Купол грунтовых вод - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
купол парашюта - canopy
глубинный купол - deep-seated dome
ледниковый купол - ice dome
вулканический купол - volcanic dome
гигантский купол - the giant dome
зелёный купол - green dome
ледяной купол - ice dome
луковичный купол - bulbous dome
операция «хромированный купол» - Operation "chrome dome"
купол лампы - bulb bowl
Синонимы к купол: шапка, колпак, капюшон, берет, клобук, купол, башенка, маковка, лук, луковица
Значение купол: Выпуклая крыша в виде полушария.
грунтовый лёд - ground ice
грунтовый сток - interflow
грунтовый корт - clay court
грунтовый цвет - bottom shade
Синонимы к грунтовый: грунтовой, почвенный, донный, проселочный
штраф за сброс неочищенных сточных вод - effluent fee
факел сточных вод - plume of effluents
смешивание сточных вод - waste blending
переполнение накопителя сточных вод - overfilling of lagoon
удаление и очистка сточных вод - waste water management
осадок сточных вод - waste water mud
регенерация сточных вод - waste water reclamation
ресурсы пресных вод - freshwater resources
динамика вод и отложений - water and sediment dynamics
дренаж грунтовых вод - subsurface drainage
Синонимы к вод: водчик, водырь, вожак
ЛаГГ-зоны в торфяниках имеют решающее значение для поддержания высокого уровня грунтовых вод болота. |
Lagg zones in peat bogs are critical for keeping the high water table of the bog. |
Довольно много остаётся в самой почве, и во время дождей эти химикаты попадают в грунтовые воды. |
Lots of it stays in the soil, and then when it rains, these chemicals go into the water table. |
Конечно, есть знаменитый купол и крест на вершине, что составляет 365 футов от земли. |
Of course there is the famous dome and the cross on top is 365 feet from the ground. |
Огромный купол бесстыдно-обнаженного синего прованского неба излучал ослепительно яркий свет и жар. |
The brassy blue sky of Provence was a huge dome radiating sunlight and heat. |
Всю голову закрывает купол из черного стекла, круто изогнутый, точно лобовое стекло штурмовика. |
In the front it bends down sharply, and there is a black glass canopy, raked sharply like the windshield of a fighter plane. |
На основе этих исследований были воздвигнуты многочисленные плотины в целях сохранения дождевых осадков и пополнения резервуаров грунтовых вод, с тем чтобы расширить площади плодородных земель. |
On the basis of those studies, many dams have been built to preserve rain water and replenish underground water reservoirs with a view to expanding the arable area. |
This way is just dirt roads and old horse trails. |
|
Всё потому, что вода никуда не утекает, там нет грунтовых вод. |
It's cos the water doesn't drain away, there's no water table. |
Глубоко внутри Нью-Йоркской подземки более 700 насосов, которые постоянно стремятся сдержать поток грунтовых вод. Откачивая в среднем 50 млн. литров в день. |
deepwithinnewyork city subways, more than 700 pumps constantly struggle to keep out a flood of ground water, an average of 13 million gallons a day. |
20 лет с момента катастрофы, яды все еще находятся на заводе и продолжают проникать в грунтовые воды. |
20 years since the disaster, the poisons left behind at the plant were still leaching into the groundwater. |
Одна из машин, стабилизируюзщих купол, сломалась. |
Some machine that keeps the dome together is breaking apart. |
Когда Барби использовал купол вот так, чтобы написать мне сообщение, его утащили вооружённые люди. |
When Barbie used the dome like this to write me a message, he was taken away by armed men. |
Купол - это сфера. Он сужается как горизонтально, так и вертикально... |
The dome's a sphere, it's contracting horizontally |
Чтобы понять, что происходит в системе грунтовых вод, начнем с рассмотрения грунта. |
To understand what's going on in the ground water system, we must start with the soil itself. |
Artie, you better get back down to the Ovoid. |
|
Это может уменьшить дефицит и уменьшить нагрузку на грунтовые воды и другие природные водные объекты. |
This can reduce scarcity and alleviate pressures on groundwater and other natural water bodies. |
Хотя число случаев заболевания холерой, брюшным тифом и диареей сократилось, возникли и другие проблемы, связанные с загрязнением грунтовых вод. |
While instances of cholera, typhoid and diarrhea were reduced, other problems emerged due to polluted groundwater. |
Поверхностные воды естественным образом пополняются осадками и естественным образом теряются в результате сброса в океаны, испарения, испарения и подпитки грунтовых вод. |
Surface water is naturally replenished by precipitation and naturally lost through discharge to the oceans, evaporation, evapotranspiration and groundwater recharge. |
Ирригация в засушливых районах, таких как Северный Китай, Непал и Индия, обеспечивается грунтовыми водами и добывается с неустойчивой скоростью. |
Irrigation in dry areas such as northern China, Nepal and India is supplied by groundwater, and is being extracted at an unsustainable rate. |
Поэтому при рассмотрении адсорбции ТНТ важными факторами являются тип почвы или осадка, а также ионный состав и прочность грунтовых вод. |
Therefore, when considering the adsorption of TNT, the type of soil or sediment and the ionic composition and strength of the ground water are important factors. |
Грунтовые воды могут вытягиваться на поверхность путем испарения, а образование кристаллов соли может вытеснять частицы породы в виде песка или разрушать породы путем отслаивания. |
Ground water may be drawn to the surface by evaporation and the formation of salt crystals may dislodge rock particles as sand or disintegrate rocks by exfoliation. |
Он также имеет возможность взлета с жестких, грунтовых и коротких взлетно-посадочных полос, что позволяет воздушно-десантным войскам выполнять воздушно-десантные операции. |
It also has the capability to takeoff from austere, unpaved, and short airstrips, allowing airborne troops to perform air-landing operations. |
Первоначально церковный сад был задуман как кладбище, но высокий уровень грунтовых вод помешал этому. |
The church garden was originally intended to be a cemetery, but the high water table prevented this. |
Добыча полезных ископаемых открытым способом приводит к изменению растительности, почвы и коренных пород, что в конечном итоге приводит к изменению поверхностной гидрологии, уровня грунтовых вод и путей стока. |
Open-pit mining causes changes to vegetation, soil, and bedrock, which ultimately contributes to changes in surface hydrology, groundwater levels, and flow paths. |
После первоначального кальдерообразующего извержения в долинах, пик Редондо возрожденный купол был поднят примерно 1 миллион лет назад. |
After the initial caldera forming eruption at Valles, the Redondo Peak resurgent dome was uplifted beginning around 1 million years ago. |
Небольшие количества также можно найти в поверхностных водах, почве и грунтовых водах. |
Small amounts can also be found in surface waters, soil, and groundwater. |
Особенно вопиющим примером являются разломы вокруг Хьюстона, которые не являются тектоническими и связаны с соляными куполами и изъятием грунтовых вод, перечисленными здесь. |
A particularly egregious example are the faults around Houston that are non-tectonic and associated with salt domes and groundwater withdrawal being listed here. |
Это относится к областям захвата вокруг отдельного источника грунтовых вод, таких как колодец или родник, чтобы особенно защитить их от загрязнения. |
It refers to the capture areas around an individual groundwater source, such as a water well or a spring, to especially protect them from pollution. |
Наиболее широко используются аналитические методы, использующие уравнения для определения стока грунтовых вод и переноса загрязняющих веществ. |
Analytical methods using equations to define groundwater flow and contaminant transport are the most widely used. |
Я заметил, что в статье затрагиваются некоторые виды загрязнения, обусловленные использованием открытых горных выработок, в том числе загрязнение грунтовых вод и кислотно-шахтного дренажа. |
I noticed that the article touches upon some kinds of contamination due to the use of open-pit mines including the pollution of groundwater and the acid-mine drainage. |
Крупнейшее в мире газовое месторождение-это шельфовое газоконденсатное месторождение Южный Парс / Северный купол, разделяемое между Ираном и Катаром. |
The world's largest gas field is the offshore South Pars / North Dome Gas-Condensate field, shared between Iran and Qatar. |
Его купол является ярким примером мозаичной плитки, а в зимнем молельном зале находится один из лучших ансамблей плитки куэрда Сека в мире. |
Its dome is a prime example of tile mosaic and its winter praying hall houses one of the finest ensembles of cuerda seca tiles in the world. |
Это загрязнение было вызвано стоком с фермы в соседний колодец, который был уязвим для загрязнения грунтовых вод. |
This contamination was due to farm runoff into an adjacent water well that was vulnerable to groundwater pollution. |
По мере увеличения торфяных залежей основной источник воды менялся от богатых питательными веществами паводковых вод и грунтовых вод до бедных питательными веществами осадков. |
As the peat deposits increased, the main water source changed from nutrient-rich flood water and ground water to nutrient-poor rainfall. |
В Бернс-болоте уровень грунтовых вод колеблется в разное время года. |
In Burns Bog, the water table fluctuates at different times in the year. |
Вместо этого некоторые авторы утверждали, что они образовались в результате медленного просачивания грунтовых вод из недр в основном в виде родников. |
Instead, some authors have argued that they were formed by slow seepage of groundwater from the subsurface essentially as springs. |
Было доказано, что районы, богатые осадочными породами, также являются теми районами, где наиболее вероятно наблюдался подъем грунтовых вод в региональном масштабе. |
It has been argued that areas that are rich in sedimentary rocks are also those areas that most likely experienced groundwater upwelling on a regional scale. |
Сделанная из кварцита, статуя была найдена в фрагментарном состоянии, с бюстом, нижней частью головы и короной, погруженной в грунтовые воды. |
Made of quartzite, the statue was found in a fragmentary state, with the bust, the lower part of the head and the crown submerged in groundwater. |
Типичная система использует насос для удаления грунтовых вод вниз по течению от точки нагнетания. |
A typical system uses an extraction pump to remove groundwater downstream from the injection point. |
Воздушный спарринг-это процесс вдувания воздуха непосредственно в грунтовые воды. |
Air sparging is the process of blowing air directly into the ground water. |
Сообщается, что он частично основан на проекте Железный купол. |
It is reported to be based in part on the Iron Dome project. |
Обильные осадки, таяние снега или высокий уровень грунтовых вод могут вызвать движение почвы или осадков, что может привести к оползням, оползням, лавинам или провалам. |
Heavy rainfall, snowmelt, or high levels of groundwater may trigger a movement of soil or sediments, possibly causing mudslides, landslides, avalanches, or sinkholes. |
Загрязнение грунтовых вод может также происходить из-за протекания канализационных труб, что наблюдалось, например, в Германии. |
Groundwater pollution can also occur from leaking sewers which has been observed for example in Germany. |
Он получил новый командирский купол, а также новые прицелы. |
It received a new commander's cupola, and also new sights. |
В своей первоначальной конструкции купол Ротонды имел Окулус, как и Пантеон в Риме. |
In its original design, the dome of the Rotunda had an oculus, as does the Pantheon in Rome. |
В начале девятого века очередное землетрясение повредило купол Анастасиса. |
Early in the ninth century, another earthquake damaged the dome of the Anastasis. |
Российский купол крыла Rogallo, известный как PZ-81, был доступен еще в 1995 году. |
A Russian Rogallo-Wing canopy known as a PZ-81 was available as late as 1995. |
Сабха образуется там, где песок сезонно насыщается поднимающимися грунтовыми водами. |
The sabkha forms where sand is seasonally saturated by rising ground water. |
Скважины расположены на расстоянии не менее 5-6 м друг от друга, а их глубина зависит от грунтовых и строительных характеристик. |
Bore holes are spaced at least 5–6 m apart and the depth depends on ground and building characteristics. |
Первоначальная трасса использовала то, что сейчас называется US 93 от Эли до города-призрака Шеллборна, а затем грунтовые дороги в сторону Туэла, штат Юта. |
The original routing used what is now US 93 from Ely to the ghost town of Schellbourne and then dirt roads towards Tooele, Utah. |
Римляне широко использовали и далее развивали арку, свод и купол, которые до этого мало использовались, особенно в Европе. |
The Romans widely employed, and further developed, the arch, vault and dome, all of which were little used before, particularly in Europe. |
Скорость потока грунтовых вод в пределах сенота может быть очень медленной. |
The groundwater flow rate within a cenote may be very slow. |
Летом 2012 года североамериканская жара вызвала дальнейшее испарение грунтовых вод, озер, водохранилищ, рек и ручьев. |
The Summer 2012 North American heat wave caused further evaporation of groundwater, lakes, reservoirs, and rivers and streams. |
Парапет укреплен, а на вершине башни находится квадратный куполообразный купол. |
The parapet is embattled, and on top of the tower is a square domed cupola. |
Показатель, отражающий потерю нитратов в грунтовые воды, будет основываться на эффекте. |
An indicator reflecting the loss of nitrate to groundwater would be effect-based. |
Грунтовые воды расположены на глубине, где давление воды равно атмосферному давлению. |
The water table is located at the depth where the water pressure is equal to the atmospheric pressure. |
Для тонущих городов наиболее распространенным результатом является чрезмерная добыча грунтовых вод, что в конечном итоге приводит к оседанию земель. |
For sinking cities, the most common result has been over-extraction of groundwater ultimately resulting in land subsidence. |
Пещеры и спелеотем вадоза были перезатоплены и стали гидравлически реактивированы, поскольку повышение уровня моря также подняло уровень грунтовых вод. |
The caves and the vadose speleothem were reflooded and became hydraulically reactivated as rising sea levels also raised the water table. |
Таким образом, эти пещеры являются полигенетическими, поскольку они пережили более одного цикла образования ниже уровня грунтовых вод. |
These caves are therefore polygenetic, having experienced more than one cycle of formation below the water table. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «купол грунтовых вод».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «купол грунтовых вод» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: купол, грунтовых, вод . Также, к фразе «купол грунтовых вод» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.