Красноватой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Выгорая, выделяя серу, порода делалась красноватой, под цвет креветки, в дождливый день темнела - более под стать крабьему панцирю. |
When the rock and refuse of the underworld had burned and given off its sulphur, it turned bright pink, shrimp-coloured on dry days, darker, crab-coloured on wet. |
Маленькие рыжие муравьи складывали горки красноватой глины вокруг своих норок. |
Small red ants stacked steep ruddy mounds of dirt around their holes. |
Обе собаки растянулись в красноватой пыли под грузовиком, высунув покрытые пылью языки, с которых капала слюна. |
The two dogs were stretched in the red dust under the truck, panting, their dripping tongues covered with dust. |
Он также был использован для любой красноватой почвы на поверхности Земли или вблизи нее. |
It has also been used for any reddish soil at or near the Earth's surface. |
Вдоль бортов тянулись длинные полосы красноватой ржавчины, а весь рангоут с такелажем походил на толстые ветви деревьев, одетые пушистым инеем. |
All down her sides, this spectral appearance was traced with long channels of reddened rust, while all her spars and her rigging were like the thick branches of trees furred over with hoar-frost. |
Хвост от коричневого до черного цвета с охристыми краями и желтоватой до красноватой нижней стороной. |
The tail is brown to black with buff edges and a yellowish to reddish underside. |
Роксани падала вдоль гладкой, отвесной красноватой скалы в сторону коричневато-желтого песка, видневшегося далеко внизу. |
She fell along smooth, vertical, red rock toward ochre sand a long way down. |
Я говорю, если сыпь увеличить, она похожа на такие маленькие волокнистые белые штучки в такой красноватой вязкой субстанции с коричневыми пупырышками Знаешь, как спагетти и фрикадельки. |
When you magnify the rash, it looks like little stringy white things coming down in a reddish, viscous fluid with brown, lumpy things growing inside... you know, spaghetti and meatballs. |
Красно-синий цвет представляет собой окраску клюва красноватой утки. |
Ruddy blue represents the coloring of the beak of the ruddy duck. |
И он смотрел на нее. От его глаз шел на миллионы верст взгляд и не упускал ни на минуту красноватой живой звезды. |
As he looked at it, the gaze from his eyes travelled millions of miles and stared unblinkingly at the livid, reddish light from the star. |
The skin may appear tight, reddish, or scaly. |
|
Теперь она превратилась в грязный шарик, в плотный ком красноватой глины. |
Now it was a ball of mud, a rough marble of reddish clay. |
Ее кожа была оттенка красноватой меди на фоне которой горячий румянец ее щек и рубин ее чудесно вырезанных губ выделялись с чарующей прелестью. |
Her skin was of a light reddish copper color, against which the crimson glow of her cheeks and the ruby of her beautifully molded lips shone with a strangely enhancing effect. |
И Лебаннен был поражен суровой, почти трагической красотой этого лица, скрывавшегося в красноватой тени. |
He was a little staggered by the stern, almost tragic beauty of the face in that red shadow. |
Измученный и растерянный, я вдруг снова увидел на отмели, на фоне красноватой морской воды, какое-то движение. Теперь сомневаться уже не приходилось. |
As I stood sick and confused I saw again the moving thing upon the shoal-there was no mistake now that it was a moving thing-against the red water of the sea. |
Он не спеша, точно в замедленной съемке, повернул голову и взглянул туда, где в красноватой подсветке виднелась знаменитая картина. |
Slowly, as if moving underwater, Langdon turned his head and gazed through the reddish haze toward the Mona Lisa. |
Вокруг шеи был обмотан толстый красный шарф, под цвет красноватой кожи. |
He had a red woollen muffler round his neck and his skin was rather reddish too. |
Не размножающиеся взрослые особи лишены красноватой окраски,но имеют бледную буровато-серую верхнюю часть с беловатой окантовкой кроющих крыльев. |
Non-breeding adults lack the reddish colouration, but have pale brownish-grey upperparts with whitish fringing to the wing-coverts. |
Потом они поехали дорогой, по которой когда-то вывозили дрова, пересекли вырубку в двенадцать акров, где на красноватой вулканической почве рос виноград. |
Next they took the old wood-road and came out on the dozen acres of clearing where the wine grapes grew in the wine-colored volcanic soil. |
После долгого отсутствия я решил номинировать на статус ФА еще одну птичью статью-своего тезку, воробья с красноватой короной. |
After a long absence, I’ve decided to nominate another bird article for FA status- my namesake, the Rufous-crowned Sparrow. |
Клюв и ноги черные, а радужки либо красновато-коричневые, либо темно-коричневые, либо черные. |
The bill and legs are black, and the irises are either reddish brown, dark brown or black. |
Я остановился, так как многочисленные крабы уже исчезли, а красноватый берег казался безжизненным и был покрыт лишь мертвенно-бледными мхами и лишайниками. |
Then I stopped once more, for the crawling multitude of crabs had disappeared, and the red beach, save for its livid green liverworts and lichens, seemed lifeless. |
Цвет варьирует, однако клапаны обычно беловато-розовые, но иногда могут быть темно-красновато-коричневыми. |
The colour is variable, however the valves are usually a whitish pink, but sometimes can be a dark reddish brown. |
Извилистая тропинка все время спускалась вниз -казалось, она ведет под землю. Вокруг громоздились красноватые скалы. |
The way wound down - down into the ground. The shapes of rock rose up around them, down, down into the bowels of the earth, through a labyrinth of red cliffs. They towered now on either side. |
Смешная помесь, - сказал он, показывая на красновато-коричневого. - Где ты его взял? |
Funny little bastard, said he and pointed to the reddish brown. Where did you get him? |
Это заставляет глаз казаться розовым или красноватым. |
It makes the eye appear pink or reddish. |
В это время консультант Кремля Дмитрий Суслов (Dmitry V. Suslov), заместитель директора российского Совета по внешней и оборонной политике, спокойно сидел в кресле, а на его красноватом лице играла легкая улыбка. |
Meanwhile, Kremlin consultant Dmitry V. Suslov, deputy director of the Council on Foreign and Defense Policy in Russia, sat back with a slight smile on his ruddy face. |
Эумеланин обычно вызывает серую или черную окраску, в то время как феомеланин приводит к красновато-коричневой окраске. |
Eumelanin generally causes grey or black colouration, while pheomelanin results in a reddish-brown colour. |
Однако многие животные, способные видеть в ультрафиолетовом диапазоне, не могут видеть красный свет или любые другие красноватые волны. |
Many animals that can see into the ultraviolet range, however, cannot see red light or any other reddish wavelengths. |
У них красновато-оранжевый и желтый кончики клюва, желтовато-белые радужки и белые ушные перья от глаз до ушей. |
They have a reddish-orange and yellow tipped bill, yellowish white irises, and white auricular plumes from their eyes to their ears. |
Арахис Валенсии грубой группы, и у них есть тяжелые красноватые стебли и большая листва. |
Valencia group peanuts are coarse, and they have heavy reddish stems and large foliage. |
Шерсть имеет привлекательный красновато-коричневый или золотисто-песочный цвет. |
The coat is an attractive russet to golden sand in color. |
Кожица спелых яблок обычно бывает красной, желтой, зеленой, розовой или красновато - коричневой, хотя можно встретить много двух-или трехцветных сортов. |
The skin of ripe apples is generally red, yellow, green, pink, or russetted, though many bi- or tri-colored cultivars may be found. |
В 1759 году темно-красный эмалевый пигмент, известный как бенгара, стал промышленно доступным, что привело к красноватому возрождению оранжевого стиля ко-Имари 1720 года. |
In 1759 the dark red enamel pigment known as bengara became industrially available, leading to a reddish revival of the orange 1720 Ko-Imari style. |
Черный с красноватым отливом фрак!.. Все это тщательно вычищено, имеет почти опрятный вид, украшено часами на цепочке из поддельного золота. |
A rusty black coat! - and everything well brushed, clean after a fashion, and graced by a watch and an imitation gold chain. |
Зная маленькие хитрости, вы сможете получить такое же горючее, как у Краснова в его бомбе. |
With a little know-how, you can extract a propellant like Krasnov used in his bomb. |
Когда старик глядел в воду, он видел красноватые переливы планктона в темной глубине и причудливый отсвет солнечных лучей. |
As he looked down into it he saw the red sifting of the plankton in the dark water and the strange light the sun made now. |
Это мир невыносимой жары, сокрушительного давления, серных газов и безжизненного красноватого ландшафта. |
This is a world marked by searing heat crushing pressures, sulfurous gases and a desolate, reddish landscape. |
И глаза всех этих людей загорелись вожделением, в красноватом отблеске костра они были похожи на демонов. Требование их было справедливо; поэтому атаман в знак согласия кивнул головой. |
Their demand was fair, and the chief inclined his head in sign of acquiescence. |
Он такой красновато-коричневый, как бы, болезненный, бе... |
It's a kind of a reddish, brownish, sorta sickly blah... |
Присмотревшись, Иван различил красноватый свет, он шел из непостижимой глубины. |
After Ivan had been looking into the hole for some time he could distinguish a reddish light coming from an unimaginable depth. |
Ее голос прорвался сквозь красноватые облака, обступавшие его. |
Her voice broke through the red cloud forming around him. |
Знаете, такая красновато-коричневая, как бы... |
You know, it's reddish brown, it's sort of... |
Лампочка, висящая над столом в одном из гнезд трехгнездной люстры, источала с неполно накаленных нитей тусклый красноватый свет. |
The single lamp hanging over the table from one socket of a triple chandelier shed a dim reddish light from its semi-incandescent filament. |
В полуоткрытое окно дышала ясная июньская ночь; порывы теплого ветра колебали пламя свечи, которое вздрагивало, накреняясь на оплывшем, красноватом, коптящем фитиле. |
From outside, through the half-open window, a lovely June night breathed in puffs of sultry air, disturbing the candle with its long wick gleaming red like a glowing coal. |
Красноватая полоса на западе заставила меня подумать о закате человечества. |
The ruddy sunset set me thinking of the sunset of mankind. |
Лицо его покрывал красновато-коричневый загар, а русые волосы так сильно выгорели на солнце, что казались выкрашенными перекисью. |
The sun was ruddy-brown in his face, and by it his sandy hair was bleached on the ends to peroxide blond. |
Это также придавало коже красновато-коричневый блеск. |
This also gave to the leather a reddish-brown luster. |
Ноги розовые или красноватые, клюв белый, бледно-голубой, зеленый или серый. |
The legs are pink or reddish, and the bill is white, pale blue green or grey. |
Коричневая, желтоватая или красноватая плодовая капсула распадается на четыре части, содержащие коричневые семена с оранжевыми арилами. |
The brown, yellowish, or reddish fruit capsule splits into four sections holding brown seeds with orange arils. |
Это результат воздействия лесных пожаров и других помех, когда новые стебли становятся красноватыми. |
This is the result of exposure to bushfires and other disturbances, the new stems emerging as reddish. |
Водород из воды, вследствие её распада, будет утекать в открытый космос быстрее, а нам останется эта сухая красноватая планета. |
Our hydrogen, from water that is broken down, is going to escape into space more rapidly, and we're going to be left with this dry, reddish planet. |
Вертикальная, красновато-коричневая линейная семенная капсула отделяется от верхушки и завивается. |
The upright, reddish-brown linear seed capsule splits from the apex and curls open. |
ЧТОБЫ СОЛНЦЕ ПОКАЗЫВАЛО СВОЙ КРАСНОВАТЫЙ РУМЯНЕЦ В ОКНЕ. |
THAT THE SUN CAST ITS REDDISH BLUSH UPON THE WINDOWS |
Старые красновато-коричневые кожаные вещи, такие как сапоги и кобуры, были перекрашены и отполированы черным цветом. |
Old russet leather gear items like boots and holsters were re-dyed and polished black. |
В глубине двора, в бурой полутьме сумерек, мерцал красноватый огонек. |
Toward the back, stabbing through the half-light of sundown, a flame gleamed red. |
Хорошо приготовленный эспрессо имеет красновато-коричневую пену под названием crema, которая плавает на поверхности. |
A well-prepared espresso has a reddish-brown foam called crema that floats on the surface. |
- красновато-коричневый цвет - reddish brown
- красновато-лиловый цвет - reddish-lilac
- разные оттенки красноватых тонов - carnation
- Робин красноватый - robin redbreast
- млечник красноватый - lactarius rufulus
- красноватый оттенок - reddish tint
- красноватый свет - red light
- красноватые пятнышки - reddish spots
- белый красновато - white reddish
- красноватый можжевельник - prickly juniper
- пятнистый хлопок с красноватым оттенком - foxy cotton
- красновато-каштановая почва - reddish chestnut soil
- отпечаток красновато-коричневого тона - van dyke print
- красноватая или желтоватая разновидность касситерита - rosin tin
- красноватая почва пустыни - reddish desert soil
- красновато-бурая карбонатная почва - reddish brown calcareous soil
- красновато-бурая латеризованная почва - reddish brown lateritic soil
- красновато-бурая почва - reddish brown soil
- красновато-бурая почва пустыни - reddish brown desert soil
- красновато-бурый барро - reddish-brown barros
- красновато-жёлтый цвет - mandarin red
- красновато-коричневого цвета - henna-dyed
- красновато-чёрная почва прерий - reddish prairie soil
- красноватое лицо - reddish face
- красноватое родимое пятно - strawberry mark
- красноватые тона - reddish tones
- красноватый металлический блеск - ruby lustre
- солнце окрасило облака в красноватые тона - sun tinted the clouds with red
- серый с красновато-голубым оттенком цвет - art grey
- пятнисто-красноватая почва - mottled reddish soil