Легко понимать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Легко понимать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
easy to understand
Translate
легко понимать -

- легко [наречие]

наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily

словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake

- понимать

глагол: understand, see, realize, comprehend, perceive, appreciate, take, pick out, sense, get



Она обеспечивает структуру, позволяющую подразделению понимать и выполнять миссию руководителя подразделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provides a structure for the unit to be able to understand and execute the mission of the unit leader.

Подражание улыбке и ее физическое ощущение помогают нам различать подлинные и фальшивые улыбки и понимать эмоциональное состояние улыбающегося человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mimicking a smile and experiencing it physically help us understand whether our smile is fake or real, so we can understand the emotional state of the smiler.

Для моих инвестиционных решений важно понимать кое-что.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For my investment decisions, that is something important to keep in mind.

В каждой из этих систем способность понимать, как разработать правила взаимодействия, и умение создавать слаженное коллективное поведение становятся ключами к реализации этих идей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In each of these systems, being able to understand how to design the rules of engagement and being able to create good collective behavior becomes a key to realizing these visions.

Но одно дело — понимать, и совсем другоечувствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it's one thing to know intellectually and quite another to feel it emotionally.

Думбльдор забрался в сундук, опустился внутрь и легко спрыгнул на пол возле спящего Хмури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dumbledore climbed into the trunk, lowered himself, and fell lightly onto the floor beside the sleeping Moody.

Ведь очень легко потерять человека, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy to lose a person, hein?

Я знаю, это не легко понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, it's difficult to understand, I know.

Возможно, если мы проведем немного времени вместе, ты сможешь начать понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we spent some time together you might begin to understand.

Она отказывается понимать, что между нами все кончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fails to understand we broke up.

Когда люди просматривают ваши изображения в своей ленте Instagram или посещают ваш профиль Instagram, они должны узнавать ваш бренд и понимать, какую идею вы пытаетесь донести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When people see your images in their Instagram feed or visit your Instagram profile, they should know it's your brand and understand the message you're trying to get across.

Вам сложно понимать, что говорят вам женщины и маленькие дети?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

Но теперь они начинают понимать, что слишком суровое наказание - это тоже неправильно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they’re seeing that too much punishment is just as wrong.”

Для американской политики важно не только понимать эти различия, но и строить свои отношения и действия на основе существующей региональной реальности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For U.S. policy, it is important not just to understand the differences, but to predicate relationships and actions on this regional reality.

Теперь вам совсем несложно держать под контролем все ключевые показатели, анализировать их и понимать, почему они улучшаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This makes it easier for you to check your key metrics and understand what’s driving success on your channel.

Мы можем только надеяться, что страны этого региона по-прежнему будут понимать большую ценность международного права в роли фундамента суверенитета, и действовать соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must hope that the countries of the region continue to see the great value of international law as a bulwark of sovereignty, and act accordingly.

Украинцы могут сказать нет, но при этом они должны понимать, что дальше им придется действовать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukrainians could say no, but they should do so in realization that they would be acting on their own.

Но они столкнулись с обостряющимся стихийным бедствием, оказывающим влияние на их ресурсы... которое так же легко объеденило и их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they were facing an escalating natural disaster, putting pressure on their resources... Which just as easily could have brought them together.

Мы зафиксировали снижение мощности солнечного излучения на 6%, и, да, это произошло крайне неожиданно, но люди должны понимать, что у нашего Солнца иногда высокая активность, а иногда - низкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have registered a 6% drop in the sun's energy output, and yes, it happened quite suddenly, but people need to understand - our sun goes through periods of high activity and low activity.

Другие дети сжались в кучку от страха, они, кажется, начали понимать таинство происходящего. Но осознание приходило к ним медленно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other children, clustered together in affright, began to understand the mystery of the scene; but the ideas came slowly, for their brains were dull and languid of perception.

Так понимать, что мы подумаем об этом, падре, -ответил он с издевкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'It means we'll think about it, Padre,' he answered with sarcasm and contempt.

Э... слушайте, я знаю, что могу неправильно понимать ситуацию, но у вас всё в порядке?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, look, I know I might be misreading the situation, but are you okay?

Если защита хочет использовать то, что она предлагает в сегодняшнем ходатайстве, то она должна понимать риск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Defense wants to put forth in their defense that they're suggesting and implying in their pleadings today, then they do so at their peril.

Вы должны понимать мои колебания в предоставлении разведданных, так как именно представитель вашего правительства приказал убить моего ценного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll understand my hesitancy to share intelligence, since it was an official of your government who murdered my most valued officer.

В то время как я полностью осуждаю такое отмщение, думаю, мы должны воспринимать нашу злость, как нечто нормальное, и понимать такую реакцию в такой момент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I unreservedly condemn this act of vengeance, I think we can all appreciate that anger is a natural and understandable reaction at this time.

Воплощение бога, живая богиня среди фантастического великолепия... Отчего же, -пресса могла бы подготовить мое обожествление легко и быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incarnation of God, a living goddess surrounded by fantastic magnificence.... Why not? The press could prepare the way for my deification quickly and easily.

Только теперь он начал понимать все безумие своего предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was only now that he realized to the full the madness of his undertaking.

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

Легко забыть Британию, бывшей лесным островом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy to forget Britain used to be a forested island.

Люди начинают понимать, какова война на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People are finding out what war really means.

Но когда мы вырастаем, возмещать убытки... становится не так легко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as we get older, making amends... Isn't so simple.

Я больше не хочу все понимать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I no longer wish to understand.

Что-то заставило его тогда запомнить эти следы, и теперь он легко узнавал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yielding to an undefined instinct, he had made a note of it in his memory, and now remembered it.

Один год... Но ты должен понимать что это только из за того чтобы помочь тебе укрыться от налогов и это не говорит о том, что у меня есть чувства к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One year... with the understanding that this is just about you needing a tax shelter and does not in any way indicate that I have feelings for you.

Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone.

Эту информацию не так-то легко вызубрить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not information you just roll off.

Но, думаю, мы все тут достаточно умны, чтобы понимать, её пригласили, сняли и отредактировали, чтобы она выглядела стервой, которую вся Америка будет с удовольствием ненавидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I think we're all smart enough to appreciate she was cast, filmed and edited to be the bitch that America would love to hate.

Он сказал, что я никогда не буду нуждаться в деньгах; и вы тоже не будете нуждаться, матушка, если придержите свой язычок и будете понимать свою пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He hath promised I shall never want money; and you shan't want money neither, mother, if you will hold your tongue, and know when you are well.

Нам еще следует условиться, что понимать под общественным деятелем, заметил Уилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That depends on how you fix your standard of public men, said Will.

Со стороны легко решать, но иногда, всё не так, как кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's easy making choices from the sidelines, but sometimes, things aren't what they seem.

Хорошо, тогда как понимать, когда ты говоришь Аарону принять ответственность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, um, w-what does it mean when - when you tell Aaron to take charge?

А как вы думаете, мужчины легко обижаются?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'And do you think men easily take offence?'

Порой мне кажется, что у детей есть способность понимать такие вещи, которых люди моих или ваших лет просто не замечают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I think that children have a way of knowing things that grown people of your and my age don't see.

Зачем вмешивать в это кого-то еще, когда можешь сам легко избавиться от улик?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why would you involve someone in all of this when you could easily dispose of the evidence by yourself?

Мет забирает их способность правильно понимать свои действия

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meth took away their ability to properly understand their actions.

Ты должен понимать, между прочим, знаешь, большинство женщин, они могут сказать, что хотят связи, они хотят получить удар мешком картошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you need to realize, though, is that, you know, most women, they may say they want connection, they wanna get hit like a sack of potatoes.

Нужно понимать, что мы покупаем не землю, мы покупаем возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except we're not buying land, we're buying opportunity.

Потребность в обучении плагиату распространяется и на профессорско-преподавательский состав, который может не до конца понимать, чего ожидают от своих студентов или каковы последствия неправильного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The need for plagiarism education extends to academic staff, who may not completely understand what is expected of their students or the consequences of misconduct.

Но вы должны понимать, что очень небольшое меньшинство людей вовлечено в троллинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, you have to realize that a very small minority of people are involved in trolling.

Они должны понимать бизнес и бизнес-цели спонсора и возможности технологии, чтобы достичь желаемых целей проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They must understand the business and the business goals of the sponsor and the capabilities of the technology in order to reach the desired goals of the project.

Мировые лидеры должны понимать, что ни одна культура не является одинаковой, и должны рассматривать адаптивную и гибкую политику, чтобы соответствовать потребностям индивидуального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Global leaders must understand that no one culture is the same and should consider an adaptive and flexible policy to adhere to the needs of the individual level.

Западные наблюдатели также должны понимать, что даже честные выборы, если избранное правительство не может закрыть пробелы, являются спорными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Western observers also must understand that even fair elections, if the elected government cannot close gaps, are moot.

По мнению социолога Мервина Ф. Вербита, знание можно понимать как один из ключевых компонентов религиозности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the sociologist Mervin F. Verbit, knowledge may be understood as one of the key components of religiosity.

Когда стали понимать механическую силу, появились локомотивные двигатели, железный конь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As mechanical power came to be understood, locomotive engines were developed; the iron horse.

По словам пугали, письмо помогает студентам организовать свое мышление, что помогает им лучше понимать математику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Pugalee, writing helps students organize their thinking which helps them better understand mathematics.

Они являются нашим руководством в том, как интерпретировать и понимать первоисточники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are our lead in how to interpret and understand primary sources.

как было сказано выше, вы не хотели понимать, о чем я говорю, но вы знаете, о чем я говорю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

as per above, u did not want to understand to what i was talking about, but you know what I am talking about.

Я думаю, что одна из проблем заключается в том, что люди могут не понимать, что сюжетные разделы содержат спойлеры... или, по крайней мере, не слишком поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think one problem is that people may not realize that plot sections contain spoilers... or at least, not until too late.

В частности, они должны понимать, что тема делится на несколько статей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, they must understand that a topic is divided into several articles.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легко понимать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легко понимать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легко, понимать . Также, к фразе «легко понимать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information