Контролировать мое собственное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: control, check, monitor, regulate, have control over, police, be in control, administrate, superintend
разоружение под контролем - disarmament under control
кассир-контролер - teller supervisor
контролер и генеральный аудитор Индии - comptroller and auditor general of india
контролировать и вносить свой вклад - monitor and contribute
контролировать нашу жизнь - control our lives
контролировать свой ум - control your mind
контролируемые диссертации - supervised theses
которые находятся под контролем - that are controlled
может также контролировать - can also monitor
прекращает контролировать - stops monitoring
Синонимы к контролировать: надзирать, ревизовать, проверять, осматривать, наблюдать, удостоверять, осуществлять контроль, сличать
Значение контролировать: Подвергать контролю.
мое воображение - my imagination
вы получили мое - you got mine
мое активное участие - my active participation
мое мнение о - my opinion about
мое свидание - my date
мое семя - my seed
мое сердце вышло - my heart went out to
мое сердце скачет - my heart skips
мое сообщество - my community
это просто разбивает мое сердце - it just breaks my heart
Синонимы к мое: мыть, мой, жена, муж, занятый, забитый, запатентовать, принадлежащий мне
собственник-бенефициарий - beneficial owner
приложение собственной разработки - home grown app
их собственная информация - their own information
их собственное здоровье - their own health
собственное учреждение - own establishment
собственно психическая - proper mental
собственная магнитная индукция - intrinsic flux density
отрекаться от собственного отца - to repudiate one's father
собственное недвижимое имущество - own real property
собственное чтение - own reading
К середине 1870-х годов он разочаровался в туземном земельном суде и начал призывать маори контролировать право собственности на землю и отчуждение земли. |
By the mid-1870s he became disillusioned with the Native Land Court and began to call for Maori control over land title and land alienation. |
Сюжетная линия в романе Софи, являющейся могущественной волшебницей в своем собственном праве, приглушена в фильме, хотя она все еще показывает, что контролирует свое проклятие. |
The storyline in the novel of Sophie being a powerful sorceress in her own right is muted in the film, although she is still shown to have control over her curse. |
Таким образом, они контролировали регулирование своей собственной профессии. |
Therefore, they were in control of regulating their own profession. |
Было выдвинуто предположение, что это может быть связано с тем, что обвинение собственного поведения делает событие более контролируемым. |
It was hypothesized that this may be because blaming one's own behavior makes an event more controllable. |
Закон о Земле туземцев 1913 года строго ограничивал право собственности на землю чернокожих; на тот момент туземцы контролировали только семь процентов территории страны. |
The Natives' Land Act of 1913 severely restricted the ownership of land by blacks; at that stage natives controlled only seven percent of the country. |
В собственности KSC есть 299 акров, но за пределами контролируемой НАСА зоны значка. |
There are 299 Acres on KSC property, but outside the NASA badge controlled area. |
Знание, что мы можем контролировать наше собственное поведение, повышает вероятность того, что мы сделаем это. |
Knowing that we can control our own behavior makes it more likely that we will. |
В годы конфронтации великие державы пытались контролировать Организацию Объединенных Наций в интересах достижения своих собственных политических целей. |
During the era of confrontation, the great Powers had sought to control the United Nations for their own political ends. |
А кое-кто не пыталась бы контролировать весь мир, потому что не контролировала хаос в собственном доме. |
And maybe somebody wouldn't be trying to control the whole world because she couldn't control the chaos in her own home growing up. |
Большинству обществ было разрешено следить за своими собственными публикациями, контролировать выборы новых членов и управление обществом. |
Most societies were granted permission to oversee their own publications, control the election of new members, and the administration of the society. |
Он поклялся, что никогда не будет так контролировать своих собственных детей, и в результате он был слишком беспомощен. |
He swore he'd never be that controlling with his own kids and as a result he was too hands-off. |
У меня куда больше прав.... чем у тирана, не способного контролировать вспышки своей агрессии единственное достижение которого состоит в том, что он разрушил жизнь собственного сына. |
Much more empowered ... a tyrant, unable to control his violent impulses whose only personal success is to have destroyed the life of her own son. |
Каждая черная Родина контролировала свои собственные системы образования, здравоохранения и полиции. |
Each black homeland controlled its own education, health and police systems. |
Он все ещё заслуживает возможность как-то контролировать свое собственное тело. |
He still deserves to have some control over his own body. |
Синод контролировал церковную собственность и, таким образом, отвечал за создание монастырей и церквей. |
The Synod was in control of church property and was thus responsible for the creation of monasteries and churches. |
Светофоры контролируются собственным центром управления движением Кремля, а другие машины просто вынуждены ждать. |
The lights are controlled by the Kremlin's own traffic control centre, and other cars simply have to wait. |
В результате, применение единого стандарта для оценки защиты инвесторов во всем мире не достигнет своей цели в отношении фирм общественной собственности, контролируемых фирм, или и тех и других. |
As a result, applying a single standard for assessing investor protection worldwide is bound to miss the mark with respect to widely held firms, controlled firms, or both. |
Однако владелец может использовать его только в небольшом количестве в своем собственном стаде или, возможно, синдикат может захотеть контролировать количество племенных животных или услуг для него. |
However the owner may only elect to use him a small amount in his own herd or perhaps a syndicate may want to control the amount of breedings or services to him. |
Это слово обычно используется для обозначения любого владельца земельной собственности и не имеет никакого значения в геральдических терминах, и его использование не контролируется Лордом Лайоном. |
The word is generally used to refer to any owner of a landed estate and has no meaning in heraldic terms and its use is not controlled by the Lord Lyon. |
Гонорий не мог контролировать свой собственный двор, и смерть Констанция положила начало более чем десятилетней нестабильности. |
Honorius was unable to control his own court, and the death of Constantius initiated more than ten years of instability. |
В типичной пьесе Пинтера мы встречаем людей, которые защищают себя от вторжения или собственных импульсов, укореняясь в ограниченном и контролируемом существовании. |
In a typical Pinter play, we meet people defending themselves against intrusion or their own impulses by entrenching themselves in a reduced and controlled existence. |
В этих забытых богом местах... крупные землевладельцы контролируют местные отделения полиции,... взимают налоги, и диктуют... собственные законы. |
In this third world, forgotten by time... powerful landowners control the local police departments... levy taxes, and make... their own laws. |
После встречи с Джеком лицом к лицу Райан приказывает контролируемому разумом убийце забить его до смерти своей клюшкой для гольфа, умирая на его собственных условиях. |
Upon meeting Jack face-to-face Ryan orders the mind-controlled assassin to beat him to death with his golf club, dying on his own terms. |
Они не контролируют собственные тела и жизни. |
They have no control over their bodies or their lives. |
Уже будучи ветеранами Голливуда, четыре звезды говорили о создании своей собственной компании, чтобы лучше контролировать свою собственную работу. |
Already Hollywood veterans, the four stars talked of forming their own company to better control their own work. |
MVNO управляет более полной технической реализацией со своей собственной инфраструктурой, что позволяет MVNO больше контролировать свои предложения. |
The MVNO manages a more complete technical implementation with its own infrastructure which allows the MVNO more control over its offerings. |
За сто дней с марта по июнь мы снова стали организованной нацией, уверенной в своей способности обеспечить собственную безопасность и контролировать собственную судьбу. |
In the hundred days from March to June we became again an organized nation confident of our power to provide for our own security and to control our own destiny. |
Рассвет. В свете нового дня становится видно, насколько джунгли контролируют свою собственную окружающую среду. |
Dawn, and a new day reveals just how much control the jungle has over its own environment. |
Другая телестанция в Кабуле контролируется партией премьер-министра, в провинциях же имеются свои собственные телестанции. |
The second television station in Kabul is controlled by the party of the Prime Minister, while the provinces have their own television stations. |
Многие из элит империи теперь стремились контролировать свои собственные дела и отделились, чтобы сформировать независимые королевства. |
Many of the empire's elites now sought to control their own affairs, and broke away to form independent kingdoms. |
Например, Абвер Канариса контролировал операции по дешифровке в Вооруженных Силах, в то время как флот поддерживал свою собственную службу прослушивания, известную как B-Dienst. |
For instance, Canaris's Abwehr controlled the Armed Forces Deciphering operation, while the navy maintained its own listening service, known as the B-Dienst. |
Многие из элит империи теперь стремились контролировать свои собственные дела и отделились, чтобы сформировать независимые королевства. |
Many of the empire's elites now sought to control their own affairs, and broke away to form independent kingdoms. |
Прядильщики хобби или ремесленники малого масштаба прядут свою собственную пряжу, чтобы контролировать определенные качества пряжи и производить пряжу, которая не является широко доступной коммерчески. |
Hobby or small scale artisan spinners spin their own yarn to control specific yarn qualities and produce yarn that is not widely available commercially. |
Я повернулся, но чувствовал, что не контролирую собственное тело |
I turned as if I had no control over my body. |
Многие люди, которые когда-то контролировали свое собственное рабочее время, были превращены в пролетариев посредством индустриализации. |
Many people who once controlled their own labor-time were converted into proletarians through industrialization. |
Каждый штат имеет свою собственную ассоциацию адвокатов, которая контролируется высшим судом этого штата. |
Every state maintains its own bar association, supervised by that state's highest court. |
В частности, компания должна контролировать генерацию собственных идей, а также производство, маркетинг, дистрибуцию, обслуживание, финансирование и поддержку. |
Particularly, a company should control the generation of their own ideas, as well as production, marketing, distribution, servicing, financing, and supporting. |
Ирландские депутаты больше не будут голосовать в Вестминстере, но будут иметь свой собственный отдельный Дублинский парламент, который будет контролировать внутренние вопросы. |
Irish MPs would no longer vote in Westminster but would have their own separate Dublin parliament, which would control domestic issues. |
Когда производители чувствуют, что они контролируют свою собственную жизнь в рамках сети своего кооператива, это может быть очень вдохновляющим. |
When growers feel like they have control over their own lives within the network of their cooperative, it can be very empowering. |
Эликсир-мутант Омега-уровня, способный контролировать биологическую структуру любого органического вещества, включая его собственное тело. |
Elixir is an Omega-level mutant, capable of controlling the biological structure of any organic matter including his own body. |
Контролируемые Францией Германия и Польша были организованы в три округа со своими собственными административными штабами. |
French-controlled Germany and Poland were organized into three arrondissements with their own administrative headquarters. |
В то время как фирмы общественной собственности доминируют на рынках капитала в США и Великобритании, контролируемые компании доминируют в большинстве других стран. |
While widely held firms dominate the capital markets of the US and the UK, controlled companies dominate in most other countries. |
Он также предположил, что цель политики состоит в том, чтобы контролировать свой собственный шанс или удачу, и что опора на провидение действительно ведет к злу. |
He also proposed that an aim of politics is to control one's own chance or fortune, and that relying upon providence actually leads to evil. |
Во время курса студенты могли выполнять экзаменационные практические компьютерные упражнения в своем собственном темпе, а в течение контролируемого времени занятия могли также выполнять тесты по главам. |
During a course, students could complete exam practice computer exercises at their own pace, and during the supervised class time could also complete chapter quizzes. |
Это значит, что даже наше восприятие собственного тела является вероятным предположением, своего рода контролируемой галлюцинацией мозга. |
This means that even experiences of what our body is is a kind of best guessing - a kind of controlled hallucination by the brain. |
Большинство философов определяют чувство свободы воли как осознание субъектом того, что он инициирует или контролирует собственные действия. |
Most philosophers define a sense of agency as a subject's awareness that they are initiating or controlling one's own actions. |
В то время многие члены Ассамблеи Пенсильвании враждовали с наследниками Уильяма Пенна, которые контролировали колонию как собственники. |
At this time, many members of the Pennsylvania Assembly were feuding with William Penn's heirs, who controlled the colony as proprietors. |
Под этим я подразумеваю, что узлам в сети необязательно знать друг друга или доверять друг другу, потому что у них есть возможность контролировать и подтверждать звенья данных собственными силами. |
By this I mean all of these nodes in the network do not need to know each other or trust each other, because they each have the ability to monitor and validate the chain for themselves. |
Отчасти из-за их собственной неспособности контролировать неуправляемое корпоративное поведение общественное мнение обернулось против гильдий. |
In part due to their own inability to control unruly corporate behavior, the tide of public opinion turned against the guilds. |
обеспечения соблюдения мер по замораживанию активов во избежание совершения любых операций со средствами или экономическими ресурсами, которые принадлежат обозначенным лицам, находятся в их собственности или владении или контролируются ими. |
Implementing asset freezes to prohibit anyone from dealing with the funds or economic resources belonging to, owned, held or controlled by a designated person. |
Мы склонны видеть в худобе всё, что считаем хорошим: надёжность, успешность, способность контролировать свои аппетит, тело и жизнь. |
And we tend to see thinness as being universally good - responsible, successful, and in control of our appetites, bodies and lives. |
Больница поддерживалась и контролировалась шотландской Церковью. |
The hospital was supported by and monitored by the Church of Scotland. |
Придворная дама, известная также под титулом своего собственного положения, если таковое имелось, принимала имя, относящееся к рангу или титулу родственника мужского пола. |
A court lady, as well as being known by the title of her own position, if any, took a name referring to the rank or title of a male relative. |
Авторизация доступа должна контролироваться только владельцем в ненадежных облачных средах. |
The access authorization must be controlled only by the owner in untrusted cloud environments. |
Из-за их неспособности контролировать окислы азота они были заменены трехходовыми преобразователями. |
Because of their inability to control oxides of nitrogen, they were superseded by three-way converters. |
Который контролировался Капскими белыми африканцами, которые исторически работали против интересов Буров. |
Which was controlled by the Cape based White Afrikaans speakers who have historically worked against the interests of the Boers. |
Пирр осадил Лилибей, но не смог взять его, потому что Карфаген все еще контролировал море и хорошо снабжал город. |
Pyrrhus laid siege to Lilybaeum, but was not able to take it because Carthage still controlled the sea and supplied the city well. |
Похоже, что некоторые редакторы здесь пытаются подвергнуть цензуре и контролировать эту страницу разговора. |
It seems like some editors here are attempting to censor and control this Talk page. |
Кладбища и пригороды существовали за пределами собственно города. |
Cemeteries and suburbs existed outside the city proper. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «контролировать мое собственное».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «контролировать мое собственное» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: контролировать, мое, собственное . Также, к фразе «контролировать мое собственное» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.