Коррумпированная ошибка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
коррумпирующий - corrupting
коррумпированная стол - corrupted table
коррумпированная электронная почта - corrupted email
коррумпированной деньги - corrupt money
коррумпированной и мошенническая практика - corrupt and fraudulent practices
коррумпированной поведение - corrupt conduct
коррумпированной сделка - corrupt transaction
коррумпированности - perceived corruption
коррумпированные отношения - corrupt relations
коррумпированный мир - corrupt world
Синонимы к коррумпированная: продажный, лихоимственный
имя существительное: error, mistake, fault, flaw, fallacy, miscarriage, failing, lapse, slip, trip
типографская ошибка - typographical error
ошибка «глазго» - error "glasgow"
неприятная ошибка - nasty bug
общая ошибка защиты - General Protection Fault
C1010 ошибка - error c1010
показатель секунд с существенными ошибками - severely errored second ratio
внутри ошибка - error inside
ошибка накопления - accumulating error
ошибка отдавания - give error
человек ошибка - human mistake
Синонимы к ошибка: ошибка, погрешность, неправильность, порок, изъян, недостаток, отклонение, уклонение, отступление, отличие
Значение ошибка: Неправильность в действиях, мыслях.
Быть простодушной рядом с умными людьми большая ошибка. Но вы всегда можете втайне презирать этих умников. |
It's bad to be dewy-eyed among smart people, but you can always secretly despise them. |
Возможно это и большая ошибка, но мне стоит начать доверять своим собственным инстинктам. |
Might be a huge mistake, but I have to start trusting my own instincts. |
Actually, I think it's a huge mistake. |
|
Это предложение было мотивировано тем несомненным фактом, что ошибка была совершена по вине Секретариата. |
That suggestion was motivated by the undeniable fact that the error was the fault of the Secretariat. |
Временная ошибка из-за простоя или регулирования. |
Temporary issue due to downtime or throttling. |
Ну, скорее всего, это бухгалтерская ошибка, но отдел контроля понятное дело переживает за налоговые отчеты. |
Well, it's probably a bookkeeping error, but compliance is understandably worried about an irs audit. |
Мисс Ухура, в вашей последней записи допущена ошибка в графе частот. |
Miss Uhura, your last subspace log contained an error in the frequencies column. |
Maybe it's just an oversight or something. |
|
Yes of course, a few mistaken diagnoses. |
|
Эта регенерация все равно отчасти канцелярская ошибка. |
This regeneration is a bit of a clerical error anyway. |
Ваша честь, я нахожу это вполне удобным, что эта ошибка совпадает с моей просьбой о повторном вскрытии тела. |
Your Honor, I find it very convenient that this clerical error coincides with my request for a second autopsy. |
Небольшая,допускаю это, но одна ошибка рождает другие, до тех пор, пока вы не погрязнете в неразберихе и недоразумениях. |
A small one, I grant you, but one mistake begets another until you are mired in confusion and misapprehension. |
Все, что я сделал - это снабдил их именем, ошибка, которую видишь задним числом. |
All I did was supply them with a name, a mistake I see in hindsight. |
Это была ошибка, моя ошибка. |
Uh, this was a mistake, oka... It's my mistake, okay? |
Швейк пытался объяснить, что тут, по-видимому, вышла ошибка, так как он совершенно невинен и не обмолвился ни единым словом, которое могло бы кого-нибудь оскорбить. |
Svejk tried to explain that the gentleman must be mistaken, that he was completely innocent and that he had not uttered a single word capable of offending anyone. |
Эта допущенная ошибка настолько фундаментальна— что законодательство рассматривает все, связанное с делом, недействительным. |
The error made is regarded by legislators as being so fundamental that all activity arising from it must be declared invalid. |
Мы были назначены в совместную оперативную группу по расследованию преступлений связанных с наркотиками, было мало времени и это была ошибка. |
We were assigned to a joint task force... investigating some small-time drug traffickers... This nothing bust. |
Это не ошибка малыша, что ты закончила среднюю школу с плохими воспоминаниями. |
Not the kid's fault you went to high school with a treasonous scumbag. |
Я до сих пор поклоняюсь Основателям, но их одержимость в завоевании альфа-сектора, это ошибка. |
I still worship the Founders, but their obsession with conquering the Alpha Quadrant is misguided. |
Тут могла закрасться ошибка, камеры записи на АЗС подтверждают это. |
It doesn't appear to be a mistake. The camera at the petrol station confirms it. |
Возможные причины: неисправность или человеческая ошибка... |
If due to a mechanical failure or human error... |
И увидел, что вкралась какая-то ошибка и на самом деле у нас было ноль лайков. |
And, realized that is was a fluke and actually we had zero 'Likes'. |
Может статься, единственная грубейшая ошибка агента Кин, то, что она спасла самозванца, притворявшегося ее верным мужем, предпочтя, удерживать его в плену на ржавом заброшенном корабле. |
In what may be Agent Keen's single greatest lapse in judgment, she saved the imposter pretending to be her devoted husband, opting, instead, to hold him captive in the rusty hull of an abandoned ship. |
крупная корпоративная ошибка, Наверное я нарушил протокол. |
That's like a huge corporate faux pas, breach of protocol or something. |
Sorry, I hope this mistake is an end to the matter. |
|
But when police responded, they were told it was set off by mistake. |
|
Это была ошибка, неправильное суждение. |
It was a mistake, an error of judgment. |
Это была наша ошибка, товарищи. |
' That was our mistake, comrade. |
Ошибка, Мария - это когда объявляешь розыск такого масштаба,.. ..не имея на руках всех фактов. |
The mistake, Maria, was unleashing a high-profile manhunt before you had all the facts. |
Какой бы ни была ошибка, но это лучше, чем называть ребёнка сорняком перед его родителями. |
Whether it be a big mistake or a small one, It's better than calling someone's child a weed in front of her parents. |
Но тогда какая еще петрологическая ошибка могла возникнуть? |
What other petrologic error could I have made? |
One small slip and Camelot could find itself without a King. |
|
Одна ошибка, самая незначительная - и они тебя уничтожат. |
You make one slip - anything at all - and they have a reason to destroy you. |
В полицейском отчете ошибка. |
The police report's wrong. |
Frank Castle's family being gunned down is not a mistake, it's a massacre. |
|
Выступать сейчас против Майкогена, Сир - это безумие! Большая ошибка. |
It would be a mistake to move against Mycogen now, Sire. |
Большая, огромная ошибка! |
A great big, whopping mistake! |
One mistake can cost you your life. |
|
Если матрица содержит существенную ошибку, такую как накопленная численная ошибка, мы можем построить симметричную матрицу 4 × 4,. |
If the matrix contains significant error, such as accumulated numerical error, we may construct a symmetric 4 × 4 matrix,. |
Возможно, где-то произошла ошибка в настройке автоматического таксобокса для Mussidae. |
There may be an error somewhere in the setting up of the automatic taxobox for Mussidae. |
Хотя ошибка цикла была вычислена как один полный день за 553 года, или 4,95 части на миллион. |
Although the cycle's error has been computed as one full day in 553 years, or 4.95 parts per million. |
Эхнатон внес много изменений в религиозные обряды, чтобы избавиться от мертвой хватки жрецов Амона-ре, которых он считал коррумпированными. |
Akhenaten made many changes to religious practices in order to remove the stranglehold on the country by the priests of Amun-Re, whom he saw as corrupt. |
Ошибочно считалось, что заключенного заставляли стоять на голове заостренного кола, и эта ошибка была повторена в новом английском словаре. |
It was thought erroneously that the prisoner was forced to stand on the head of a pointed stake, and this error was repeated in the New English Dictionary. |
22 марта 1867 года были приняты три резолюции, призывающие к различным видам действий против якобы коррумпированного Генри А. Смайта. Респ. |
On March 22, 1867, three resolutions were introduced calling for various types of action against the allegedly corrupt Henry A. Smythe. Rep. |
Если сложность модели увеличивается в ответ, то ошибка обучения уменьшается. |
If the complexity of the model is increased in response, then the training error decreases. |
Некоторые карты ОС коррумпируют Drumastle до Drumcastle. |
Some OS maps corrupt 'Drumastle' to 'Drumcastle. |
оператор разворачивает anOptionalInstance, чтобы открыть экземпляр внутри, позволяя вызову метода быть выполненным на нем. Если anOptionalInstance равно nil, возникает ошибка нулевого указателя. |
operator unwraps anOptionalInstance to expose the instance inside, allowing the method call to be made on it. If anOptionalInstance is nil, a null-pointer error occurs. |
В индийском городе Бихар более 80% субсидируемой продовольственной помощи бедным воруют коррумпированные чиновники. |
In Bihar, India, more than 80% of the subsidized food aid to poor is stolen by corrupt officials. |
Хотя советская историография и не была полностью коррумпирована, она характеризовалась сложной конкуренцией между сталинскими и антисталинскими марксистскими историками. |
Although not entirely corrupted, Soviet historiography was characterized by complex competition between Stalinist and anti-Stalinist Marxist historians. |
Алгоритм является вперед стабильным, если его прямая ошибка, деленная на номер условия задачи, невелика. |
An algorithm is forward stable if its forward error divided by the condition number of the problem is small. |
Это была ошибка; эвакуация должна была начаться на Красном берегу. |
It was a mistake; the evacuation should have begun on Red Beach. |
Итальянские граждане считают политические партии и сам парламент двумя самыми коррумпированными институтами страны. |
Italian citizens consider political parties and parliament itself to be the nation's two most corrupt institutions. |
В последующем документе источник этой аномальной тяги был определен как экспериментальная ошибка. |
A followup paper later identified the source of that anomalous thrust as experimental error. |
Это означает, что в данном случае локальная ошибка усечения пропорциональна размерам шага. |
This means that, in this case, the local truncation error is proportional to the step sizes. |
Ошибка была в названиях судов, а не в ссылке, соответствующие связанные названия судов можно найти, посмотрев на каждый из источников. |
Six eyewitnesses have also corroborated accounts of King also being in Arkansas shortly before her murder. |
Его карьера в Чжэцзяне была отмечена жесткой и прямой позицией по отношению к коррумпированным чиновникам. |
His career in Zhejiang was marked by a tough and straightforward stance against corrupt officials. |
Firefox is OK; perhaps this is a bug in IE8. |
|
Функция возвращает значение -1, если произошла ошибка. |
The function returns -1 if an error occurred. |
Исправлена еще одна ошибка, которая удалила цитируемый контент без объяснения причин. |
Repaired another revert which removed cited content without explanation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «коррумпированная ошибка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «коррумпированная ошибка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: коррумпированная, ошибка . Также, к фразе «коррумпированная ошибка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.