Крыло увеличенной площади - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: wing, annex, annexe, flank, arm, blade, airfoil, aerofoil, fly, flap
крыло ветряной мельницы - windmill
скользить на крыло - sideslip
левое крыло команды - left wing team
отъемное крыло - detachable wing
крыло типа обратная чайка - inverted gull wing
политическое крыло ЭТА Батасуна - Batasuna, political arm of ETA ,
комбинация крыло-хвостовое оперение - wing-tail combination
летающее крыло - allwing aeroplane
крыло с управляемым пограничным слоем - boundary layer controlled wing
Синонимы к крыло: крыло, веялка, балансир, коромысло, несущая поверхность, створка, флигель, рояль, лопасть, фланг
Значение крыло: Орган летания у птиц, насекомых.
увеличить в - increase in
увеличить масштаб - zoom in on
увеличить зарплату - pay increase
увеличить вдвое - increase twofold
увеличить скорость - increase speed
Синонимы к увеличить: повышать, увеличивать, умножать, расширять, прибавлять, размножать, распространять, делать шире, расставлять, поднимать
имя существительное: area, space, place, square, acreage, plaza, piazza, yardage
сокращение: sq.
Анерьяхинская площадь - Aneryakhinskaya area
Арбатская площадь - Arbat Square
арендопригодная площадь - lettable area
арендуемая площадь - leased area
Болотная площадь - Bolotnaya Square
общая площадь - gross acreage
относительная площадь растровой точки в процентах - balftone percentage
площадь старого рынка - old market square
площадь синьории - piazza dei signori
большая площадь - large area
Синонимы к площадь: регистан, майдан, пространство, участок, жилплощадь, агора, форум, плац, ристалище, эспланада
Значение площадь: В математике: часть плоскости, заключённой внутри замкнутой геометрической фигуры.
Еще один недостаток заключается в том, что требуется гораздо больше энергии из-за увеличенной площади нагреваемой поверхности по сравнению с траверсным подходом. |
Another drawback is that much more power is required due to the increased surface area being heated compared with a traverse approach. |
Длинная узкая прокладка может быть желательна для увеличения площади прокладки и, таким образом, уменьшения частоты изменений прокладки. |
A long narrow pad may be desired to increase pad area and thus reduce the frequency of pad changes. |
Это будет тридцатипроцентное увеличение площади или метка 1.7 x1. 03. |
This would be a thirty percent increase in area or a label of 1.7”x1.03”. |
Тормозной диск - это теплоотвод, но потеря массы теплоотвода может быть уравновешена увеличением площади поверхности для отвода тепла. |
A brake disc is a heat sink, but the loss of heat sink mass may be balanced by increased surface area to radiate away heat. |
Все дополнительные переезды будут согласовываться с мероприятиями по увеличению площади служебных помещений, организуемыми Управлением централизованного вспомогательного обслуживания. |
Any additional moves will be in coordination with the expansion of office space arranged for by the Office of Central Support Services. |
Увеличение площади в прямоугольнике предыдущего изображения. |
Enlargement of area in rectangle of the previous image. |
Многие городские центры подверглись серьезной перепланировке с улучшением состояния окружающей среды и увеличением площади торговых площадей. |
Administratorship is not and never was intended to be some form of perpetually granted license or property right. |
Длинная узкая прокладка может быть желательна для увеличения площади прокладки и, таким образом, уменьшения частоты изменений прокладки. |
During the night, Helena comes across the sleeping Lysander and wakes him up while attempting to determine whether he is dead or asleep. |
Полезными в этом плане могут стать меры по увеличению площади квартир, по перепрофилированию под жилье стареющих торговых и офисных зданий, а также по увеличению доли работы на дому. |
Steps to increase the size of apartments, repurpose aging shopping and office structure for housing as well as encouraging more home-based work could also prove helpful. |
Основные дома типа joglo могут быть увеличены в размерах путем добавления дополнительных колонн и расширения площади крыши наружу. |
The basic joglo-type houses can be increased in size by adding extra columns and extending the roof area outwards. |
21 июня Новая волна жары обрушилась на Нигер, вызвав увеличение площади засухи и в этой стране. |
A new heat wave hit Niger on 21 June, causing an increased area of drought in that country as well. |
Есть также огромные возможности в плане увеличения объема сельскохозяйственной продукции без увеличения площади обрабатываемых земельных угодий. |
There is also a huge opportunity to increase agricultural yields without having to increase land acreage. |
Это требует энергии как для перемещения жидкости из впадин и вверх в шипы, так и для увеличения площади поверхности жидкости. |
It requires energy both to move fluid out of the valleys and up into the spikes, and to increase the surface area of the fluid. |
Эфферентные протоки и семенные канальцы яичек также подвергаются обратному давлению, приводящему к увеличению их площади и толщины. |
The efferent ducts and seminiferous tubules of the testes are also affected by backpressure, leading to an increase in area and thickness. |
Это улучшение защиты просто эквивалентно увеличению плотности площади и, следовательно, массы, и не может предложить никакого преимущества по весу. |
This improvement of protection is simply equivalent to the increase of area density and thus mass, and can offer no weight benefit. |
Одним из примеров является увеличение отношения площади поверхности к объему, изменяющее механические, термические и каталитические свойства материалов. |
One example is the increase in surface area to volume ratio altering mechanical, thermal and catalytic properties of materials. |
В некоторых случаях новые сорта растений могут быть выведены путем селекции растений, которые дают увеличение урожайности, не полагаясь на увеличение площади земли. |
New varieties of plants can in some cases be developed through plant breeding that generate an increase of yield without relying on an increase in land area. |
Критики методов органического земледелия считают, что увеличение площади земли, необходимой для выращивания органических продуктов питания, может потенциально уничтожить тропические леса и уничтожить многие экосистемы. |
Critics of organic farming methods believe that the increased land needed to farm organic food could potentially destroy the rainforests and wipe out many ecosystems. |
Увеличение площади поверхности корней помогает растениям более эффективно поглощать питательные вещества и устанавливать взаимоотношения с микробами. |
Increasing root surface area aids plants to be more efficient in absorbing nutrients and establishing relationships with microbes. |
Затраты на отопление были сокращены, так как отношение площади пола к площади наружных стен было существенно увеличено. |
Heating inputs were reduced as the ratio of floor area to exterior wall area was increased substantially. |
Длинная узкая прокладка может быть желательна для увеличения площади прокладки и, таким образом, уменьшения частоты изменений прокладки. |
A Romance isn't a romantic novel, but more a Romantic novel, though its roots pre-date the Romantic period. |
В период с 2005 по 2009 год ведущие британские производители сообщили о 70-процентном увеличении площади кровли, покрываемой поставляемыми системами покрытия. |
Between 2005 and 2009 the UK's leading manufacturers have reported a 70% increase in the roof area covered by the coating systems supplied. |
Следовательно, большое усилие прилагается для максимального увеличения площади поверхности катализатора путем распределения его по носителю. |
Consequently, great effort is made to maximize the surface area of a catalyst by distributing it over the support. |
К преимуществам гидропоники можно отнести возможность увеличения урожайности с каждой площади и снижения водопотребления. |
The advantages of hydroponics include the ability to increase yield per area and reduce water usage. |
Это ослабляет острия и прилегающие ткани, что приводит к увеличению площади острия и удлинению сухожилий хорды. |
This weakens the cusps and adjacent tissue, resulting in an increased cuspal area and lengthening of the chordae tendineae. |
Остеофиты образуются из-за увеличения площади поверхности поврежденного сустава. |
Osteophytes form because of the increase in a damaged joint's surface area. |
После первого полета Франке He 177 V1 получил несколько модификаций, предложенных в ходе первоначальных испытаний, включая увеличение площади хвостовой поверхности на 20%. |
Following Francke's initial flight, the He 177 V1 received several modifications suggested by the initial trials, including a 20% increase in the tail surface area. |
Можно определить геометрические величины, которые измеряют ускорение Лоренца и увеличение площади при обходе этих замкнутых нулевых геодезических. |
One can define geometrical quantities that measure the Lorentz boost and area increase on going round these closed null geodesics. |
Предполагая постоянный спрос, увеличение площади застройки снижает стоимость улучшений на землях, таких как дома. |
Assuming constant demand, an increase in constructed space decreases the cost of improvements to land such as houses. |
Как оказалось, для увеличения площади более чем в два раза потребовалось бы увеличение ширины и высоты более чем на пятьдесят процентов. |
As it turned out it would have required over fifty percent increase in width and height for an area increase of more than double. |
Это происходит в результате уменьшения внутреннего сопротивления по мере увеличения площади внутренней поверхности ячейки. |
This is a result of decreasing internal resistance as the internal surface area of the cell increases. |
Эфферентные протоки и семенные канальцы яичек также подвергаются обратному давлению, приводящему к увеличению их площади и толщины. |
Van Fleet preferred the first, but found the third more desirable than the retention of all of the prisoners in Korea. |
На практике эту роль стала выполнять основанная на глобальной системе позиционирования система масштабного увеличения площади. |
In practice, the Global Positioning System-based Wide Area Augmentation System came to fulfill this role. |
В глобальном масштабе эта точка зрения остается строго верной при прочих равных условиях, если вырубка лесов происходит только для увеличения площади сельскохозяйственных угодий. |
On a global scale, this view holds strictly true ceteris paribus, if deforestation only occurs to increase land for agriculture. |
Многие городские центры подверглись серьезной перепланировке с улучшением состояния окружающей среды и увеличением площади торговых площадей. |
Many town centres have undergone major redevelopment, with environmental improvements and increased retail floorspace. |
Например, сильная акустическая волна, столкнувшись с увеличением площади, отразит более слабую акустическую волну в противоположном направлении. |
For example, a strong acoustic wave encountering an increase in area will reflect a weaker acoustic wave in the opposite direction. |
Увеличены площади под озимую пшеницу и тритикале, рожь осталась на прежнем уровне. |
Acreage for winter wheat and triticale has been increased, rye remained at the previous level. |
Анод сильно шероховат для увеличения площади поверхности. |
The anode is highly roughened to increase the surface area. |
Это позволило улучшить показатели при взлете и посадке за счет увеличения площади крыла и хвостового оперения. |
This has improved performance in take-off and landing due to increased wing and tail area - STOL. |
Химическое выветривание становится более эффективным по мере увеличения площади поверхности породы, что способствует физическому разрушению. |
Chemical weathering becomes more effective as the surface area of the rock increases, thus is favoured by physical disintegration. |
Жабры обычно состоят из тонких нитей ткани, ветвей или тонких хохлатых отростков, которые имеют сильно складчатую поверхность для увеличения площади поверхности. |
Gills usually consist of thin filaments of tissue, branches, or slender tufted processes that have a highly folded surface to increase surface area. |
Термиты и муравьи могут также замедлять развитие почвенного профиля, оголяя большие площади почвы вокруг своих гнезд, что приводит к увеличению потерь почвы в результате эрозии. |
Termites and ants may also retard soil profile development by denuding large areas of soil around their nests, leading to increased loss of soil by erosion. |
Это ослабляет листочки и прилегающие ткани, что приводит к увеличению площади листков и удлинению сухожильных хорд. |
This weakens the leaflets and adjacent tissue, resulting in increased leaflet area and elongation of the chordae tendineae. |
Иногда носитель - это просто поверхность, на которую нанесен катализатор для увеличения площади поверхности. |
Sometimes the support is merely a surface on which the catalyst is spread to increase the surface area. |
Был полдень, было очень жарко, какие-то дети резвились рядом на площади, у нас то еще детей не было. |
It was the afternoon. It was very hot and we could... hear kids playing in the square below, we didn't have any kids back then. |
Кроме того, в Таиланде установленный законом брачный возраст должен быть увеличен по крайней мере до 18 лет в соответствии с Конвенцией о правах ребенка. |
Moreover, Thailand's legal marriage age should be raised to at least 18, in accordance with the Convention on the Rights of the Child. |
Окна квартиры выходят на мощеную улицу всего в 40 метрах от главной площади старого города. |
The apartment looks out over a cobbled street only 40 meters from the Main Square. |
Этот совершенно новый хостел находится в очень тихом легко доступном районе Загреба, в 15 минутах ходьбы от главной площади и автобусной остановки. |
This brand new hostel is located in a very quiet, easily accessible part of Zagreb, a 15-minute walk away from the main square and the bus station. |
Кандидаты, согласно законодательству, имеют право на предоставление бесплатного эфирного времени на каналах телерадиоорганизаций и бесплатной печатной площади в периодических печатных изданиях, учредителями которых являются органы государственной власти и местного самоуправления. |
By law, candidates have the right to free broadcasting time on television and radio and free space in the print publications of the national and local authorities. |
Уютный отель с домашней атмосферой всего в трех минутах ходьбы от центральной площади Амстердама Leidseplein. |
The atmosphere of a residential area, and still only three minutes from the heart of Amsterdam: the lively Leidseplein. That is the charm of this cosy hotel. |
А потому он поспешил к праздничному костру, великолепно пылавшему посреди площади. |
Hence he made haste to draw near the bonfire, which was burning magnificently in the middle of the Place. |
Возмущенные, испуганные граждане... собрались на Красной площади перед Кремлем... но нельзя сказать, что они не чувствуют страха перед холодом... и перед очередным митингом. |
Angry, frightened citizens... are gathering outside the Kremlin in Red Square... but they're not braving the bitter cold... for yet another political rally. |
We have got a lot of ground to cover today, people. |
|
Tomorrow as the sun rises in the marketplace. |
|
Словно пепельной пеленой была подернута вся эта сцена, и все яснее и яснее вырисовывалась на площади виселица. |
An ashy gleam dimly lighted this scene, and the gallows grew more and more distinct in the square. |
Пообедав в винном погребке на площади Этуаль, возле Триумфальной арки, он медленным шагом двинулся по кольцу внешних бульваров и, придя домой, сел за работу. |
Having dined at a wine shop near the Arc de Triomphe, he walked slowly home along the outer boulevards and sat down at his table to work. |
Жанну сожгли на костре на старой рыночной площади Руана, напротив церкви Святого Совера. |
Joan was burnt at the stake in the Old Market Square of Rouen, in view of the Church of St Sauveur. |
Боевые арены имели меньшее количество полигонов, чем полевые площади, что затрудняло создание отличительных признаков. |
Battle arenas had a lower polygon count than field areas, which made creating distinctive features more difficult. |
В мае 1886 года рыцари труда устроили демонстрацию на Сенной площади в Чикаго, требуя восьмичасового рабочего дня для всех профессий. |
In May 1886, the Knights of Labor were demonstrating in the Haymarket Square in Chicago, demanding an eight-hour day in all trades. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «крыло увеличенной площади».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «крыло увеличенной площади» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: крыло, увеличенной, площади . Также, к фразе «крыло увеличенной площади» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.