Легальное - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Легальное - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
legal
Translate
легальное -


Скачок легальное программное обеспечение имеет схемы доли работников с 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LEAP Legal Software has had an Employee Share Scheme since 2009.

Мы собираемся организовывать легальное, интеллектуально серьёзное фашистское движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are about to launch an aboveground, intellectually serious, fascist movement.

Твое шоу не легальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your show is illegal.

Это совершенно легальное дополнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a perfectly legal supplement.

Единственное легальное действие, которое вы успешно выполнили был ваш развод

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only legal action you've successfully followed through on is your divorce.

Что-нибудь легальное, что тебе понравится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Something legitimate. Something you like.

Легальное уклонение от налогов. А он всегда уверял меня, что не из тех, кто уклонялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal tax avoidance, but he has always sold himself to me as somebody who doesn't avoid.

По данным ООН, легальное иммигрантское население России занимает третье место в мире, насчитывая 11,6 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the United Nations, Russia's legal immigrant population is the third biggest in the world, numbering 11.6 million.

В 2011 году более 1 миллиона иммигрантов получили легальное место жительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over 1 million immigrants were granted legal residence in 2011.

В то время как браконьерство существенно сокращает популяции находящихся под угрозой исчезновения животных, легальное, коммерческое, частное фермерство делает обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas poaching substantially reduces endangered animal populations, legal, for-profit, private farming does the opposite.

Мы надеялись, что у Вас есть его легальное имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were hoping you would have a legal name

Его игровые операции контролируются и контролируются Управлением по контролю за казино Нового Южного Уэльса и лицензированы как единственное легальное казино в Новом Южном Уэльсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its gaming operations are overseen and controlled by the New South Wales Casino Control Authority and is licensed to be the only legal casino in New South Wales.

Слушай, это почти легальное дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all completely chicken soup.

Бэлл выглядел защищенным... вроде как у него было достаточное легальное прикрытие, чтобы быть просто банком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bell looked insulated like he had enough legitimate front to be able to be just the bank.

Я как раз собирался поиграть, если легальное веселье тебя, конечно, интересует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was just about to start a new Pathfinder campaign if you're up for some non-felonious fun.

Легальное огнестрельное оружие в Финляндии должно быть зарегистрировано и лицензировано на индивидуальной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legal firearms in Finland must be registered and licensed on a per-gun basis.

Табачная лавка не совсем легальное место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smoke shop's not exactly a legitimate caregiver.

У меня легальное, лицензированное агентство знакомств с очень респектабельной клиентурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I run a legal, certified matchmaking service here with a very highly respectable clientele.

Даже в этом штате он продолжал действовать и в качестве возможной компенсации за причиненный ему вред получил лицензию на легальное управление театром Хеймаркет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in this state, he continued to act and as possible compensation for his injury was granted a license to legally operate the Haymarket Theatre.

Он умер, зная, что легальное рабство в Америке закончилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died knowing that legal slavery in America had ended.

Как только закон был изменен, ОАС прекратила закрывать легально лицензированные гей-бары, и такие бары больше не могли преследоваться за обслуживание геев и лесбиянок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as the law was altered, the SLA ceased closing legally licensed gay bars and such bars could no longer be prosecuted for serving gays and lesbians.

Ты никогда легально не сможешь стать матерью этого ребёнка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can never legitimately be this child's mother.

Однополые браки не могут быть легально заключены в Израиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Same-sex marriage cannot legally be performed in Israel.

По данным переписи 2011 года, около 37% населения сообщили о том, что являются членами легально признанной церкви или религиозной организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the 2011 census, approximately 37 percent of the population reported being members of a legally-recognized church or religious organization.

Там, где существуют органические законы, производители не могут легально использовать этот термин без сертификации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where organic laws exist, producers cannot use the term legally without certification.

Ассистированное самоубийство легально в Швейцарии и американских штатах Калифорния, Орегон, Вашингтон, Монтана и Вермонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted suicide is legal in Switzerland and the U.S. states of California, Oregon, Washington, Montana and Vermont.

Вопрос заключается в том, были ли разрешены апелляции, и если да,то можно ли было легально нанять водолазов за счет ставок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is whether or not the appeals had been allowed and if so could water diviners be legally employed at the cost of the rates.

Однако в Бразилии использование аяхуаски в религиозном контексте легально с 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in Brazil, ayahuasca use in a religious context has been legal since 1987.

Из-за этого австрийское федеральное Министерство внутренних дел хочет превратить незаконную проституцию в легально регулируемую проституцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of this, the Austrian Federal Ministry of the Interior wants to transform illegal prostitution into legal regulated prostitution.

Во время судебного процесса обвинители зачитывали Манифест вслух в качестве доказательства; это означало, что брошюра может быть легально опубликована в Германии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the trial prosecutors read the Manifesto out loud as evidence; this meant that the pamphlet could legally be published in Germany.

Он хорош: действует технично и абсолютно легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's very good. Technically, his tactics are legal.

Сохранение дичи - это поддержание запаса дичи, на которую можно охотиться легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Game preservation is maintaining a stock of game to be hunted legally.

Ассистированное самоубийство легально в Канаде, Нидерландах, Люксембурге, Швейцарии, австралийском штате Виктория и некоторых частях Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assisted suicide is legal in Canada, the Netherlands, Luxembourg, Switzerland, the Australian state of Victoria and parts of the United States.

Эта гарантия конфиденциальности позволяет правительству легально передавать ограниченные наборы данных третьим лицам, не требуя письменного разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This assurance of privacy allows the government to legally share limited data sets with third parties without requiring written permission.

Бедность приведет к большему количеству мигрантов, вынужденных просить помощи, легально или нелегально, у богатых стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty will lead to more migrants seeking to move, whether legally or not, to rich nations.

Это все еще легально в нашем штате!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's still legal in this state!

В течение сезона 1997 года грузовики могли только легально брать топливо и вносить коррективы во время пит-стопов во время гонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1997 season, trucks could only legally take fuel and make adjustments during pit stops during the race.

Суррогатное материнство в Украине полностью легально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surrogacy is completely legal in Ukraine.

Эдди сказал что все легально

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eddie said it was all legit.

Более 1,7 миллиона граждан Украины легально работали в Польше в 2017 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 1.7 million Ukrainian citizens worked legally in Poland in 2017.

С момента своего образования до 1992 года она была единственной легально разрешенной партией в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From its formation until 1992, it was the only legally permitted party in the country.

В Швеции и Дании легально существует два типа автомобильных парковок: либо на улицах и дорогах, либо на частных землях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sweden and Denmark, there are legally two types of car parking, either on streets and roads, or on private land.

В Соединенных Штатах 3,2 пива было самым высоким содержанием алкоголя пиво разрешалось производить легально в течение девяти месяцев в 1933 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, 3.2 beer was the highest alcohol content beer allowed to be produced legally for nine months in 1933.

В феврале 2017 года Круз легально приобрел полуавтоматическую винтовку типа AR-15 в оружейном магазине Корал-Спрингс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2017, Cruz legally purchased an AR-15 style semi-automatic rifle from a Coral Springs gun store.

Термин Аллод встречается только во Франконском регионе и на тех территориях, которые легально находятся под влиянием франкских племен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term ‘allod’ occurs only in the Franconian region and those territories influenced legally by Frankish tribes.

Что касается мадам, которая пребывает здесь легально, мы ее отпустили после внесения залога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the madam, who has legal residency, we cut loose after she posted bail.

Его использование во многих странах является незаконным, но легально используется в нескольких странах, как правило, с условием, что он может быть использован только для личного использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its use in many countries is illegal but is legally used in several countries usually with the proviso that it can only be used for personal use.

Сертификация позволяет инженерам легально подписывать планы проектов, затрагивающих общественную безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certification allows engineers to legally sign off on plans for projects affecting public safety.

Определенное число легально определенных беженцев, которые либо обращаются за убежищем за границей, либо после прибытия в США, принимаются ежегодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A specified number of legally defined refugees, who either apply for asylum overseas or after arriving in the U.S., are admitted annually.

В некоторых муниципалитетах художники могут подать заявку на получение лицензии, позволяющей им легально занимать общественное пространство, или разрешения на покраску здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some municipalities, artists may apply for a license that allows them to legally occupy public space or a permit to paint a building.

Очень рано колдовство легально попало под юрисдикцию церковного органа-Церкви, как в Киевской Руси, так и в Московской Руси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Very early on witchcraft legally fell under the jurisdiction of the ecclesiastical body, the church, in Kievan Rus' and Muscovite Russia.

Вот поэтому ты и не можешь легально работать врачом, Корделл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why you can never legally work in the health industry, Cordell.

В самом деле: кто захочет пить здесь легально, верно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, who the hell wants to drink here legally anyway, am I right?

Пи был первым фильмом, который легально стал доступен для скачивания в Интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pi was the first ever film to legally be made available for download on the Internet.

До 1996 года, если вы не были одним из 8 миллионов мексиканских безработных, то вы легально работали на макиладорах (maquiladores), то есть на потогонных сборочных заводах или в неформальной экономике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1996, if you were not one of Mexico’s 8m unemployed, you worked legitimately in the maquiladoras sweatshop assembly plants or in the informal economy.

Если игрок делает ложный ход, то есть ставит фигуру или пешку на любую клетку, на которую она не может быть легально перемещена, его противник имеет выбор из трех штрафных санкций, а именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a player make a false move, i.e., play a Piece or Pawn to any square to which it cannot legally be moved, his adversary has the choice of three penalties; viz.

В других странах, таких как Египет, использование и приобретение табачных изделий легально вне зависимости от возраста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other countries, such as Egypt, it is legal to use and purchase tobacco products regardless of age.

Употребление алкоголя, как правило, социально приемлемо и легально в большинстве стран, в отличие от многих других рекреационных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking alcohol is generally socially acceptable and is legal in most countries, unlike with many other recreational substances.

Они не могут легально делать то, что хотят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They cannot legally do whatever they want.


0You have only looked at
% of the information