Легко реагирующий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное | |||
responsive | отзывчивый, ответный, чуткий, легко реагирующий |
наречие: easily, easy, light, lightly, readily, with ease, simply, naturally, cheaply, airily
словосочетание: nothing to it, nothing in it, as a piece of cake
легко справиться с - easy to get on with
легко расстраиваться - easily upset
легко сломан - easily broken
легко молить - easy pray
даваться легко - come easily
легко обнаруживаемый - readily detectable
легко реализуемый актив - easily negotiable asset
довольно легко - fairly easily
легко перемещаемый - easily displaceable
легко реализуемая ликвидность - quasi monetary liquidity
Синонимы к легко: легко, свободно, слегка
Антонимы к легко: трудно, сложно, тяжело, тяжело, сильно
реагировать на окружающий мир - to react to the world around you
реагировать на - react to
не реагировать на - unresponsive to
быстро реагировать на - quick to react to
гибко реагировать - respond flexibly
реагировать на изменение - respond to change
Синонимы к реагировать: отвечать, отзываться, чувствовать, откликаться, проявлять свое отношение
Значение реагировать: Отзываться каким-н. образом на раздражение, воздействие извне.
Некоторые электролиты с высоким содержанием воды реагируют довольно агрессивно или даже бурно с незащищенным алюминием. |
Some electrolytes with a high water content react quite aggressively or even violently with unprotected aluminum. |
Такие метамфетаминовые лаборатории иногда обнаруживаются, когда сотрудники экстренных служб реагируют на пожары из-за неправильного обращения с летучими или легковоспламеняющимися материалами. |
Such methamphetamine labs are sometimes discovered when emergency personnel respond to fires due to improper handling of volatile or flammable materials. |
Так же легко вычислить недоброжелательных берущих, хотя они вам, возможно, знакомы под несколько иным именем. |
The disagreeable takers are also recognized quickly, although you might call them by a slightly different name. |
Генетические тесты могут легко породить любой вид дискриминации. |
Genetic testing could easily give rise to all sorts of discrimination. |
В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами. |
In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains. |
Валюты реагируют на перемены настроения рынка от эйфории к сожалению и страху. |
Currencies have responded with a vengeance, as the mood of the market has shifted from euphoria to regret and returning to fear. |
Например, мы знаем, что музыка - это всегда последняя вещь, на которую всё ещё реагируют люди в последней стадии болезни Альцгеймера. |
So we know, for instance, that music is almost always the last thing that people with advanced Alzheimer's can still respond to. |
For you to tread on as on thistle-down. |
|
Еще много можно было бы привести примеров так легко приобретенной и невольной популярности. |
Instances might be multiplied of this easily gained and unconscious popularity. |
Должностные лица здравоохранения ЮАР до сих пор не реагируют на ситуацию. |
South African health officials have yet to respond to the news. |
Согласно измерениям аэробной способности, вы входите в группу не реагирующих. |
For this aerobic capacity measurement you're a non-responder. |
Quite simply, naturally, quickly and honorably, and that way is by marriage. |
|
Психические нарушения Нейтана вызваны опухолью с горошину, которая легко удаляется. |
Nathan's mental impairment is due to a pea-sized tumor that is easily removable. |
Столь же легко газетная вырезка попала в бумажник Оливера Мэндерса. |
In the same way the newspaper cutting is easily introduced by Ellis into Oliver Manders's wallet. |
Он должен легко носиться, и быть высококачественным. |
So, it has to be lightwight and high class. |
Look, I am not saying it's going to be easy. |
|
Я должна перейти к вопросу, в котором я более... я более самоуверенная, меня не легко запугать. |
I've got to a point where I'm more... I'm more confident, not easily intimidated. |
Гнев ее не мог легко перегореть, вспышки уязвленного самолюбия не давали пламени погаснуть. |
The fire of Dorothea's anger was not easily spent, and it flamed out in fitful returns of spurning reproach. |
Надень пончо и сандалии и посмотрись в свое новое зеркало, ты увидишь, что тебя легко представить готовящей убийственный тамаль. |
You should take a look at yourself in your new mirror. Because with a poncho and huaraches, you can make a killing selling tamales. |
Я положила все сожженные куски с одной стороны, чтобы их было легко избежать. |
I put all the burnt pieces to one side so they're easy to avoid. |
Что-то заставило его тогда запомнить эти следы, и теперь он легко узнавал их. |
Yielding to an undefined instinct, he had made a note of it in his memory, and now remembered it. |
Ты можешь создать какое-нибудь реагирующее на вирус устройство, которое выведет нас к Зо'ору? |
Can you create some kind of radar that is sensitive to the virus that could lead us to Zo'or? |
Я была так далеко от последствий своих действий, что легко было притвориться, что я не причиняю никому вреда. |
I was so far removed from the consequences of what I was doing it was easy to pretend that I wasn't hurting anyone. |
Это легко понять. |
It's quite easy to understand. |
Эту информацию не так-то легко вызубрить. |
It's not information you just roll off. |
Я легко мог бы окончить свои дни в мире и довольстве под солнцем страны, не знающей морозов, если бы не Спарвер. |
I might well have lived out my days there, in peace and fatness, under the sun where frost was not, had it not been for the Sparwehr. |
Она так легко достала деньги, что я подумал, почему бы не поднять цену до 50 штук? |
It was so easy for her to get this money, so I figured, why not up the price to 50 grand? |
В долгосрочной перспективе оксихлориды поглощают и реагируют с углекислым газом CO2 из воздуха с образованием хлоркарбонатов магния. |
In the long term the oxychlorides absorb and react with carbon dioxide CO2 from the air to form magnesium chlorocarbonates. |
Они реагируют на действия другого игрока, чтобы “защитить себя. |
They are responding to actions of the other player in order to “defend themselves”. |
Это сильный окислитель, реагирующий с серой, фосфором, галогенидами фосфора и борогидридом калия. |
It is a strong oxidising agent, reacting with sulfur, phosphorus, phosphorus halides, and potassium borohydride. |
Каким бы ни был триггер, опытные читатели реагируют на нарушение понимания, используя ряд стратегий в запланированной, преднамеренной манере. |
Whatever the trigger, proficient readers react to a comprehension breakdown by using a number of strategies in a planned, deliberate manner. |
В отличие от заливки на месте, булочки и картона, а также нанесения покрытий, производство штучных деталей требует оснастки, чтобы содержать и формировать реагирующую жидкость. |
Distinct from pour-in-place, bun and boardstock, and coating applications, the production of piece parts requires tooling to contain and form the reacting liquid. |
Системы временных вариантов по-разному реагируют на один и тот же ввод в разное время. |
Time variant systems respond differently to the same input at different times. |
Хрупкие предметы и упакованные товары реагируют с вариациями на однородные лабораторные удары; часто требуется повторное тестирование. |
Fragile items and packaged goods respond with variation to uniform laboratory shocks; Replicate testing is often called for. |
Новорожденные, которые испытывают боль из-за обрезания, по-разному реагируют на вакцины, полученные впоследствии, причем наблюдаются более высокие баллы боли. |
Newborns that experience pain due to being circumcised have different responses to vaccines given afterwards, with higher pain scores observed. |
Когда отцы, которые не находятся в депрессии, способны обеспечить стимуляцию CD, младенцы реагируют хорошо и способны компенсировать дефицит, оставленный их матерями. |
When fathers who are not depressed are able to provide the stimulation of CDS, infants respond well and are able to compensate from the deficit left by their mothers. |
Точно так же, как молекулы движутся, реагируют, растворяются, плавятся и т. д. |
In the same way, as molecules move, react, dissolve, melt, etc. |
Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом. |
Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately. |
Другие проблемы в значительной степени связаны с возможностью эффективного управления массовым политическим вкладом в столь же значимые и быстро реагирующие результаты. |
Other concerns largely rest on the feasibility of effectively managing massive political input into an equally meaningful, responsive output. |
У человека Т-хелперные клетки и эозинофилы реагируют на заражение гельминтами. |
In humans, T helper cells and eosinophils respond to helminth infestation. |
У диких индеек есть социальная структура и порядок клевания, и привычные индюки могут реагировать на людей и животных так же, как они реагируют на другую индейку. |
Wild turkeys have a social structure and pecking order and habituated turkeys may respond to humans and animals as they do to another turkey. |
Диабет возникает либо из-за недостаточной выработки инсулина поджелудочной железой, либо из-за того, что клетки организма не реагируют должным образом на вырабатываемый инсулин. |
Diabetes is due to either the pancreas not producing enough insulin, or the cells of the body not responding properly to the insulin produced. |
Листья шисо становятся ярко-красными, когда они реагируют с умезу, уксусным рассолом, который поднимается из слив после маринования в их чанах. |
The shiso leaf turns bright red when it reacts with the umezu, the vinegary brine that wells up from the plums after being pickled in their vats. |
Большинство животных реагируют на свое отражение так, как если бы столкнулись с другим человеком, которого они не узнают. |
Most animals react to seeing their reflection as if encountering another individual they do not recognize. |
Хотя ее зрачки теперь реагируют на свет, Кейтлин все еще не может видеть. |
Although her pupils now react to light, Caitlin still cannot see. |
В середине находится транспорт, реагирующий на спрос, предлагающий гибкость, оставаясь при этом доступным по цене. |
In the middle is demand-responsive transport, offering flexibility whilst remaining affordable. |
Он указывает на примеры из книги У. С. Бристоу мир пауков 1976 года, подробно описывающие, как пауки адаптивно реагируют на новые условия. |
He points to examples in W. S. Bristowe's 1976 The World of Spiders detailing how spiders respond adaptively to novel conditions. |
В этом механизме растительные клетки реагируют на изменения влажности. |
In this mechanism, plant cells react to changes in humidity. |
Нейроны на одном конце слуховой коры лучше всего реагируют на низкие частоты; нейроны на другом конце лучше всего реагируют на высокие частоты. |
Holden's Australian presence now only consists of a national sales company, a parts distribution centre and a global design studio. |
Они не реагируют непосредственно на мои попытки связаться с ними. |
They won't respond directly to my attempts to contact them. |
Артериолы реагируют на метаболические стимулы, которые генерируются в тканях. |
Arterioles respond to metabolic stimuli that are generated in the tissues. |
В результате этих доказательств люди реагируют на стимулы и копят деньги, тратя их неожиданно. |
As a result of this evidence, people react to the stimuli and hoard by spending their money unexpectedly. |
Физический процесс, в ходе которого сенсорные системы реагируют на стимулы и предоставляют данные для восприятия, называется ощущением. |
The physical process during which sensory systems respond to stimuli and provide data for perception is called sensation. |
Подобно чувству вкуса, обоняние или обонятельная система также реагируют на химические раздражители. |
Like the sense of taste, the sense of smell, or the olfactiory system, is also responsive to chemical stimuli. |
Исследования 1960-х годов показали, что детекторы дыма реагируют на пожары гораздо быстрее, чем тепловые детекторы. |
Studies in the 1960s determined that smoke detectors respond to fires much faster than heat detectors. |
Женщины чаще, чем мужчины, реагируют на музыку более эмоционально. |
Women are more likely than men to respond to music in a more emotional way. |
Алкоксиды являются идеальными химическими предшественниками для золь-гель синтеза, поскольку они легко реагируют с водой. |
Alkoxides are ideal chemical precursors for sol–gel synthesis because they react readily with water. |
Humans respond rapidly to this venom, as do mice and birds. |
|
Жертвы часто реагируют, принимая псевдонимы или полностью отключаясь от сети. |
Victims frequently respond by adopting pseudonyms or going offline entirely. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «легко реагирующий».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «легко реагирующий» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: легко, реагирующий . Также, к фразе «легко реагирующий» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.