сильную щелочь, концентрация ионов водорода уменьшается на величину меньшую, чем ожидалось для количества добавленной щелочи. |
Similarly, if strong alkali is added to the mixture the hydrogen ion concentration decreases by less than the amount expected for the quantity of alkali added. |
Сжигание угля и древесины, а также наличие большого количества лошадей в концентрированных районах сделали города основными источниками загрязнения. |
The burning of coal and wood, and the presence of many horses in concentrated areas made the cities the primary sources of pollution. |
Затем задается концентрация количества c. |
The amount concentration c is then given by. |
Диэтилфталат получают реакцией фталевого ангидрида с этанолом в присутствии каталитического количества концентрированной серной кислоты. |
Diethyl phthalate is produced by the reaction of phthalic anhydride with ethanol in the presence of a catalytic amount of concentrated sulfuric acid. |
Такая проверка нуждается в рассмотрении большего количества параметров, чем одни лишь концентрации озона. |
Such testing needs to consider more parameters than ozone concentrations alone. |
У нас может быть несколько городов с одинаковым количеством загрязнения, но в зависимости от окружающей местности, оно может быть более концентрированным в некоторых долинах. |
We can have several cities with same amount of pollultion, but depending on the surrounding terrain, it can get more concentrated in some valleys. |
В качестве альтернативы их можно разбавить в достаточно большом резервуаре, например в море, поскольку непосредственная токсичность зависит от концентрации, а не от количества. |
Alternatively, they can be diluted into a sufficiently large reservoir, such as the sea, because immediate toxicity is a function of concentration rather than amount. |
Его тело было довольно асимметричным и имело большое количество остеофитов, нехарактерных для его возраста; оно также содержало чрезмерную концентрацию ртути. |
His body was rather asymmetrical and had a large amount of osteophytes uncharacteristic of his age; it also contained excessive concentration of mercury. |
Там, где фторид находится в природе в высоких концентрациях, фильтры часто используются для уменьшения количества фтора в воде. |
Where fluoride is found naturally in high concentrations, filters are often used to decrease the amount of fluoride in water. |
Эторо верят, что каждый из них содержит определенное количество жизненной силы, наибольшая концентрация которой содержится в сперме. |
The Etoro believe that they each contain a certain amount of life force, the highest concentrations of which are contained in semen. |
Концентрированные солнечные технологические системы используют зеркала или линзы с системами слежения для фокусировки большого количества солнечного света на небольшой площади. |
Concentrated-solar technology systems use mirrors or lenses with tracking systems to focus a large area of sunlight onto a small area. |
При концентрированном кормлении животных нормальным является то, что большое количество животных постоянно занимает небольшую площадь. |
In a concentrated animal feeding operation it is normal for a large number of animals to continuously occupy a small area. |
Техас имеет высокую концентрацию общественных танцевальных залов, наибольшее их количество построено немецкими и чешскими иммигрантами. |
Texas has a high concentration of community dance halls, the largest number of them built by German and Czech immigrants. |
Количество радиоактивного остатка в растворе является прямой функцией концентрации антигена. |
The amount of radioactive remaining in the solution is direct function of the antigen concentration. |
Из-за этого концентрация ионов водорода увеличивается меньше, чем ожидалось для количества добавленной сильной кислоты. |
Because of this, the hydrogen ion concentration increases by less than the amount expected for the quantity of strong acid added. |
Продолжается программа концентрации сосудистой хирургии в меньшем количестве центров. |
A programme of concentrating vascular surgery in fewer centres is proceeding. |
Он также не учитывает количество воды, необходимое для того, чтобы соленая вода из Тихого океана не проникала в Дельту сверх определенной небольшой концентрации. |
It also doesn't factor in the amount of water required to keep salty water from the Pacific Ocean from intruding into the Delta beyond a certain small concentration. |
Ученые оценивают этот аспект качества воды, измеряя биохимическую потребность воды в кислороде или количество О2, необходимое для восстановления ее нормальной концентрации. |
Scientists assess this aspect of water quality by measuring the water's biochemical oxygen demand, or the amount of O2 needed to restore it to a normal concentration. |
Телефонная компания подключает другой конец линии к DSLAM, который концентрирует большое количество отдельных соединений DSL в одной коробке. |
The telephone company connects the other end of the line to a DSLAM, which concentrates a large number of individual DSL connections into a single box. |
Сок можно наносить непосредственно на бородавку аналогично концентрированному раствору салициловой кислоты, но в более скромных количествах. |
The sap can be applied directly to the wart in a similar manner to concentrated salicylic acid solution, but in more modest quantities. |
Подошвы ног чрезвычайно чувствительны к прикосновению из-за высокой концентрации нервных окончаний, с количеством до 200 000 на подошву. |
The soles of the feet are extremely sensitive to touch due to a high concentration of nerve endings, with as many as 200,000 per sole. |
Зная исходное количество тритированной воды, которая была поглощена, и ее концентрацию, можно рассчитать объем воды в организме. |
Knowing the original amount of tritiated water that was ingested and the concentration, one can calculate the volume of water in the body. |
Поскольку пользователи могут концентрироваться только на одном стимуле одновременно, слишком большое количество объектов в их поле зрения приводит к потере фокуса. |
As users can concentrate on only one stimulus at a time, having too many objects in their field of vision causes them to lose focus. |
Большое количество хеморецепторов концентрируется около его рта. |
Large numbers of chemoreceptors concentrate near its mouth. |
Эти сокращения были частью американских усилий по концентрации большего количества ресурсов для вещания в мусульманский мир. |
These reductions were part of American efforts to concentrate more resources to broadcast to the Muslim world. |
Этот метод расчета равновесных химических концентраций полезен для систем с большим количеством различных молекул. |
This method of calculating equilibrium chemical concentrations is useful for systems with a large number of different molecules. |
Молярная концентрация - это количество конкретного вещества на объем раствора, и обычно указывается в моль/дм3. |
Molar concentration is the amount of a particular substance per volume of solution, and is commonly reported in mol/dm3. |
Обезвоживание может снизить растворимость газа в ткани из-за более высокой концентрации других растворителей и меньшего количества растворителя для удержания газа. |
Dehydration may reduce gas solubility in a tissue due to higher concentration of other solutes, and less solvent to hold the gas. |
Более высокая концентрация глюкозы приводит к большему количеству Hb A1c. |
A higher glucose concentration results in more Hb A1c. |
Количество пластика, находящегося на суше, больше и более концентрировано, чем в воде. |
The amount of plastic poised on the land is greater and more concentrated than that in the water. |
Числовое ограничение количественно определяет максимальную допустимую нагрузку или концентрацию загрязняющих веществ в сбросе, например 30 мг / л биохимической потребности в кислороде. |
A numeric limitation quantifies the maximum pollutant load or concentration allowed in the discharge, e.g., 30 mg/L of biochemical oxygen demand. |
Концентрация-это измерение, которое относится к фактическому количеству земли, на которой меньшинство живет в пределах своего конкретного города. |
Concentration is the dimension that relates to the actual amount of land a minority lives on within its particular city. |
Когда большие количества этих выбросов концентрируются на небольшой территории, они могут нанести ущерб экосистемам, негативно сказаться на сельском хозяйстве и загрязнить водные источники. |
When large quantities of these emissions are concentrated into a small area they can damage ecosystems, negatively affect agriculture, and pollute water sources. |
Но при скармливании зерна или других концентратов необходимо тщательно контролировать их количество. |
But, when grain or other concentrates are fed, quantities must be carefully monitored. |
Исследования показывают, что более высокие концентрации коррелируют с увеличением количества наночастиц. |
The studies indicate that the higher concentrations correlated to an increased number of nanoparticles. |
Человек был заражен слишком большим количеством не относящейся к делу информации и теряет концентрацию на вариантах решения проблемы. |
The person has been contaminated with too much irrelevant information and loses focus on the options for resolving the problem. |
Молекулы воды диссоциируют на равные количества H3O+ и OH−, поэтому их концентрации равны 1,00×10-7 моль ДМ-3 при 25 °С. |
Water molecules dissociate into equal amounts of H3O+ and OH−, so their concentrations are equal to 1.00×10−7 mol dm−3 at 25 °C. |
Такое количество концентрированного тепла требует особого взрывателя. |
That much concentrated heat, it requires... a unique combustion trigger. |
Излучение Черенкова широко применяется для облегчения обнаружения небольших количеств и низких концентраций биомолекул. |
Cherenkov radiation is widely used to facilitate the detection of small amounts and low concentrations of biomolecules. |
Кроме того, капитал станет более концентрированным и централизованным в меньшем количестве рук. |
In addition, capital will become more concentrated and centralized in fewer hands. |
Знаете, там в воздухе содержатся высокие концентрации оксида серы, углекислого газа и метана, и 19 лет я дышал этим в непонятном количестве. |
You know, breathing high concentrations here of sulfur dioxide, carbon dioxide and methane gas, in unequal quantities - 19 years of this. |
Концентрация сульфат-ионов в почвенной массе возрастает значительно медленнее и особенно зависит от исходного количества сульфатов в нативной почве. |
The sulfate ion concentration increases much slower in the soil mass and is especially dependent upon the initial amount of sulfates in the native soil. |
1) Концентрация на качестве сделок, а не количестве - самый лучший способ делать деньги на рынке; |
1) Focusing on quality of trades over quantity of trades is the quickest way to make money in the markets. |
H2S также генерируется на коже, но местные препараты не вызывают токсических концентраций, за исключением случаев, когда большие количества используются для маленьких детей. |
H2S is also generated on the skin, but topical formulations do not induce toxic concentrations except when large quantities are used for small children. |
Сбор спермы в домашних условиях дает более высокую концентрацию сперматозоидов, количество сперматозоидов и подвижность, особенно если сперматозоиды собираются посредством полового акта. |
Collecting the sperm at home gives a higher sperm concentration, sperm count and motility particularly if the sperm is collected via sexual intercourse. |
Частные трансферы могут быть организованы на любое время для любого количества человек. |
A private transfer can be arranged for any time and for any number of people. |
Анализы показывают наличие большого количества лекарств в его крови... даже антибиотики, чтобы предотвратить пролежни от заражения. |
Blood tests show a whole smorgasbord of drugs in his system... even an antibiotic, which must have been administered to keep the bedsores from infecting. |
Там удача улыбнулась ему; два судна готовились отплыть во Францию, и судьба позаботилась о том, чтобы на них не хватало как раз того количества матросов, которое он возглавлял. |
There, luck befriended him; two ships were about to sail for France, and were providentially in want of precisely that number of men which the sailor headed. |
Достаточно небольшого количества на шее, чтобы отследить его движения. |
All we need's a little bit in the back of the neck to track his movements. |
По мере того как вода или этиленгликоль замерзают из смеси, концентрация этанола/метанола увеличивается. |
As water or ethylene glycol freeze out of the mixture the concentration of ethanol/methanol increases. |
Недоедание из-за гельминтов может влиять на когнитивные функции, приводя к низкой успеваемости, снижению концентрации внимания и трудности с абстрактными познавательными задачами. |
Malnutrition due to helminths may affect cognitive function leading to low educational performance, decreased concentration and difficulty with abstract cognitive tasks. |
Неудача во время этой попытки была смертельной, так как из-за концентрации оборонительного огня бомбардировщиков это было невозможно. |
A failure while attempting this was deadly, because of the concentration of defensive fire from the bombers. |
Критическая концентрация мицелл для дезоксихолевой кислоты составляет приблизительно 2,4-4 мм. |
The critical micelle concentration for deoxycholic acid is approximately 2.4–4 mM. |
Неожиданно действия Boeing могли бы увеличить концентрацию производителей и укрепить свою и Airbus рыночную мощь. |
Unexpectedly, Boeing action could increase manufacturers concentration and reinforce itself and Airbus market power. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «количество концентрации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «количество концентрации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: количество, концентрации . Также, к фразе «количество концентрации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.