Коричневый виндзорский суп - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
тускло-коричневый - dull brown
коричневого цвета - Brown color
коричневатый - brownish
коричневый креп - brown crepe
молоко из коричневого риса - milk from brown rice
коричневые ботинки - Brown boots
Derren коричневый - derren brown
коричневая рубашка - brown shirt
коричневый металлик - brown metallic
шоколадно-коричневый - chocolate brown
Синонимы к коричневый: коричневый, карий, смуглый, гнедой
Значение коричневый: Тёмный, буро-жёлтый (цвета жареного кофе и жёлудя).
Виндзор - Windsor
Виндзорский замок - Windsor Castle
спинка виндзорского кресла - stick back
спинка виндзорского кресла с закруглением - saddle back
виндзорский суп - Windsor soup
Виндзорские кумушки - merry wives of windsor
Виндзорский - Windsor
коричневый виндзорский суп - brown Windzor soup
деревянное кресло типа виндзорского - smoker's bow
Виндзорский завод - windsor plant
суппозитивный - suppositive
суперпользователя - superuser
супер-девочка - super girl
супер широкоугольный объектив - super wide angle lens
фрикадельки суп - meatball soup
супрессорный штамм - suppressor strain
супруга и зависимый - spouse and dependent
суперэлемент - condensed substructure
суперрегенеративный приемник - superregenerative receiver
суперрегенеративный шум - superregenerative hiss
Синонимы к суп: харчо, тюря, борщ, щи, первое, рассольник, свекольник, селянка, солянка, кушанье
Значение суп: Жидкое кушанье, представляющее собой отвар из мяса, рыбы или овощей с приправами.
Так вот, стал ли коричневый Виндзорский суп каламбуром Викторианской эпохи, применив это название к неаппетитному блюду, кто может сказать? |
This system was originally found in middle eastern areas and is still used today in places where surface water is hard to find. |
На специальном обеде Table d'Hote подают коричневый Виндзорский суп. |
The Special Table d'Hote Luncheon features Brown Windsor Soup. |
Но, пожалуйста, скажите что такое коричневый виндзорский суп? |
But please to tell me, what is this brown Windsor soup? |
Так вот, стал ли коричневый Виндзорский суп каламбуром Викторианской эпохи, применив это название к неаппетитному блюду, кто может сказать? |
Now, whether 'Brown Windsor Soup' became a Victorian-era pun, applying this name to an unappetising dish, who can say? |
Таким образом, оказывается, что по крайней мере в 1926 году коричневый Виндзорский суп позиционировался как элитная версия коричневого супа. |
So it appears that in 1926 at least, Brown Windsor Soup was positioned as an upmarket version of brown soup. |
Сэр, но это виндзорский коричневый суп. |
Well, sir, it is brown Windsor soup. |
Шерсть имеет привлекательный красновато-коричневый или золотисто-песочный цвет. |
The coat is an attractive russet to golden sand in color. |
У молодых верхняя часть тела коричневая, а грудь серо-коричневая. |
Juveniles have brown upperparts, and a grey-brown-washed breast. |
Его кожа и Панцирь обычно темно-коричневые, с характерными оранжевыми пятнами на каждой стороне шеи. |
Its skin and shell are typically dark brown, with a distinctive orange spot on each side of the neck. |
Я думала, что все ходят в школу, и что только мы пользовались коричневыми мелками, раскрашивая семейные портреты, тогда как у всех остальных были карандаши персикового цвета. |
I thought everyone went to school and were the only ones using the brown crayons to color in their family portraits, while everyone else was using the peach-colored ones. |
Его коричневая форма была мокрой от пота, а мозоли на ладонях нестерпимо болели. |
His brown uniform was streaked with sweat, and his calloused palms stung. |
Мех Воспарилла был песочно-бежевого цвета, который на лапах, ушах и хвосте сгущался до темно-коричневого. |
Dewtreader's coat was a sandy beige, darkened at paws, ears, and tail to a deep brown. |
Одет он был в спортивную куртку в клетку, коричневые брюки и коричневые с белым ботинки. |
He was wearing a green plaid sport coat, brown slacks, and brown-and-white saddle shoes. |
Она щелоком свела со стен глянцевую коричневую гадость, налипшую от чада сковородок и керосиновых ламп. |
And she leached the walls of a brown shiny nastiness deposited by cooking fat and kerosene lamps. |
Хоругви кланялись в дверях, как побежденные знамена, плыли коричневые лики и таинственные золотые слова, хвосты мело по полу. |
Like the flags of a conquered army the sacred banners were dipped as they passed under the doorway, brown faces and mysterious gold words swaying, fringes scraping along the ground. |
К нам вышел маленький кривоногий человек в коричневом вязаном жилете. |
A bandy-legged little chap with a brown embroidered waistcoat came toward us. |
В смысле, разве взрывчатка не коричневая? |
I mean, shouldn't the explosive be brown? |
Если не коричневый рис, ты за него не берис. |
If the rice ain't brown, don't chow down. |
Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию! |
He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace! |
Ну а третий тип... носит коричневые ботинки с черным костюмом, потому что не может увидеть разницу между добром и злом. |
And the third type... wears a brown shoes and a black suit because... he can't tell the difference between right and wrong. |
It's dark brown, isn't it? |
|
Oh, Liam, look at you, my little Brown Bear. |
|
The secret's brown sugar. |
|
Uh, I wonder if I could borrow a cup of brown sugar. |
|
Цветовая палитра либо простенькая, либо грязно-коричневая. |
The color palette is either primary or mud brown. |
Вспомните Перуджу, виноградную беседку в Почтовой гостинице и человека в коричневом плаще, которого ваша мачеха расспрашивала об аква-тофана. |
Do you recollect in the arbor of the Hotel des Postes, at Perugia, seeing a man in a brown cloak, whom your stepmother was questioning upon aqua tofana? |
Глаза у тебя голубые с... коричневыми крапинками. |
Your eyes are blue with... a small speck of brown. |
Смотрите, он собирается вернуться в свою дыру, один коричневый паук. |
Look, it's going back to its hole... and a brown one at that. |
От него исходили все коричневые, желтые, красные и белые люди. |
From him came all brown, yellow, red, and white people. |
В 1912 году использование коричневых бутылок начала использовать Пивоваренная компания Joseph Schlitz из Милуоки, штат Висконсин, США. |
In 1912, the use of brown bottles began to be used by Joseph Schlitz Brewing Company of Milwaukee, Wisconsin in the United States. |
Во время Второй мировой войны газета Нью-Йорк Таймс писала, что домохозяйки в Бостоне предпочитают коричневые яйца, а в Нью-Йорке-белые. |
The New York Times reported during the Second World War that housewives in Boston preferred brown eggs and those in New York preferred white eggs. |
Чернокожие люди-это классификация по группам кожи, используемая для конкретных людей с цветом лица от среднего до темно-коричневого. |
Black people is a skin group-based classification used for specific people with a mid to dark brown complexion. |
Ко второму лету белые нижние кроющие крыла обычно сменяются характерной ржаво-коричневой окраской. |
By their second summer, the white underwing coverts are usually replaced by a characteristic rusty brown colour. |
Они разделяют красочный внешний вид этих групп с преобладанием голубых и коричневых тонов. |
They share the colourful appearance of those groups with blues and browns predominating. |
Веточки гладкие, красновато-зеленые, на второй год становятся светло-серыми, затем темно-коричневыми или буровато-серыми, с темными бородавчатыми наростами. |
The twigs are smooth, reddish-green, becoming light gray in their second year, finally dark brown or brownish gray, marked with dark wart-like excrescences. |
Это серое, красно-серое, коричневое или черное твердое вещество, которое не растворяется в воде. |
It is a gray, red-grey, brown or black solid that is insoluble in water. |
Это небольшие птицы с хвостами, которые обычно длинные и заостренные, и имеют тенденцию быть тусклыми коричневатыми или охристыми повсюду. |
They are smallish birds with tails that are usually long and pointed, and tend to be drab brownish or buffy all over. |
Перья мантии имеют узкие бледно-коричневые кончики, как и у терциалов и лопаток. |
The mantle feathers have narrow paler brown tips, as have the tertials and scapulars. |
Шляпка имеет бледно-кремовый или серебристо-белый цвет, а иногда может иметь более темную желтую или коричневую окраску по направлению к центральному умбо. |
The cap has a pale cream to silvery-white colour and may sometimes have a darker yellow to brown coloration towards the central umbo. |
Этот вид имеет темно-синюю и зеленую спину и перья крыльев, а также темно-коричневое и зеленое тело. |
The species has a dark blue and green back and wing feathers, and a dark brown and green body. |
Юджина попросили придумать цветовую гамму, и он выбрал желтый и белый, а темно-коричневый и красный-второстепенные цвета отделки. |
Eugene was asked to come up with a color scheme and he chose yellow and white, with dark brown and red being secondary trim colors. |
Цветовая схема состоит из светло-коричневого, темно-коричневого и бледно-оливкового основного цвета, пятнистого и пятнистого с более темными тонами. |
The color pattern consists of a light brown to dark brown to pale olive ground color, flecked and mottled with darker tones. |
Красный оксид железа используется чаще всего, так как его несколько легче получить, чем желтый, коричневый или черный варианты. |
Red iron oxide is used most often as it is somewhat easier to obtain than the yellow, brown, or black versions. |
Agouti-это белок, находящийся в эпидермисе, который связывается с MC1R, производя желтый / коричневый цвет меха. |
Agouti is a protein found in the epidermis that binds to MC1R producing a yellow/tan fur color. |
Однако такие тенденции могут быть разбавлены примесью, и во всех популяциях особи склонны принимать в старости однородный коричневый цвет. |
Such tendencies can be diluted by admixture however, and in all populations individuals tend to assume a uniform brown colour in old age. |
Самцы окрашены в оранжевый и зеленый цвета, в то время как самки варьируют от светло-коричневого до темно-коричневого в зависимости от их зрелости. |
The males are orange and green coloured whilst the females range from light brown to dark brown depending on their maturity. |
Спелый подорожник обычно нарезают по диагонали для получения большой овальной формы, а затем обжаривают в масле до золотисто-коричневого цвета. |
The ripe plantain is usually sliced diagonally for a large oval shape, then fried in oil to a golden brown color. |
Некоторые рецепты предлагают жарить пельмени после кипячения до тех пор, пока они не станут золотисто-коричневыми. |
Some recipes suggest frying pelmeni after boiling until they turn golden brown. |
Кожица спелых яблок обычно бывает красной, желтой, зеленой, розовой или красновато - коричневой, хотя можно встретить много двух-или трехцветных сортов. |
The skin of ripe apples is generally red, yellow, green, pink, or russetted, though many bi- or tri-colored cultivars may be found. |
Это леди в красном, леди в оранжевом, леди в желтом, леди в зеленом, леди в синем, леди в коричневом и леди в фиолетовом. |
They are the lady in red, lady in orange, lady in yellow, lady in green, lady in blue, lady in brown, and lady in purple. |
В своем путешествии дама в коричневом встречает молодого парня по имени Туссен Джонс. |
On her journey the lady in brown meets a young boy whose name is Toussaint Jones. |
Вскоре после этого УНИТА также заметил удары, нанесенные коричневым веществом, которое, как он утверждал, напоминало горчичный газ. |
Shortly afterwards, UNITA also sighted strikes carried out with a brown agent which it claimed resembled mustard gas. |
При тусклом освещении волосы казались черными или темно-коричневыми,а при солнечном свете-лисьими. |
The hairs were black to dark brown in colour in dim light, and fox red in sunlight. |
Симптомы обычно представляют собой эллиптические пятна, которые вначале хлоротичны, а затем становятся некротически коричневыми. |
Symptoms are usually elliptical spots that are initially chlorotic and later become a necrotic brown. |
Эти гифы являются декстриноидными, то есть в присутствии реагента Мельцера они становятся красновато-коричневыми. |
These hyphae are dextrinoid, meaning they will turn reddish to reddish-brown in the presence of Melzer's reagent. |
Арктические зайцы в низовьях Арктики зимой меняют окраску с коричневой на белую. |
Arctic hares in the low arctic change from brown to white in winter. |
Это пятнистый серо-коричневый цвет, но может быть и темнее, включая черный в качестве базовой окраски. |
It is a mottled grey-brown in colour but can be darker, including black as base coloring. |
Межлопаточная коричневая жировая ткань обычно и неуместно называется спящей железой. |
The interscapular brown adipose tissue is commonly and inappropriately referred to as the hibernating gland. |
Используемые цвета могут быть беловатыми, кремово-бежевыми, бурыми, коричневыми, ржавыми, красновато-бордовыми, коричневыми, темно-коричневыми или черными. |
The colours involved can be whitish, creamy-beige, buff, tan, rust, reddish-maroon, brown, a dark seal brown or black. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коричневый виндзорский суп».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коричневый виндзорский суп» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коричневый, виндзорский, суп . Также, к фразе «коричневый виндзорский суп» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.