Критичный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- критичный прил
- critical, crucial(критический)
- критичное отношение – critical attitude
-
имя прилагательное | |||
critical | критический, критичный, решающий, переломный, опасный, предельный | ||
critic | критический, нормируемый, решающий, переломный, критичный, опасный |
драматический, драматичный, кризисный
Критичный То же, что критический (во 2 знач.).
Наиболее критичный вопрос для будущего России, однако, будет состоять в том, поверит ли достаточное количество россиян в то, что их жизнь может быть еще лучше в России без Путина. |
The most critical question for Russia’s future, however, will be whether or not enough Russians believe that they could be doing even better in a Russia without Putin. |
Это более критичный прием, чем кассовые сборы, но, несмотря на это, эта формулировка должна быть в этом разделе Мос. |
That is more critical reception than box office, but regardless, that wording should be in this section of the MOS. |
Комментарии председателя ФРС были сделаны в критичный и чувствительный момент. |
The Fed chairman's comments come at a critical and sensitive moment. |
Критичный подход делает тебя хорошим копом, но сильно усложняет личные отношения с тобой. |
Now, this judgmental attitude may make you a good cop, but it also makes it very difficult to have a relationship with you. |
Right now is a critical moment in time. |
|
Он также должен был использоваться, когда менее критичный по времени отказ не требовал более быстрого, но более опасного прерывания RTLS. |
It was also to be used when a less time-critical failure did not require the faster but more dangerous RTLS abort. |
No, I would... I would need someone really judgmental. |
|
Вот критический источник, настолько критичный, насколько вы можете получить и все еще оставаться полулегальным. |
Here's a critical source, as critcal as you can get and still stay semi-legit. |
Как M. I. A., так и несколько средств массовой информации поп-культуры были крайне критичны к статье и репортажу Хиршберга. |
Both M.I.A. and several pop culture media outlets were highly critical of Hirschberg's article and reporting. |
Ведущие деятели СДПГ, такие как Юрген Вальтер и Вольфганг Клемент, бывший министр-резидент, который позже покинул партию, были довольно критичны. |
Leading SPD figures as Jürgen Walter and Wolfgang Clement, a former Ministerpräsident which later left the party were rather critical. |
Их долго боготворили, но историки в последние десятилетия стали гораздо более критичными, особенно в отношении Дизраэли. |
They long were idolized, but historians in recent decades have become much more critical, especially regarding Disraeli. |
Другие были более критичны к критике Камерона. |
Others were more critical of Cameron's critique. |
Да, ну что ж... вы хорошо излагаете суть, но семейные ценности... критичны для таких людей, как я. |
Yeah, well... you're good on substance, but family values... it's critical to a guy like me. |
Они более критичны, недоверчивы и требовательны и намного чаще своих сверстников поступают на юридический. |
They're more critical, skeptical, challenging, and far more likely than their peers to go to law school. |
Обсервер опубликовал несколько журналистских расследований и они были довольно критичными. |
The Observer is about to run an investigative series, and it's gonna be very critical. |
Наиболее критичным вопросом является технический метод измерения давления в камере, вызывающий различия в измеряемых давлениях в камере. |
The most critical issue is the technical method used the measure chamber pressures causing differences in measured chamber pressures. |
Записи Conservapedia о бывшем госсекретаре Хиллари Клинтон и президенте Бараке Обаме критичны по отношению к их соответствующим темам. |
The Conservapedia entries on former Secretary of State Hillary Clinton and President Barack Obama are critical of their respective subjects. |
В то время как Lateralus в целом был встречен позитивным приемом многими музыкальными обозревателями, некоторые из них были очень критичны к альбому. |
While Lateralus was generally met with positive reception by many music reviewers, there were some who were very critical of the album. |
Мы живем в эпоху дезинформации, и я хочу, чтобы студенты понимали информацию, которую они используют, и становились критичными потребителями этой информации. |
We are living in a time of misinformation and I want students to understand the information they are using and become critical consumers of that information. |
Некоторые рецензенты были особенно критичны к Куперу и его характеру. |
Several reviewers were particularly critical towards Cooper and his character. |
Ну да, мы тут перемешиваем вещи, которые, возможно, даже не очень важны, а уж тем более критичны. |
IOW, we're churning things that probably aren't even mildly important, much less critical. |
Они также имеют большие выходные зрачки, что делает центрирование менее критичным, и узкое поле зрения хорошо работает в этих приложениях. |
They also have large exit pupils making centering less critical and the narrow field of view works well in those applications. |
Некоторые современные композиторы были критичны. |
Some modern composers have been critical. |
Затем вы смотрите подробнее и понимаете, как именно мы разъясняем вам содержание и используем цвет для иллюстрации именно там, где значения становятся критичными. |
Then you can drill down and understand how actually we put your level in context, and we use color to illustrate exactly where your value falls. |
Некоторые критики сочли его слишком сочувственным к бедственному положению рабочих и слишком критичным к капитализму, но он нашел свою собственную большую аудиторию. |
Some critics found it too sympathetic to the workers' plight and too critical of capitalism, but it found a large audience of its own. |
Однако эти замечания так и не были устранены после убийства Даянанда Сарасвати, а более поздние издания Сатьяртха Пракаша были еще более критичны к Сикхизму. |
However, these remarks were never removed after the assassination of Dayanand Saraswati, and later editions of Satyarth Prakash were even more critical of Sikhism. |
Она требует от нас быть критичными, ограничить использование откровенно христианских источников, а не просто отражать то, что было сказано по теме. |
It does require us to be critical, limit the use of overtly Christian sources, and not merely reflect what has been said on a topic. |
В 2D такие эффекты могут быть гораздо более критичными, поскольку TPS не являются объективными. |
In 2D such effects can be much more critical, because TPS are not objective. |
Из-за этого термин ошибки в Формуле нельзя игнорировать, и значение низкого бокового резистора становится более критичным. |
Because of this, the error term in the formula cannot be ignored and the value of the low-side resistor becomes more critical. |
Восприятие этого процесса и официальных вариантов было крайне критичным, и публика не проявляла большого энтузиазма. |
Reception of the process and the official options were highly critical, with no great enthusiasm shown among the public. |
Поначалу он положительно относился к советской системе, но постепенно стал более критичным и стал озвучивать требования большей свободы. |
At first he was positive about Soviet system, but gradually became more critical and began to voice demand for more freedom. |
Я подчеркнул то, что, по моему мнению, не является критичным для открытия. |
I have stressed what i think is not critical for the opening. |
Те, кто исключает транс-женщин из женского или женского пространства, называют себя гендерно критичными, а другие-транс-исключающими. |
Those who exclude trans women from womanhood or women's spaces refer to themselves as gender critical and are referred to by others as trans-exclusionary. |
Однако Шапиро оставался крайне критичным к Трампу на протяжении всех выборов. |
Shapiro however remained highly critical of Trump throughout the election. |
Редакторы, пожалуйста, будьте внимательны и критичны к Violet06, которая, по-видимому, является отделом маркетинга Violet в 2006 году. |
Editors, please keep your eye open for and be critical of Violet06, who appears to be the marketing department Violet for 2006. |
Они будут становиться все более критичными. |
These will become increasingly critical. |
Более поздние рецензии были более критичными, и некоторые критики утверждали, что эти книги были выдумкой. |
Later reviews were more critical, with several critics positing that the books were fabrications. |
Тестирование API считается критичным, когда API служит основным интерфейсом к логике приложения. |
API testing is considered critical when an API serves as the primary interface to application logic. |
Производительность также зависит от качества контроллеров хранения, которые становятся более критичными, когда устройства частично заполнены. |
Performance also depends on the quality of storage controllers which become more critical when devices are partially full. |
Джеймс Блейк из BBC Music написал, что тексты песен приятно агрессивны и критичны по отношению к женщинам. |
James Blake of BBC Music wrote that the lyrics are pleasantly aggressive and critical of women. |
Ранние обзоры PlayStation 3 после запуска были критичны из-за ее высокой цены и отсутствия качественных игр. |
Early PlayStation 3 reviews after launch were critical of its high price and lack of quality games. |
Сборка использовалась и до сих пор используется для систем, критичных по времени, и часто во встроенных системах, поскольку она дает наиболее прямой контроль над тем, что делает машина. |
Assembly was, and still is, used for time critical systems and often in embedded systems as it gives the most direct control of what the machine does. |
Президент Рональд Рейган, ярый противник коммунизма, призвал радиостанции быть более критичными по отношению к коммунистическим режимам. |
President Ronald Reagan, a fervent opponent of Communism, urged the stations to be more critical of the communist regimes. |
Нет никаких исторических свидетельств для таких проявлений, и раввинские Писания этого периода были столь же критичны к хвастливому дарению. |
There is no historic evidence for such displays, and rabbinic writings from this period were just as critical of boastful giving. |
Люди менее вовлечены, но их участие становится более критичным. |
Humans are less involved, but their involvement becomes more critical. |
Наиболее критичными представляются Берлин и Германия, Индокитай, Югославия и Иран. |
The points that appear most critical are Berlin and Germany, Indochina, Yugoslavia, and Iran. |
Most of the reviews of the book are highly critical. |
|
Женщины-скоростные датеры отмечали мужские негативные характеристики довольно быстро и, как правило, были более критичны. |
Female speed daters noted male negative characteristics rather quickly, and were generally more critical. |
Тем не менее, некоторые критики и большинство поклонников японской версии были более критичны с английским дубляжем Funimation и сценарием Dragon Ball Z на протяжении многих лет. |
However, some critics and most fans of the Japanese version have been more critical with Funimation's English dub and script of Dragon Ball Z over the years. |
Программы теперь стали очень большими и очень критичными – далеко за пределами масштаба, который может быть удобно решен формальными методами. |
Programs have now got very large and very critical – well beyond the scale which can be comfortably tackled by formal methods. |
Их долго боготворили, но историки в последние десятилетия стали гораздо более критичными, особенно в отношении Дизраэли. |
They long were idolised, but historians in recent decades have become much more critical, especially regarding Disraeli. |
Физические характеристики не критичны. |
Physical characteristics are not critical. |
Интуитивно можно подумать, что чем больше вес критерия, тем более критичным он должен быть. Однако это может быть и не так. |
Intuitively, one may think that the larger the weight for a criterion is, the more critical that criterion should be. However, this may not be the case. |
Я думаю, что они либо получили гораздо лучшую версию, либо менее критичны. |
I guess they either have received a much better version, or are less critical. |