Функциональная косметика - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
функциональный понос - functional diarrhea
функциональный синтаксис - functional syntax
базовый функциональный профиль - basic functional profile
предшествующий функциональный блок - preceding functional block
функциональный шум сердца - innocent murmur
функциональный консультант - functional consultant
функциональный логический элемент - functional logic gate
Синонимы к функциональный: двухфункциональный, моральный
Антонимы к функциональный: аморальный
Значение функциональный: Вызванный функционированием чего-н., зависящий от деятельности, а не от структуры, строения чего-н. ( книжн. ).
имя существительное: cosmetics, cosmetic, makeup, cosmetology, toiletry, maquillage
интимная косметика - intimate cosmetics
натуральная косметика - "green" cosmetics
детская косметика - baby cosmetics
декоративная косметика - color cosmetics
косметика для этнических групп населения - ethnic cosmetics
косметика для глаз и век - eye cosmetics
косметика для ресниц - eyelash cosmetics
косметика для лица - facial cosmetics
косметика для женщин - feminine cosmetics
мужская косметика - man cosmetics
Синонимы к косметика: косметика, грим
Значение косметика: Искусственное придание свежести, красоты лицу, телу.
Разработчики, программирующие на новых языках, могут обнаружить, что их современные языки не поддерживают многоядерную функциональность. |
Developers programming in newer languages might find that their modern languages do not support multi-core functionality. |
Миссия не имеет возможности функционировать независимо от марокканцев. |
The Mission was not allowed to function independently of the Moroccans. |
Если бы мы изначально распознали в кетамине паравакцину, его было бы легко усовершенствовать, но пока нам приходится бороться с нашими функциональными стереотипами и психологическими установками, препятствующими нам. |
If we had discovered ketamine as a paravaccine first, it'd be pretty easy for us to develop it, but as is, we have to compete with our functional fixedness and mental set that kind of interfere. |
Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента. |
Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs. |
Распространение ИКТ в значительной мере вызвано процессом глобализации торговли и функционированием глобальных логистических и сбытовых цепочек. |
The use of ICT is to a large extent driven by the trade globalization and the operation of global logistics and supply chains. |
Функциональным комиссиям следует использовать эти знания, занимаясь данной проблемой. |
Functional commissions should tap into this knowledge when taking up the issue. |
Должна признать, что предприятие, называемое Чизкейк фэктори, должно функционировать более эффективно. |
I assumed an establishment called the Cheesecake Factory would function more efficiently. |
Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны. |
Visual won't function, and shields will be useless. |
Мы все функциональные, равнозначные? |
We're all functional, interchangeable? |
Упомянутая дверь вела в магазин, прекративший функционировать по причине банкротства. |
The doorway in question was that of a double-fronted shop - a shop that had gone out of business. |
Если этот показ мод будет иметь успех, я предложу свой собственный показ косметики. |
If this fashion event is successful, I'm going to propose my own cosmetics promotion. |
Заключенные хвастались и складывали свежие платья и косметику. Обычно Эрнестина возвращалась из комнаты посетителей счастливая, улыбающаяся. |
The prisoners would shower and put on fresh clothes and makeup. Ernestine usually returned from the visitors' room smiling and cheerful. |
Yeah, I'm not wearing any makeup. |
|
Эбби, ты взяла мою косметику? |
Abby, are you wearing my makeup? |
Когда ее мозг разрушился.. ...электрические заряды направились в мою функциональную систему. |
When her brain collapsed electrical spasms channeled into my function system. |
Спросила мисс Тайпер в отделе косметики. |
I asked Miss Tyler in Cosmetics. |
Функциональные программы не имеют операторов присваивания, то есть значение переменной в функциональной программе никогда не изменяется после определения. |
Functional programs do not have assignment statements, that is, the value of a variable in a functional program never changes once defined. |
Понимание возраста начала накопительского поведения может помочь разработать методы лечения этого существенного функционального нарушения. |
Understanding the age of onset of hoarding behavior can help develop methods of treatment for this “substantial functional impairment. |
Как показывает его название, Ice может быть пригоден для приложений, которые взаимодействуют через Интернет, и включает в себя функциональность для обхода брандмауэров. |
As its name indicates, Ice can be suitable for applications that communicate over the Internet, and includes functionality for traversing firewalls. |
Эта религия обязательно выполняла бы функциональную, связующую роль, которой некогда служила сверхъестественная религия. |
This religion would necessarily fulfil the functional, cohesive role that supernatural religion once served. |
Во время лечения флутамидом следует регулярно контролировать функцию печени с помощью функциональных тестов печени. |
Liver function should be monitored regularly with liver function tests during flutamide treatment. |
Функциональные нарушения наблюдались также в структурах гиппокампа, вентромедиальной префронтальной коре и поясной коре. |
Functional abnormalities have also been observed in hippocampal structures, the ventromedial prefrontal cortex, and the cingulate cortex. |
19 декабря местный партийный функционер Раду Бэлан и генерал-полковник Штефан Гушэ посетили рабочих на заводах города, но не смогли заставить их возобновить работу. |
On 19 December, local Party functionary Radu Bălan and Colonel-General Ștefan Gușă visited workers in the city's factories, but failed to get them to resume work. |
Заучив книгу наизусть, команды входили в Музей современного искусства, где находили пять из двадцати моделей, внешность которых была изменена с помощью косметики. |
After memorizing the book, teams entered the Museo de Arte Moderno, where they would find five of the twenty models, who had their appearances altered with cosmetics. |
Другим обобщением является метод Ньютона для нахождения корня функционала F, определенного в Банаховом пространстве. |
Another generalization is Newton's method to find a root of a functional F defined in a Banach space. |
У покрытосеменных растений успешное развитие эмбриона зависит от нормального функционирования его эндосперма. |
In Angiosperms, the successful development of the embryo depends on the normal functioning of its endosperm. |
Практические гранаты аналогичны в обращении и функционировании другим ручным гранатам, за исключением того, что они производят только громкий хлопающий шум и облако дыма при детонации. |
Practice grenades are similar in handling and function to other hand grenades, except that they only produce a loud popping noise and a puff of smoke on detonation. |
Проект GNU анонсировал в ноябре 2012 года первый выпуск GNU Guix, функционального менеджера пакетов на основе Nix, который предоставляет, среди прочего, API-интерфейсы Guile Scheme. |
The GNU Project announced in November 2012 the first release of GNU Guix, a functional package manager based on Nix that provides, among other things, Guile Scheme APIs. |
Некоторые программисты, работающие на функциональных языках, переписывают рекурсивный код на хвостовую рекурсивность, чтобы воспользоваться этой функцией. |
Some programmers working in functional languages will rewrite recursive code to be tail-recursive so they can take advantage of this feature. |
Происходит постепенное ухудшение функционирования с усилением амотивации и снижением социализации. |
There is a gradual deterioration of functioning with increased amotivation and reduced socialization. |
Воспаление раздражает, потому что Бурса больше не помещается в первоначальном небольшом участке между костью и функциональной мышцей или сухожилием. |
The inflammation irritates because the bursa no longer fits in the original small area between the bone and the functionary muscle or tendon. |
Фталаты содержатся в некоторых мягких игрушках, напольных покрытиях, медицинском оборудовании, косметике и освежителях воздуха. |
Phthalates are found in some soft toys, flooring, medical equipment, cosmetics and air fresheners. |
Согласно анализу государственной экономики, такие внешние факторы препятствуют эффективному функционированию рынков. |
Such externalities prevent markets from operating efficiently, according to analyses of public economics. |
Наряду с норковыми волосами, это также распространенный выбор для наращивания ресниц и подобной косметики. |
Along with mink hair, it’s also a common choice for eyelash extensions and similar cosmetics. |
Сасаки начал заниматься моделированием в возрасте около 14 лет. Она моделировала главным образом в коллекционном контуре, а также для рекламы моды / косметики. |
Sasaki began modeling at the age of around 14. She modeled mainly in the collection circuit, and for fashion / cosmetic advertisements. |
Этот тип теперь функционально идентичен глазу большинства позвоночных, включая человека. |
This type is now functionally identical to the eye of most vertebrates, including humans. |
Однако главной косметикой того времени были тени для век; женщины также интересовались новыми цветами губной помады, такими как сиреневый, зеленый и серебристый. |
The prime cosmetic of the time was eye shadow, though; women also were interested in new lipstick colors such as lilac, green, and silver. |
В косметике гидролизованный коллаген можно найти в местных кремах, действующих как кондиционер текстуры продукта и увлажняющий крем. |
In cosmetics, hydrolyzed collagen may be found in topical creams, acting as a product texture conditioner, and moisturizer. |
Общественный резонанс, вызванный этим инцидентом и другими подобными бедствиями, привел к принятию федерального закона о продуктах питания, лекарствах и косметике 1938 года. |
The public outcry caused by this incident and other similar disasters led to the passing of the 1938 Federal Food, Drug, and Cosmetic Act. |
Если требуется обратный порядок хода соединений, то следует использовать аполярную стационарную фазу, например с18-функционализированный кремнезем. |
If a reversed order of running of the compounds is desired, an apolar stationary phase should be used, such as C18-functionalized silica. |
Функционализация фуллеренов направлена на повышение растворимости молекулы раковыми клетками. |
Functionalizing the fullerenes aims to increase the solubility of the molecule by the cancer cells. |
То, что считается “функциональным”, зависит от конкретного продукта или вещи, которые должны быть защищены. |
What is considered “functional” depends upon the specific product or thing sought to be protected. |
Следует соблюдать те же меры предосторожности, которые применяются к косметике. |
The same precautions that apply to cosmetics should be observed. |
Такое предсказание может предоставить ценную информацию для распознавания белковых складок, прогнозирования функциональных остатков и разработки белковых препаратов. |
Such prediction can provide valuable information for protein fold recognition, functional residue prediction and protein drug design. |
Типичным чипсетом, используемым для выполнения основных функциональных требований ESL, является TI MSP432. |
The typical chipset used to perform the basic functional requirement of ESL is TI MSP432. |
Ацетон можно найти как ингредиент в различных потребительских товарах, начиная от косметики и заканчивая обработанными и необработанными пищевыми продуктами. |
Acetone can be found as an ingredient in a variety of consumer products ranging from cosmetics to processed and unprocessed foods. |
Хотя некоторые ингредиенты в косметике могут вызывать беспокойство, некоторые из них широко рассматриваются как полезные. |
Although some ingredients in cosmetics may cause concerns, some are widely seen as beneficial. |
Однако косметика Silverface не обязательно обозначает схему silverface. |
Silverface cosmetics do not necessarily denote silverface circuitry, however. |
Альфред обеспечивал функциональное покровительство, связанное с социальной программой народной грамотности в Англии, которая была беспрецедентной. |
Alfred provided functional patronage, linked to a social programme of vernacular literacy in England, which was unprecedented. |
Чтобы попытаться удержать себя от того, чтобы снова испортить эту страницу, Я сделал этот раздел для моих последних основных запросов функциональности для Twinkle. |
To try to keep myself from making a mess of this page again, I've made this section for my recent major functionality requests for Twinkle. |
В Соединенных Штатах это происходит потому, что закон, регулирующий косметику, защищает коммерческую тайну. |
In the United States, this is because the law regulating cosmetics protects trade secrets. |
Шлем Бога был специально разработан не для того, чтобы вызывать видения Бога, а для проверки нескольких гипотез Персингера о функционировании мозга. |
The God Helmet was not specifically designed to elicit visions of God, but to test several of Persinger's hypotheses about brain function. |
Компания также предоставляет аксессуары, включая сумки и ремни, косметику, головные уборы и ювелирные изделия. |
The company also provides accessories, including bags and belts, beauty, hats and jewelry. |
Функционально этот механизм эволюционировал таким образом, что мы воспринимаем движущийся паттерн как жесткую поверхность, движущуюся в одном направлении. |
Functionally, this mechanism has evolved to ensure that we perceive a moving pattern as a rigid surface moving in one direction. |
Это была моя первая и, надеюсь, последняя встреча с дизайном внешнего вида, стилем или дизайнерской косметикой. |
It was my first, and I hope my last, encounter with appearance design, styling, or design ‘cosmetics’. |
Этот метод популярен из-за возможности добавить различные функциональные возможности к открытой поверхности кремнезема. |
This technique is popular due to the ability to add a variety of functionality to the exposed silica surface. |
Функционально считается, что категории базового уровня-это разложение мира на максимально информативные категории. |
Functionally, it is thought that basic level categories are a decomposition of the world into maximally informative categories. |
С появлением новых функциональных возможностей стандарт превратился в то, что сейчас называется SOAP. |
As new functionality was introduced, the standard evolved into what is now SOAP. |
На момент обретения Индией независимости в 1947 году английский язык был единственным функциональным языком франка в стране. |
At the time of India's independence in 1947, English was the only functional lingua franca in the country. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «функциональная косметика».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «функциональная косметика» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: функциональная, косметика . Также, к фразе «функциональная косметика» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.