Королева Елизавета I - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
королева Елизавета - queen elizabeth
королева Елизавета II - queen elizabeth II
королева Елизавета Английская - queen elizabeth of england
Шарлотта Елизавета Диана - charlotte elizabeth diana
королева Елизавета Вторая - Queen Elizabeth II
Синонимы к елизавета: имя, клятва Божия, Лизавета, Елисавета, Елизаветка, Вета, Лиля, Лиза, Лизуня, Лизуха
нейрон Гольджи I типа - golgi type i neuron
мечеть султана Баязеда I - bayzid i mosque
сады Альберта I - albert 1st gardens
мост Dom Luis I - dom luis i bridge
расставить все точки над i - to dot the i
два рубля петра i (1718) - two rubles Petra i (1718)
двойной червонец петра i - double ducat of Peter i
книга i палатинской - book i Palatine
орден "За заслуги перед Отечеством" I степени - order "For Merit to the Fatherland" 1st Class
императорский орден святого Михаила Архангела I степени - Imperial Order of St. Michael the Archangel 1 class
После официальной отставки Тэтчер с поста премьер-министра королева Елизавета II пригласила майора сформировать правительство на следующий день. |
Following Thatcher's formal resignation as Prime Minister, Queen Elizabeth II invited Major to form a government the next day. |
13 ноября 1940 года королева Елизавета покинула порт Нью-Йорка и направилась в Сингапур, чтобы принять свой военный корабль. |
Queen Elizabeth left the port of New York on 13 November 1940 for Singapore to receive her troopship conversion. |
Королева Англии Елизавета I была рыжеволосой, а в эпоху Елизаветы в Англии рыжие волосы были модны для женщин. |
Queen Elizabeth I of England was a redhead, and during the Elizabethan era in England, red hair was fashionable for women. |
В марте 1948 года в галерее Тейт состоялась мемориальная выставка и концерт для Нэша, на котором присутствовала тогдашняя королева Елизавета. |
A memorial exhibition and concert for Nash, attended by the then Queen Elizabeth, was held at the Tate Gallery in March 1948. |
Влиятельные ораторы, такие как Папа Римский Франциск, Малала Юсуфзай, президент Барак Обама и королева Елизавета II, комментируют проблемы общества. |
Influential public speakers such as Pope Francis, Malala Yousafzai, President Barack Obama and Queen Elizabeth II, comment of society's issues. |
В 1578 году королева Елизавета I пожаловала сэру Хамфри Гилберту хартию на исследование и колонизацию территорий, невостребованных христианскими королевствами. |
In 1578, Queen Elizabeth I granted a charter to Sir Humphrey Gilbert to explore and colonize territories unclaimed by Christian kingdoms. |
Только после того, как королева Елизавета II предоставила зданию королевский статус, австралийцы начали признавать его ценность. |
It was not until Queen Elizabeth II granted the building Royal status that Australians began to recognise its value. |
Королева Елизавета выбрала ее крестной матерью одной из своих дочерей. |
Highly hydrolysed whey may be less allergenic than other forms of whey. |
Говоря о современных знаменитостях Великобритании, важно упомянуть некоторых известных руководителей страны, например, королева Елизавета II, которая является монархом страны почти 60 лет в настоящее время. |
Speaking about contemporary celebrities of Great Britain, it’s important to mention some well-known country leaders, such as Queen Elizabeth II, who has been a monarch of the country for almost 60 years by now. |
В середине марта королева Елизавета с 8000 американскими солдатами отправилась в 7700-мильное путешествие из Сан-Франциско в Сидней, Австралия. |
In mid-March, carrying 8,000 American soldiers, Queen Elizabeth began a 7,700-mile voyage from San Francisco to Sydney, Australia. |
Королева Елизавета I умерла в марте 1603 года, и последующее наследование Якова I привело к дипломатическим переговорам. |
Queen Elizabeth I died in March 1603, and the subsequent succession of James I led to diplomatic talks. |
Queen Elizabeth II has only reigned 58 years so far. |
|
Королева Елизавета II официально открыла плотина claerwen водохранилища в 1952 году в одном из своих первых выступлений в качестве монарха. |
Queen Elizabeth II officially opened Claerwen Reservoir in 1952 in one of her first engagements as monarch. |
Я думал, что королева Елизавета II была коронована. |
I thought Queen Elizabeth II was crowned. |
Бледная, белая кожа была желанной, потому что королева Елизавета была в царствование, и у нее были естественно рыжие волосы, бледный цвет лица и красные щеки и губы. |
Pale, white skin was desired because Queen Elizabeth was in reign and she had the naturally red hair, pale complexion, and red cheeks and lips. |
В финальной сцене снимается королева Елизавета II, которую изображает Клэр Фой. |
In the final scene, Queen Elizabeth II, portrayed by Claire Foy, is being photographed. |
Правовое положение Исландии стало сопоставимым с положением стран, входящих в Содружество Наций, таких как Канада, суверенной страной которой является королева Елизавета II. |
Iceland's legal position became comparable to those of countries belonging to the Commonwealth of Nations such as Canada whose sovereign is Queen Elizabeth II. |
Правящим монархом является королева Елизавета II, которая также является монархом 15 других стран Содружества и каждой из 10 провинций Канады. |
The reigning monarch is Queen Elizabeth II, who is also monarch of 15 other Commonwealth countries and each of Canada's 10 provinces. |
Главой государства острова является королева Елизавета II в лице назначенного губернатора. |
The island's Chief of State is Queen Elizabeth II represented by an appointed Governor. |
С 2003 года королева Елизавета II является покровительницей колледжа. |
Since 2003 Queen Elizabeth II has been a patron of the college. |
Президентом Ассоциации является герцог Кентский, а ее покровителем-королева Елизавета II. |
The association's president is The Duke of Kent and its Patron is Queen Elizabeth II. |
Затем он переехал в Сент-Мэри-Холл и 26 сентября 1592 года, когда королева Елизавета была в Оксфорде, ответил на диспут по естественной философии. |
Then he migrated to St. Mary Hall, and on 26 September 1592, when Queen Elizabeth was at Oxford, he replied at a disputation in natural philosophy. |
Королева Новой Зеландии Елизавета II имеет свой собственный флаг, который используется, когда она путешествует по стране, но нет никаких специальных автомобилей, зарезервированных для ее использования. |
The Queen of New Zealand, Elizabeth II, has her own flag, which is used when she is travelling in the country, but there are no specific cars reserved for her use. |
В Автралии глава государства - королева Елизавета II , не так ли? |
The Autralia entry has the head of State as Queen Elizabeth II - Isn't this incorrect? |
Королева Елизавета появляется на матче, и два игрока бросают друг другу вызов на поединок. |
Queen Elizabeth makes an appearance at the match, and the two players challenge each other to fight. |
И королева Елизавета II, и Принц Чарльз посетили Виндзоров в Париже в последние годы жизни герцога, причем визит королевы состоялся незадолго до его смерти. |
Both Queen Elizabeth II and Prince Charles visited the Windsors in Paris in the Duke's later years, the Queen's visit coming only shortly before the Duke died. |
Королева Елизавета II вручила Джоли знаки отличия своей почетной дамы во время частной церемонии в октябре следующего года. |
Queen Elizabeth II presented Jolie with the insignia of her honorary damehood during a private ceremony the following October. |
«Королева Елизавета» представляла собой целый город, больше чем 90 футов длиной и высотой с тринадцатиэтажный дом. |
The QE II was a city, more than nine hundred feet long and thirteen stories high. |
В 1582 году королева Елизавета пообещала Пенкридж-Мэнор сэру Фулку Гревиллу, наследнику Уиллоуби де Брокса, и он занял его в 1590 году. |
In 1582, Queen Elizabeth promised Penkridge manor to Sir Fulke Greville, heir to the Willoughby de Brokes, and he took over 1590. |
Пассажиры ещё спали. Джефф будет в порту задолго до того, когда туда прибудет «Королева Елизавета II». |
The passengers on the liner were sound asleep. Jeff would be on the dock long before the QE II landed. |
Королева Елизавета зигзагами пересекла Атлантику, чтобы ускользнуть от немецких подводных лодок, и за шесть дней достигла Нью-Йорка со средней скоростью 26 узлов. |
Queen Elizabeth zigzagged across the Atlantic to elude German U-boats and took six days to reach New York at an average speed of 26 knots. |
Официальным талисманом Барнардо является медведь по имени Барни. Ее Величество королева Елизавета II-нынешний покровитель Барнардо. |
The official mascot of Barnardo's is a bear called Barney. H.M. Queen Elizabeth II is the current patron of Barnardo's. |
Королева Елизавета I ушла из жизни в 1603 году. |
Queen Elizabeth I passed away in 1603. |
Королева Елизавета беременна. |
Queen Elizabeth is with child again. |
В 1712 году королеве Анне было предложено создать 12 пэров в один день, чтобы принять правительственную меру, больше, чем королева Елизавета I создала за 45-летнее царствование. |
In 1712, Queen Anne was called upon to create 12 peers in one day in order to pass a government measure, more than Queen Elizabeth I had created during a 45-year reign. |
Сэр Уолтер Рэли, распростёр свой плащ над грязью так, что королева Елизавета смогла идти, не испачкав своих ног. |
Sir Walter Raleigh, spreading his cloak in the mud... so that Queen Elizabeth might walk dry-shod. |
Королева Елизавета была впечатлена результатами экспедиции Рэли. |
Queen Elizabeth was impressed with the results of Raleigh's expedition. |
К этому времени 5-я боевая эскадра из четырех линкоров класса Королева Елизавета подошла вплотную и вступила в бой с фон дер Танном и Мольтке. |
By this time the 5th Battle Squadron of four Queen Elizabeth-class battleships had close up and was engaging Von der Tann and Moltke. |
Ситуация разрешилась, когда королева Елизавета II по просьбе Симмондса прекратила полномочия Иннисса в качестве губернатора. |
The situation was resolved when Queen Elizabeth II, at the request of Simmonds, terminated Inniss's commission as governor. |
Королева Барбадоса Елизавета II является главой государства и представлена на местном уровне генерал-губернатором Барбадоса—в настоящее время Сандрой Мейсон. |
The Queen of Barbados, Elizabeth II, is head of state and is represented locally by the Governor-General of Barbados—presently Sandra Mason. |
Королева Елизавета II даровала Тьюрингу посмертное помилование в 2013 году. |
Queen Elizabeth II granted Turing a posthumous pardon in 2013. |
В 1974 году королева Елизавета II издала еще один ордер, разрешающий ношение в соответствующих случаях шейного значка, немного меньшего по размеру и в миниатюре. |
In 1974, Queen Elizabeth II issued a further warrant authorising the wearing on appropriate occasions of a neck badge, slightly smaller in size, and in miniature. |
В 1977 году королева Елизавета II посетила Самоа во время своего турне по Содружеству. |
In 1977, Queen Elizabeth II visited Samoa during her tour of the Commonwealth. |
5 сентября королева Елизавета II отдала ей дань уважения в прямом телевизионном эфире. |
On 5 September, Queen Elizabeth II paid tribute to her in a live television broadcast. |
Королева Великобритании Елизавета II, является официальной главой государства, а генерал-губернатор выступает в качестве ее представителя. |
The Queen of Great Britain, Elizabeth II, is the official head of the state, but the Governor General acts as her representative. |
Королева Елизавета II посетила скалу Кашел во время своего визита в Ирландию в 2011 году. |
Queen Elizabeth II visited the Rock of Cashel during her 2011 visit to Ireland. |
Королева Елизавета II оставалась суверенной над Ганой с 1957 по 1960 год. |
Queen Elizabeth II remained sovereign over Ghana from 1957 to 1960. |
Королева Елизавета хочет крепость во Франции, союз с влиятельным дворянином из знатного рода. |
Queen Elizabeth wants a stronghold in France, an alliance with a powerful noble with a famous name. |
Королева Елизавета I умерла в 1603 году, сменив короля Шотландии Якова VI на посту короля Англии Якова I. |
Queen Elizabeth I died in 1603, being succeeded by King James VI of Scotland as King James I of England. |
Королева Елизавета II появилась на всех нотах, выпущенных начиная с серии С в 1960 году. |
Queen Elizabeth II has appeared on all the notes issued since Series C in 1960. |
Перед решающей битвой его невеста Елизавета... знала, какой огромной силе ему придется противостоять, и что он может не вернуться живым. |
On the eve of the battle, his bride, Elizabetha, knew that he must face an insurmountable force from which he might never return. |
Но также и придворный алхимик и астролог королевы Елизаветы. |
But alchemist also and astrologer to the court of Queen Elizabeth. |
It would be unkind for Elizabeth to refuse her Leicester. |
|
Королева-мать не позволит вам замёрзнуть, если, конечно, ей дорог единственный внук. |
If she cares for her only grandson, she will not leave you out in the cold. |
Она-жена Принца Эдуарда, графа Уэссекса, младшего сына королевы Елизаветы II и принца Филиппа, герцога Эдинбургского. |
She is the wife of Prince Edward, Earl of Wessex, the youngest son of Queen Elizabeth II and Prince Philip, Duke of Edinburgh. |
15 февраля 2013 года в театре Гилгуда в Вест-Энде она начала выступать в роли Елизаветы II в мировой премьере пьесы Питера Моргана зрители. |
On 15 February 2013, at the West End's Gielgud Theatre she began a turn as Elizabeth II in the World Premiere of Peter Morgan's The Audience. |
Иван IV использовал этих купцов для обмена письмами с Елизаветой I. |
Ivan IV used these merchants to exchange letters with Elizabeth I. |
Когда протестант Генрих IV унаследовал французский престол в 1589 году, Елизавета послала ему военную поддержку. |
When the Protestant Henry IV inherited the French throne in 1589, Elizabeth sent him military support. |
Он представлял герцога Алансонского во время брачных переговоров с английской королевой Елизаветой I в 1572 году. |
He represented the Duc d’Alençon during marriage negotiations with Queen Elizabeth I of England in 1572. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «королева Елизавета I».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «королева Елизавета I» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: королева, Елизавета, I . Также, к фразе «королева Елизавета I» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.