Выделяя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Выделяя - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
highlighting
Translate
выделяя -


Крапиву можно использовать в качестве красителя, выделяя желтый цвет из корней или желтовато-зеленый из листьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nettles may be used as a dye-stuff, producing yellow from the roots, or yellowish green from the leaves.

Он гидролизуется во влажном воздухе, выделяя фосфорную кислоту и пары хлористого водорода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hydrolyses in moist air releasing phosphoric acid and fumes of hydrogen chloride.

Тучные клетки и макрофаги также участвуют в этом процессе, выделяя ФНО-α вместе с Т-клетками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mast cells and macrophages are also involved, secreting TNF-α along with the T cells.

Он представляет собой гранулированный материал, который быстро сгорает, мгновенно выделяя большое количество пороховых газов, которые выбрасывают пулю из ствола оружия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This consists of granular material which burns rapidly to produce the sudden gas expansion which drives the bullet out of the weapon.

Критики высоко оценили выступления молодых ведущих, часто выделяя Леандерссона для особого признания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics lauded the performances of the young leads, often highlighting Leandersson for particular acclaim.

Микроорганизмы могут вызывать повреждение тканей, выделяя различные токсины или разрушительные ферменты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microorganisms can cause tissue damage by releasing a variety of toxins or destructive enzymes.

Электролитный дисбаланс может развиться, потребляя слишком мало или слишком много электролита, а также выделяя слишком мало или слишком много электролита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electrolyte imbalances can develop by consuming too little or too much electrolyte as well as excreting too little or too much electrolyte.

Выделяя национальную идентичность как проблему, в ней не подразумевается никакого намерения возвысить нацию до уровня священного, чтобы навсегда запереть и заморозить во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While singling out national identity as an issue, no intent is implied therein of elevating nationhood to the sacrosanct to be forever locked and frozen in time.

Эти твердые пероксиды вступают в реакцию с водой, выделяя Н2О2, который затем разлагается, выделяя кислород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These solid peroxides react with water releasing H2O2 which then decomposes releasing oxygen.

удаляете элемент безвозвратно, выделяя его и нажимая клавиши SHIFT+DELETE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Permanently delete an item by selecting it and pressing Shift+Delete.

Таким образом, вулканы Тарсиса, выделяя CO2, могли бы сделать Марс более похожим на Землю в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, Tharsis volcanoes, by giving off CO2, could have made Mars more Earth-like in the past.

Хотя считалось, что они представляют собой мини-ведёрки для отходов клетки, было обнаружено, что клетки активно общаются, выделяя и поглощая эти экзосомы, которые содержат поверхностные рецепторы, белки и другой генетический материал той клетки, в которой образовались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once thought to be little bins for unwanted cellular waste, it has been found that cells actually communicate by producing and absorbing these exosomes which contain surface receptors, proteins and other genetic material collected from their cell of origin.

Они реагируют на потерю, выпивая большое количество соленой воды и активно выделяя избыток соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They respond to the loss by drinking large amounts of saltwater, and actively excreting the excess salt.

Мисс Кристал олицетворяла эту концепцию, выделяя через огромную часть невинность, элегантность и подлинное приглашение к путешествию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Krystal personified the concept by highlighting through a huge part of innocence, elegance and genuine invitation to voyage.

Выгорая, выделяя серу, порода делалась красноватой, под цвет креветки, в дождливый день темнела - более под стать крабьему панцирю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the rock and refuse of the underworld had burned and given off its sulphur, it turned bright pink, shrimp-coloured on dry days, darker, crab-coloured on wet.

Реакция цеолита с кровью была экзотермической, выделяя тепло в процессе свертывания, что могло вызвать ожоги второй степени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zeolite reaction with blood was exothermic, releasing heat during the clotting process, which could cause second degree burns.

В законодательных органах провинций британцы продолжали осуществлять некоторый контроль, выделяя места для особых интересов, которые они считали совместными или полезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the provincial legislatures, the British continued to exercise some control by setting aside seats for special interests they considered cooperative or useful.

Коминтерн также принимал финансовое участие в работе АНЛК, выделяя 2500 долл. на оплату труда организаторов, командировочные расходы и выпуск брошюр и листовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Comintern also participated in the ANLC financially, budgeting $2,500 for organizers' salaries, travel expenses, and the production of pamphlets and leaflets.

Выделяя некоторые из них в деталях, он подразумевает, что они были единственными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By singling out a few in detail, it implies that these were the only ones.

Такие корни поддерживают электрическую нейтральность, выделяя HCO3-ионы, а не H+ - ионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such roots maintain electrical neutrality by passing out HCO3− ions rather than H+ ions.

Так деревья по сути сами создали собственные стволы в то время и начали расти всё больше, больше и больше, заселяя Землю, выделяя всё больше и больше кислорода — дойдя до уровня кислорода примерно в два раза выше, чем он сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So trees effectively invent their own trunks at this time, and they get really big, bigger and bigger, and pepper the Earth, releasing oxygen, releasing oxygen, releasing oxygen, such that the oxygen levels are about twice as high as what they are today.

В то время как бета-клетки реагируют на повышение уровня глюкозы, выделяя инсулин, альфа-клетки реагируют снижением секреции глюкагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While beta cells respond to rising glucose levels by secreting insulin, alpha cells respond by reducing glucagon secretion.

Несколько аналитиков заявили, что Lexus придется развивать свое собственное наследие с течением времени, выделяя технологические инновации и производя существенные продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several analysts have stated that Lexus will have to develop its own heritage over time by highlighting technological innovations and producing substantial products.

В этом процессе Леблана обычная соль превращается в кальцинированную соду, используя серную кислоту, известняк и уголь, выделяя хлористый водород в качестве побочного продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this Leblanc process, common salt is converted to soda ash, using sulfuric acid, limestone, and coal, releasing hydrogen chloride as a by-product.

Джайны также развивали прогрессивный путь к освобождению посредством йогической практики, выделяя несколько уровней добродетели, называемых гунастханами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jains also developed a progressive path to liberation through yogic praxis, outlining several levels of virtue called gunasthanas.

Чумные бубоны могут почернеть и омертветь, разлагая окружающие ткани, или же они могут разорваться, выделяя большое количество гноя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plague buboes may turn black and necrotic, rotting away the surrounding tissue, or they may rupture, discharging large amounts of pus.

Бактерии часто преодолевают физические барьеры, выделяя ферменты, которые переваривают барьер, например, с помощью системы секреции типа II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bacteria often overcome physical barriers by secreting enzymes that digest the barrier, for example, by using a type II secretion system.

Звезды сплавляют легкие элементы с более тяжелыми в своих ядрах, выделяя энергию в процессе, известном как звездный нуклеосинтез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stars fuse light elements to heavier ones in their cores, giving off energy in the process known as stellar nucleosynthesis.

Все эти изображения наделали много шума. И я была объявлена омерзительным художником. Пресса писала об этом, выделяя целые страницы о том, как все это ужасно,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this imagery was creating a lot of fuss and I was cited as a disgusting artist. The press were writing about this, giving full pages about how terrible this was.

Не вводит ли последний крючок в заблуждение, выделяя жирным шрифтом одну и ту же статью дважды?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the last hook misleading by bolding the same article twice?

И вы упускаете момент, выделяя это, у которого есть своя статья Русский танец приседаний, а не один из моих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you are missing the point singling out this which has its own article Russian squat dance and not one of mine.

Бактерии сопротивляются иммунному ответу, выделяя токсины, называемые лейкоцидинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bacteria resist the immune response by releasing toxins called leukocidins.

Приподнятая средняя жилка шла по всей длине каждой стороны, либо просто выделяясь из лица, либо определяясь бороздками с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A raised midrib ran the length of each side, either simply standing out from the face or defined by grooves on either side.

Топливо-это вещество, которое горит, выделяя быстро расширяющиеся газы, которые обеспечивают тягу, когда они выходят из сопла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fuel is the substance that burns, releasing rapidly expanding gases that provide thrust as they exit the nozzle.

Они предназначены для того, чтобы держать рану слегка влажной, выделяя воду или поглощая экссудат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are designed to keep the wound slightly moist, releasing water or absorbing exudate.

В растениях, водорослях и цианобактериях фотосистема II использует световую энергию для удаления электронов из воды, выделяя кислород в виде отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In plants, algae, and cyanobacteria, photosystem II uses light energy to remove electrons from water, releasing oxygen as a waste product.

Было обнаружено, что в перьях черноухих Коршунов в Японии накапливается около 70% ртути, накопленной из загрязненной пищи, таким образом, выделяя ее в процессе линьки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Black-eared kites in Japan were found to accumulate nearly 70% of mercury accumulated from polluted food in the feathers, thus excreting it in the moult process.

Вода может окисляться, выделяя газообразный кислород, но очень немногие окислители вступают в реакцию с водой, даже если их восстановительный потенциал больше, чем потенциал O2/H2O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water can be oxidized to emit oxygen gas, but very few oxidants react with water even if their reduction potential is greater than the potential of O2/H2O.

Некоторые службы предлагают международную переадресацию вызовов, выделяя клиенту локальный виртуальный телефонный номер, который пересылается в любой другой международный пункт назначения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some services offer international call forwarding by allocating for the customer a local virtual phone number which is forwarded to any other international destination.

Эта школа также попыталась использовать индуистско-мусульманский стиль слияния катхака, выделяя тему придворных танцоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This school has also attempted a Hindu-Muslim Kathak fusion style, highlighting the court dancers theme.

Депопуляция людей может быть в значительной степени выгодна для региона, выделяя больше ресурсов при меньшем или полном отсутствии конкуренции для новой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a similar fashion, sodium hydroxide is used to digest tissues, as in a process that was used with farm animals at one time.

В верхней части тропосферы, примерно на высоте 12 км над уровнем моря, большая часть водяного пара конденсируется в жидкую воду или лед, выделяя тепло испарения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the top of the troposphere, about 12 km above sea level, most water vapor condenses to liquid water or ice as it releases its heat of vapourisation.

Однако такие птицы, как колибри, могут быть факультативно аммонотел-ными, выделяя большую часть азотистых отходов в виде аммиака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, birds such as hummingbirds can be facultatively ammonotelic, excreting most of the nitrogenous wastes as ammonia.

Они завершают неделю в борьбе, сосредоточившись на сюжетных линиях WWE, а также выделяя некоторые из своих любимых вещей в борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They wrap up the week in wrestling focusing on the storylines of WWE, as well as highlighting some of their favourite things in wrestling.

Важно не дробить комплексный характер прав человека, выделяя какой-либо один из его компонентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was important not to fracture the integral nature of human rights by singling out any one of its components.

Девятый член серии лантаноидов, тербий-довольно электроположительный металл, который реагирует с водой, выделяя газообразный водород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ninth member of the lanthanide series, terbium is a fairly electropositive metal that reacts with water, evolving hydrogen gas.

AMCP и MCP действуют быстро, выделяя большую часть углекислого газа в течение нескольких минут после смешивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AMCP and MCP are fast acting, releasing most carbon dioxide within minutes of mixing.

Депопуляция людей может быть в значительной степени выгодна для региона, выделяя больше ресурсов при меньшем или полном отсутствии конкуренции для новой популяции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Depopulation in humans can be largely beneficial for a region, allocating more resources with less or no competition for the new population.

Клетки II типа начинают развиваться примерно на 26 неделе беременности, выделяя небольшое количество поверхностно-активного вещества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type II cells start to develop at about 26 weeks of gestation, secreting small amounts of surfactant.

Атмосфера действует как тепловой двигатель, поглощая тепло при более высоких температурах и выделяя тепло при более низких температурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere acts as a thermal engine, absorbing heat at higher temperatures, releasing heat at lower temperatures.



0You have only looked at
% of the information