Кондуктор - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Кондуктор - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
conductor
Translate
кондуктор -

Словарь
  • кондуктор сущ м
    1. conductor
      (проводник)
      • кондуктор автобуса – bus conductor
    2. guard
      (охранник)

имя существительное
conductorпроводник, дирижер, провод, кондуктор, жила, руководитель
jigзажимное приспособление, кондуктор, джига, шаблон, блесна, отсадочная машина
guardстража, охрана, гвардия, караул, кожух, кондуктор
check-takerбилетер, кондуктор

син.
проводник · приспособление · колонна · техник · сопровождающий
род.
кондукторша · кондукторский

деталь, звание, колонна, проводник, приспособление, техник, железнодорожник, сопровождающий

пассажир

Кондуктор Работник, сопровождающий поезда, обслуживающий пассажиров на транспорте.



Он недавно уволенный кондуктор в Филмор и Вестерн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a recently fired brakeman with Fillmore and Western.

И она выставила эту сумку прямо в проход, так что кондуктор или еще кто мог об нее споткнуться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She stuck the bag right out in the middle of the aisle, where the conductor and everybody could trip over it.

Кондуктор отворял дверь, впуская мужа с женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conductor opened the door and let in a man and his wife.

Петр с дурацкой улыбкой приподнял у окна в знак прощания свою шляпу с галуном, наглый кондуктор захлопнул дверь и щеколду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a foolish smile Pyotr raised his hat, with its colored band, at the window, in token of farewell; an impudent conductor slammed the door and the latch.

Как только я нашла свой вагон, кондуктор проверил мой билет и показал мне мое место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as I found my car, ticket inspector checked my ticket and showed me my seat.

Но главный у них кондуктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bet they're all controlled by the conductor.

Кондуктор конки поймал его за шею и снова повалил на землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tram conductor suddenly got the neck and shoulders and lugged him back.

Сборка первого испытательного образца композитного крыла началась в Эверетте в конце сентября 2017 года с его верхней частью, опущенной в кондуктор для роботизированного бурения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assembly of the first composite wing test example began in Everett in late September 2017 with its top section lowered into a jig for robotic drilling.

Алан, разумеется, кондуктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alan is the conductor, of course.

Затем кондуктор имеет некоторые средства привязки зажатого лезвия к шлифовальному или хонинговальному аппарату, так что угол наклона сохраняется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jig then has some means of referencing the clamped blade to the grinding or honing apparatus so that the bevel angle is maintained.

Графиня Вронская в этом отделении, - сказал молодцеватый кондуктор, подходя к Вронскому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countess Vronskaya is in that compartment, said the smart guard, going up to Vronsky.

Кондуктор указал мне на гостиницу в Канонгетской улице, где вы видели меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coachman recommended me to the house in the Canongate where you found me lodging.

Кондуктор пошел дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conductor went on.

Жарьте вовсю, мистер Джек! - поддакивал кондуктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And sarve 'em right, Master Jack, said the guard.

На Марсель-Лион-Париж, занимайте места! -крикнул кондуктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A porter shouted, Take your seats for Marseilles, Lyons, and Paris.

Двадцать два часа до Эмерсона, - сказал кондуктор, но прошло две недели, прежде чем мы достигли Эмерсона с его тополевыми рощами -лучшей защитой от заносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-two hours to Emerson, said the official; but nearly two weeks of digging passed before we did reach Emerson, and the poplar country where the thickets stop all drifting of the snow.

Кондуктор уличного вагона в Сиэтле в 1918 году отказывался пускать на борт пассажиров, не носящих масок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street car conductor in Seattle in 1918 refusing to allow passengers aboard who are not wearing masks.

Скорее всего, он свалился с омнибуса в Сену, а кондуктор скрыл это, чтобы не иметь неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dare say he fell into the Seine off an omnibus, and that the conductor hushed up the scandal.

Мимо проходил омнибус, направляясь за город. Кондуктор подумал, что джентльмен поджидает его, и остановил транспорт у тротуара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an omnibus passing-going into the country; the conductor thought he was wishing for a place, and stopped near the pavement.

Впереди есть свободные места, - сказал кондуктор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seats up front, the conductor said.

Может он хочет быть кондуктором, или машинистом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he wants to be a bus conductor, or a train driver.

Любые кондукторы, которые не выполняли закон, подлежали штрафу от 50 до 100 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any conductors who failed to enforce the law were to be fined from $50 to $100.

Вот бы мне быть кондуктором в таком поезде! -вздохнул Уильям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wouldn't I like to be a brakeman, though, sighed William.

Проваливай, старик, - крикнул ему в ответ мужчина в синей форме кондуктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go take a shit, old man, a blue-coated conductor shouted back at him.

Кондукторы и служителя расхаживали, звенел колокольчик, давался сигнал, и поезд трогался в путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guards and porters moved away, the bell was rung, the signal was given, and the train started off.

Я мог бы быть кондуктором трамвая за 12 или 15 долларов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might be a streetcar conductor at $12 or $15 a week.

Мальчик получает домашний адрес кондуктора поезда Тома Старка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boy obtains train conductor Tom Stark's home address.

11 ноября 2000 года 161 пассажир и один кондуктор сели на фуникулер, чтобы рано утром отправиться на горнолыжные склоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 November 2000, 161 passengers and one conductor boarded the funicular train for an early morning trip to the slopes.

Кондуктор открыл дверцу и велел мне бросить снежок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bus driver opened the doors and made me throw it out.

Безо всякого успеха водители и кондукторы пытались собственными силами сдвинуть вагоны с места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drivers and conductors had tried to pull the cars by hand without success.

И у кондукторов наших омнибусов, и у наших полицейских навеки погаснет в очах тот смутный свет, который мы столь часто замечаем, мерцающая память

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are our omnibus conductors and policemen to lose altogether that light which we see so often in their eyes, the dreamy light of

На втором ярусе следующего вагона находится купе кондуктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the upper deck of the next carriage, there's a conductor's compartment.

Его разведенные руки зажало отдельно каждую, так что не только нельзя было заплатить рассерженной кондукторше, но просто нельзя было пошевелить ни той, ни другой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His arms were pulled apart and separately pinioned so that he could not pay the furious conductress, in fact he could not even move.

Вверх по насыпи, все время обрываясь и съезжая по песку, кондуктора и городовые неловко волокли тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conductors and policemen clumsily dragged the body up the embankment, losing their footing in the gravel and sliding down all the time.

Они заняли разные позиции, когда кондукторы поезда на линии Дакар-Нигер объявили забастовку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took different positions when the train conductors on the line Dakar-Niger went on strike.

Но Швейк пригрозил кондуктору: - Смотри, тресну тебя этим святым алтарем по башке!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I'll break this saint on your head,' Svejk said to the conductor.

Седой старичок-кондуктор кричал, чтобы стали вдоль вагона, чтоб не лезли, что всем место будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The old grey-haired car attendant was shouting at them to stay in line along the carriage because there'd be room for everyone.

Он почти исключительно используется изготовителями инструментов и штампов при создании кондукторов или сопряженных отверстий и колышков на штампах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is almost exclusively used by tool and die makers in the creation of jigs or mating holes and pegs on dies.

Не имею в виду, что для меня это важнее, чем для, например, пекаря или кондуктора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not to imply that it's any more important than, say, a Baker or a toll collector.

Думаю, что такие слухи ходят только среди нас, женщин-кондукторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think such a rumour is circulating only amongst us bus conductors.

Одна играет на виолончели в оперном, а другая работает кондуктором в трамвае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cello player in the opera, and a streetcar conductor.

Тот сейчас же вышел вслед за кондуктором на площадку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He immediately followed the conductor out to the platform.

Он всегда был не слишком выносливый, и работал он трамвайным кондуктором, а это плохая подготовка для жизни в горах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was never too good at getting about and he was conductor of a tram and that is not the best preparation for the hills.

Ну, и тут кондуктором очень трудно быть!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, and it's pretty hard work being the conductor!

Сейчас контроль пройдет, - сказал кондуктор, -так уж вы будьте любезны постоять здесь с супругой на площадке третьего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inspector will pass through right away, said the conductor, so you'll please be so kind as to stand for a while here on the platform of the third class with your spouse.

Все пассажиры, поднимавшиеся пешком, а также кондуктор поезда задохнулись от дыма, а затем были сожжены бушующим огнем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the passengers ascending on foot, as well as the train conductor, were asphyxiated by the smoke and then burned by the raging fire.

Кондукторша, вы говорите с акцентом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conductress, you have an accent, don't you?

Гарольд был кондуктором автобуса, который работал стюардом на линии Уайт Стар, а Луиза-продавщицей ирландского католического происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harold was a bus conductor who had worked as a ship's steward on the White Star Line, and Louise was a shop assistant of Irish Catholic descent.

После этого инцидента компания Metra изменила свои правила безопасности кондукторов и внесла другие изменения в сами поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Metra changed its conductor safety procedures following the incident and made other changes to the trains themselves.

Во время этих событий другие белые пассажиры проклинали Табмена и кричали кондуктору, чтобы он вышвырнул ее из поезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As these events transpired, other white passengers cursed Tubman and shouted for the conductor to kick her off the train.

Придётся убить и кондуктора, и этого, если закроют казарму в Белграде до моего приезда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will kill both conductor and his son, if army barracks in Belgrade closes!

Он передал часть своей продукции кондуктору, у которого арендовал землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He turned over part of his produce to a conductor from whom he leased the land.


0You have only looked at
% of the information