Комплекс автономных фирм с централизованным управлением - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Комплекс автономных фирм с централизованным управлением - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
complex autonomous firms with centralized management
Translate
комплекс автономных фирм с централизованным управлением -

- комплекс [имя существительное]

имя существительное: complex

- автономный

имя прилагательное: autonomous, offline, stand-alone, autonomic, self-contained

сокращение: s/c

- фирма [имя существительное]

имя существительное: firm, company, business, concern, biz

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.

- управление [имя существительное]

имя существительное: control, management, administration, governance, government, operation, office, bureau, handling, direction

сокращение: d., Dept., mgt.



Критики утверждают, что централизованный процесс утверждения приложений Apple и контроль над самой платформой могут задушить инновации в программном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics argue Apple's centralized app approval process and control of the platform itself could stifle software innovation.

Ь Включая техническую инфраструктуру, централизованное обеспечение телекоммуникационной поддержки и связи и техническую поддержку уже действующих систем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Includes technical infrastructure, centrally managed telecommunications support and connectivity, and technical support to legacy systems.

Система хозяйства Перу является одной из самых централизованных в мире - 30 процентов ее населения и 50 процентов промышленного производства сосредоточены в Лиме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peru was one of most centralized countries in the world, with 30 per cent of its population and 50 per cent of its industrial production concentrated in Lima.

В странах с переходной экономикой цены на централизованные энергетические услуги - особенно для домохозяйств - зачастую намного ниже средних цен в ЕС, а также ДПИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The prices of network-energy services - particularly to households - in countries in transition are often far below average EU prices, and LRMC.

Государственное провинциальное управление Лапландии является государственным органом, отвечающим за использование этой правительственной субсидии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Provincial Office of Lapland is the State authority responsible for the administration of the government grant.

А поскольку Путин создал чрезмерно централизованный режим, который не может существовать без него, он должен остаться президентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since Putin has created an over-centralized regime that cannot survive without him, he has to stay as president.

Примерами таких дел являются дела о разводе, отправление правосудия, охрана окружающей среды, управление рыбными ресурсами, оборона и внешние сношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examples of such areas included divorce, the administration of justice, environmental protection, fisheries management, defence and external relations.

Кроме того, совместные родительские права распространяются на совместное представительство детей в гражданских делах и совместное управление собственностью детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, joint parental authority is extended to joint representation of the children in civil matters and joint administration of the children's property.

Может, порой лучше быть пассажиром и отдать управление другому?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or are there contexts where we're far better off taking the passenger's seat and have someone else drive?

В 2011 году он централизовал городские системы ИТ за счет создания департамента информационных технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2011, he centralized the city’s IT under one department.

Ельцин также не был большим сторонником централизации, а российский Дальний Восток находится далеко от Москвы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeltsin wasn't big on centralization, either, and the Russian Far East is far from Moscow.

Французские и итальянские экспортеры, которые внедрили децентрализованное управление, не смогли увеличить свою долю мирового рынка товаров высшего качества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and Italian exporters that introduced decentralized management did not increase their share of the global market for top-quality goods.

Для большинства таких маленьких колесных роботов используется метод под названием дифференциальное управление, где левое и правое колеса вращаются в противоположных направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For most small wheeled robots, they use a method called differential steering where the left and right wheel turns the opposite direction.

Но если бы правительство могло это сделать, то намного легче было бы использовать централизованное планирование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, if the government could do that, central planning would be a good deal simpler.

Создается впечатление, что люди, ответственные за управление экономикой Венесуэлы, смогли достичь еще одной вехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems that the economic management of Venezuela has just been able to chalk up another milestone.

Как ни странно, но камерарий прекратил управление машиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oddly, the camerlegno was no longer engrossed in his controls.

Гэрри Гёргич, отныне вы мэр, снова, в десятый раз, что окончательно доказывает, что в полностью централизованной Америке все карты находятся в руках давно укоренившихся сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garry Gergich, you are now mayor, again, for the tenth time, proving conclusively that in these corporate states of America, it's the entrenched powers who hold all the cards.

В прошлом году Нацбезопасность централизовала защиту федеральных зданий, которые они сочли самыми значимыми и в зоне риска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last year, Homeland Security centralized protection for federal buildings they considered high value and high-risk targets.

Кое что Джефри МИченер сделал правильно, он централизовал систему вооружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one few things Jeffrey Michener did right was centralizing control of the weapons systems.

Я позволил себе... централизовать все ваши долги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I took the liberty of gathering your various debts.

Управление упомянуло круглосуточную вооружённую охрану в больнице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Division said something about a round-the-clock armed guard at the hospital.

Я мог сам прийти в главное управление вместо того, чтобы тащить этого парня сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could have gone down to One Police Plaza instead of bringing this fellow all the way up here.

Они считали невозможным обеспечить и контроль, и стабильность в одной конструкции и выбрали управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed it impossible to provide both control and stability in a single design, and opted for control.

Большая часть экономики была централизованно организована и строго контролировалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much of the economy was centrally organized and strictly controlled.

Одним из них было управление по военным делам, которое состояло из двух бюро, одного для армии и одного для флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was the military affairs directorate which was composed of two bureaus, one for the army and one for the navy.

Модель основана на структуре зрелости процесса, впервые описанной в программном обеспечении IEEE, а затем в книге 1989 года Управление программным процессом Уоттса Хамфри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The model is based on the process maturity framework first described in IEEE Software and, later, in the 1989 book Managing the Software Process by Watts Humphrey.

Кроме того, не существовало централизованного контроля или учета складских кредитных счетов, в результате чего они не подлежали взысканию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, there existed no centralized control or record-keeping of store credit accounts which resulted in noncollectable accounts.

В начале 1790-х годов Мэдисон выступил против экономической программы и сопутствующей централизации власти, поддерживаемой министром финансов Александром Гамильтоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the early 1790s, Madison came to oppose the economic program and accompanying centralization of power favored by Secretary of the Treasury Alexander Hamilton.

Позже чехословацкое Управление гражданской авиации объяснило этот взрыв бомбой в портфеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Czechoslovak Civil Aviation Authority later attributed the explosion to a briefcase bomb.

Резерфорд централизовал организационный контроль над обществом Сторожевой Башни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rutherford centralized organizational control of the Watch Tower Society.

Х-29 описывается как трехповерхностный летательный аппарат с утками, передними стреловидными крыльями и кормовыми стреловидными поверхностями управления, использующими трехповерхностное продольное управление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The X-29 is described as a three surface aircraft, with canards, forward-swept wings, and aft strake control surfaces, using three-surface longitudinal control.

Целью как SEO, так и PPC является максимизация видимости в поиске, и поэтому их действия по ее достижению должны быть централизованно скоординированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aim of both SEO and PPC is maximizing the visibility in search and thus, their actions to achieve it should be centrally coordinated.

Стратегическое управление здравоохранения должно консультироваться с местным сообществом и предприятиями в затронутом районе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The strategic health authority must consult with the local community and businesses in the affected area.

Таким образом, управление SOA входит в схему вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus SOA governance comes into the scheme of things.

С одной стороны, управление цепочками поставок часто фокусируется на выполнении текущих и ожидаемых заказов с наименьшими затратами, предполагая, что спрос в первую очередь экзогенный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, supply chain management often focuses on filling current and anticipated orders at the lowest cost, while assuming that demand is primarily exogenous.

Он был одним из пассажиров, пытавшихся вернуть управление самолетом у угонщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was one of the passengers who attempted to regain control of the aircraft from the hijackers.

Графический дизайнер Майкл Окуда разработал плавное управление с подсветкой дисплеев для Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Graphic designer Michael Okuda designed smooth controls with backlit displays for the Federation.

Она занималась тайной политической деятельностью, направленной на культивирование сопротивления централизующей политике императорского эфиопского государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It engaged in clandestine political activities intended to cultivate resistance to the centralizing policies of the imperial Ethiopian state.

В начале 1969 года Леннон, Харрисон и Старр назначили Клейна главным исполнительным директором Apple, но Маккартни так и не подписал контракт на управление компанией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1969, Klein was appointed as Apple's chief executive by Lennon, Harrison and Starr, but McCartney never signed the management contract.

Каждый несет свою ответственность за управление собором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each has a different responsibility in the running of the cathedral.

В Мексике продолжались трения между федералистами и централистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within Mexico, tensions continued between federalists and centralists.

Он также обеспечивает замену различных демонов и утилит, включая управление устройствами, управление логином, управление сетевым подключением и ведение журнала событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also provides replacements for various daemons and utilities, including device management, login management, network connection management, and event logging.

Всадники должны также учитывать управление лошадью, особенно если животное не имеет времени выхода и имеет слишком богатый рацион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Riders should also consider the management of the horse, especially if the animal does not have turn-out time and has too rich of a diet.

Управление обычно осуществляется только в присутствии управляющих членов священства в уединении церкви, дома, в офисе или в больничной палате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Administration is usually done with just the presence of the administering priesthood members in the privacy of the church, a person's home, office, or hospital room.

На практике эта идеальная, чрезвычайно централизованная форма коммуны не была установлена в большинстве районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he used the North Atlantic's great circular wind pattern, clockwise in direction, in both legs of his voyage.

Унифицированное адаптивное управление в реальном времени для любого робота в настоящее время возможно с помощью нескольких различных сторонних инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unified real-time adaptive control for any robot is currently possible with a few different third-party tools.

Кроме того, управление страной должно осуществляться избранными представителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, government should be carried on by elected representatives.

Некоторые части библиотеки инфраструктуры информационных технологий охватывают управление изменениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain portions of the Information Technology Infrastructure Library cover change control.

Экономика Северной Кореи представляет собой централизованно планируемую систему, где роль рыночных схем распределения ограничена, хотя и возрастает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The economy of North Korea is a centrally planned system, where the role of market allocation schemes is limited, though increasing.

Система отопления может быть централизованной или распределенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A heating system may be a central heating system or distributed.

Позиция Си Цзиньпина была описана как предпочтение высоко централизованной политической власти в качестве средства для руководства крупномасштабной экономической реструктуризацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xi's position has been described as preferring highly centralized political power as a means to direct large-scale economic restructuring.

Его правление отмечено возрождением централизованно управляемого и Объединенного Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His reign is noted for the reemergence of a centrally led and united Iran.

Логическая позиция состоит в том, чтобы ограничить действие только вопросами цензуры/централизации интернета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The logical stance is to limit action only to issues of censorship/internet centralization.

Таиланд уже давно стал сильно централизованным вокруг столицы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thailand had long since become highly centralized around the capital.

Ленин считал, что демократический централизм обеспечивает как единство партии, так и идеологическую правильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lenin believed that democratic centralism safeguarded both party unity and ideological correctness.

Большинство консерваторов до сих пор так и делают. Прогрессивная партия стремится создать сильное централизованное правительство для управления всеми аспектами частной и общественной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most conservatives still do. The progressive seeks a strong centralized government to manage all aspects of private and public life.

Это очень централизованная сила, и обычно ее возглавляет член королевской семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iPad is the most obvious example of this trend, but even mobile phones can host e-reading software.

Централия была использована в качестве модели для многих различных вымышленных городов-призраков и проявлений Ада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Centralia has been used as a model for many different fictional ghost towns and manifestations of Hell.

Схемы хранения с перекачкой энергии открывают потенциал для централизованных пиковых электростанций для управления нагрузкой в электросети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pumped storage schemes offer the potential for centralized peak power stations for load management in the electricity grid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «комплекс автономных фирм с централизованным управлением». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «комплекс автономных фирм с централизованным управлением» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: комплекс, автономных, фирм, с, централизованным, управлением . Также, к фразе «комплекс автономных фирм с централизованным управлением» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information