Косметика для женщин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Косметика для женщин - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
feminine cosmetics
Translate
косметика для женщин -

- косметика [имя существительное]

имя существительное: cosmetics, cosmetic, makeup, cosmetology, toiletry, maquillage

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- женщина [имя существительное]

имя существительное: woman, female, she, wife, old woman, feminine, dame, skirt, hen, Eve

словосочетание: old girl, a bit of muslin, a bit of skirt



За этим последовали аналогичные постановления для магазинов и отделов магазинов, специализирующихся на других товарах для женщин, таких как косметика, абаи и свадебные платья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was followed by similar decrees for shops and shop departments specializing in other products for women, such as cosmetics, abayas and wedding dresses.

В 1970-х годах по меньшей мере 5 компаний начали производить косметику для афроамериканских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1970s, at least 5 companies started producing make-up for African American women.

В течение шестнадцатого века личные качества женщин, которые пользовались косметикой, создавали спрос на этот продукт среди высшего класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the sixteenth century, the personal attributes of the women who used makeup created a demand for the product among the upper class.

Procter & Gamble, которая продает косметику CoverGirl и Dolce & Gabbana, финансировала исследование, в результате которого выяснилось, что макияж делает женщин более компетентными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Procter & Gamble, which sells CoverGirl and Dolce & Gabbana makeup, funded a study concluding that makeup makes women seem more competent.

Теперь нам следует рассмотреть мужчин и женщин отдельно, чтобы лучше понять результаты исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have to look at men and women separately to understand the results.

Размер корейского рынка мужской косметики неуклонно увеличивается с 733 млрд вон в 2010 году до 1,23 трлн вон в 2016 году и 1,28 трлн вон в 2018 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The size of the Korean men cosmetics market has steadily increased from 733 billion won in 2010 to 1.23 trillion won in 2016 and 1.28 trillion won in 2018.

Я создаю роскошные интерьеры для женщин, у которых куча денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I create opulent environments for women who have much money.

Но я очень хорошо помню, что нахожусь в обществе знатного гражданина и двух женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm very aware of being in the presence of a noble of this city-and of two women.

За стойкой сидела милая девушка с длинными темными волосами и яркой косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The receptionist was a pretty girl with long dark hair and vivid makeup.

Меня пригласили поучаствовать в Кокрановском исследовании анального увеличения для лечения недержания кала у женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have been invited to participate in the Cochran Study on Anal Augmentation for Female Fecal Incontinence.

С древних времен многие старики в ароматах молодых женщин пытались отыскать эликсир молодости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From ancient times old men had sought to use the scent given off by girls as an elixir of youth.

Это говорит о том, что большинство мужчин, занятых в строительстве, имеет низкую среднюю зарплату по сравнению с оплатой труда женщин в других несельскохозяйственных секторах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shows that most of the men in construction projects have low pay on average compared to female pay in other non-agricultural sectors.

Другие права, представляющие особый интерес для Управления, связаны с защитой женщин и детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other rights of special interest to the Office are related to protection of women and children.

Однако среди родителей-одиночек, никогда не состоявших в браке, доля женщин превышает долю мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a higher percentage of lone parent women than lone parent men are single, never married.

По состоянию на ноябрь 2013 года НКПЧ состоял из 13 членов, в том числе 10 мужчин и трех женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As at November 2013, there were a total of 13 NHRC members, 10 of whom are men and three of whom are women.

Меры антиалкогольной политики могут способствовать этим преобразованиям в интересах женщин и девочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alcohol policy measures can help bring that change for women and girls.

Общепризнанно, что образование женщин не только рассматривается в качестве одного из приоритетов развития, но и является важным фактором, влияющим на репродуктивное поведение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides being identified as a development priority, women's education is widely acknowledged as a crucial determinant of fertility behaviour.

Вследствие радиации погибло огромное количество мужчин, женщин и детей, а тысячи безнадежно больны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of radiation perished great The quantity of men, of women and children, And 1000s beyond hope ill.

Сотрудники полицейского участка для женщин поместили ее в муниципальный приют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women's police station organized her transfer to the municipal shelter.

В вашей стране Мисси Эллиотт является иконой для всех женщин, кто слушает хип-хопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In your country Missy Elliott is an icon for all women who listen to Hip Hop.

Для всех беременных женщин, изъявляющих такое желание, предусмотрена возможность проведения бесплатных анализов на ВИЧ/СПИД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All pregnant women who so desire may undergo a free HIV/AIDS test.

Кроме того, в пересмотренном Положении о трудовых нормах для женщин, которое вступило в силу в январе 2013, расширен перечень веществ за счет включения в него этилбензола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, the revised Regulations on Labour Standards for Women, which were put into effect in January 2013, expanded the coverage to include ethyl benzene.

Но жесты не могут заменить ни реальных действий, ни напряженной работы, необходимой для укрепления позиций всех индийских женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But gestures cannot be a substitute for real action, or for the hard work that is necessary to empower all Indian women.

Так называют женщин, которые охотятся за богатыми мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This refers to women who latch onto rich men.

Чтобы набрать действительно огромное количество бойцов, можно задействовать Народную армию Джаиш аль-Шааби, партийную милицию, насчитывающую 150000 мужчин и женщин только в одном Багдаде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For really big numbers, there is the Jaysh al-Sha'abi Popular Army, a party militia with 150,000 men and women in Baghdad alone.

В кафе Глобус был нюх на женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The habitues of the Cafe Globe had a nose for women.

Верхушке нравится, что мы устроили медпункт для женщин... сердца, умы и все прочее..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The top brass like it that we run our women's clinic- hearts and minds and all

Мы не были любовниками, и, боюсь показаться банальным, но я предпочитаю женщин помоложе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were not lovers, and at the risk of sounding like a cliche, I prefer younger women.

Со стороны вокзала надвигалась толпа женщин с окороками на плечах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throngs of women were coming up from the direction of the railroad tracks carrying hams across their shoulders.

Но не ради славы, женщин или острых ощущений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But not for fame, women or thrills.

Скольких женщин ты похитил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How many women have you abducted?

В нашем роду красивых женщин никогда не бывало, но у Фезерстоунов всегда водились деньги, и у Уолов тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There never was any beauty in the women of our family; but the Featherstones have always had some money, and the Waules too.

В магазине косметики продавец сказал мне, что в зелёном я похожа на ведьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinique lady says I have witch undertones.

И не только потому, что я организую встречу международного союза по вопросам образования девушек и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not least because I am hosting a Worldwide Partnership on Girls' and Women's Education.

Вот косметикой я не пользуюсь, и волосы у меня редковаты, чтобы собирать их в пучок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I don't use cosmetics and my hair was too thin to nick up in a scalp lock.

В полночь уже всех женщин без исключения отправили подпирать стены: волынщики во всю мочь заиграли

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At midnight the women were relegated to standing around the walls; the pipers skirled into

Нам нужно соотношение 3 к 40, чтобы выпустить женщин из тюремного корпуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need a 3-to-40 ratio To let the women out of the cellblock.

Пока он себя не видел, он казался себе лихим, боевым, на прохожих смотрел снисходительно, и на женщин как равный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until then he had been able to imagine himself a bold, soldierly figure who could look condescendingly down on the passers-by and ogle a woman as an equal.

Знаешь, если ты покупаешь ему чертову косметику, ты не оставляешь ему возможности поменять свое гендерное выражение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, if you buy him shitty makeup, then you're really telegraphing your disapproval of his choice to be gender fluid.

Он педантичный, невоспитанный, замкнутый человек, преследующий молоденьких женщин, и у него нет алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a meticulous, maladjusted loner who's into stalking young women, and he has no alibi.

Полковник Омар аль-Салех год от года ущемляет права женщин всё сильнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Colonel Al-Saleh, the oppression of women has been growing year after year.

Щетка, увлажняющий крем, косметика...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got a brush, moisturizer, makeup.

Будь это продавец косметики, религиозные фанатики или дальние родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whether it be in the form of a cosmetics saleswoman, religious zealots, or extended family.

Соблазнитель женщин и уничтожитель тварей, причем ни одну женщину еще не нашли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fornicator of women and a shagger of wee beasties when there's no women to be found.

У женщин есть нагрудники, тяжёлые шляпы, непонятные белые рожки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The women have the breastplates, the bullet hats, the horns coming out.

Я не хочу отдавать песню для рекламного ролика, для косметики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want the song in a commercial for beauty products.

Мальчикам косметика не нужна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You boys don't wear makeup

На мне нет косметики, и я чувствую себя троллем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm wearing no makeup, and I feel like a troll.

Я вышел и купил косметику, и несколько бутылочек духов в магазине месье Жака...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went out again and bought make-up and then some bottles of perfume at Mr. Jacques' shop.

Объявление о снижении импортных налогов последовало за изменениями в июне 2015 года, когда правительство вдвое снизило тарифы на одежду, косметику и различные другие товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The announcement of import tax reductions follows changes in June 2015, when the government cut the tariffs on clothing, cosmetics and various other goods by half.

Они содержатся в косметике, чернилах и лазерах на жидких красителях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are found in cosmetics, inks, and liquid dye lasers.

Леджер также сказал, что он чувствовал, что почти не пользуется косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ledger also said that he felt he was barely wearing any make-up.

Результаты, опубликованные Американским химическим обществом в журнале Analytical Chemistry, свидетельствуют о том, что использование свинца в косметике было преднамеренным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Findings were published by American Chemical Society in the journal Analytic Chemistry suggest that the use of lead in makeup was intentional.

Действительно, Коля пользовался подводкой для глаз и косметикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed Kohl was used an eyeliner and cosmetic.

Кроме того, некоторые польские дизайнеры и стилисты оставили в наследство на всю жизнь изобретения в области красоты и косметики, которые используются и по сей день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, several Polish designers and stylists left a lifelong legacy of beauty inventions and cosmetics, which are still in use nowadays.

Косметика, такая как лак для ногтей и макияж, была запрещена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cosmetics such as nail varnish and make-up were prohibited.

Чтобы предотвратить развитие стай, рекомендуется никогда не делиться косметикой или косметическими средствами для глаз с другими людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent developing styes, it is recommended to never share cosmetics or cosmetic eye tools with other people.

Амбра, продукт жизнедеятельности китов, была также ценна для китобоев, так как она использовалась людьми в косметике и парфюмерии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambergris, a waste product produced by the whales, was also valuable to whalers as it was used by humans in cosmetics and perfume.

Органогели имеют потенциал для использования в ряде областей применения, таких как фармацевтика, косметика, консервация искусства и пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Organogels have potential for use in a number of applications, such as in pharmaceuticals, cosmetics, art conservation, and food.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «косметика для женщин». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «косметика для женщин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: косметика, для, женщин . Также, к фразе «косметика для женщин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information