Лет успешной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лет успешной - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
years of successful
Translate
лет успешной -

- лет [имя существительное]

имя существительное: flying

- успешной

successful



Она о умной, успешной, современной женщине, ищущей любви в городе который не придает этому особого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's about a smart, successful, modern woman looking for love in a city that does not place a whole lot of value on it.

Я управлял самой большой и доступной в Америке успешной розничной сетью, ориентирующейся на качество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ran America's largest, most affordable successful, value-driven retailer.

Информация нужна ему для успешной работы его разведывательной организации, для блага всего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He needs to find out about them for the sake of his intelligence organisation, and for the sake of the world.

При успешной загрузке модулей некоторые сообщения ядра будут сохранены в журнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon successful loading of the modules, some kernel messages will be saved in the message log file.

Я молюсь, чтобы быть успешной и жить в богатстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray hard to become rich and successful.

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

Эта операция не будет успешной, если не будут обеспечены два условия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This operation will not succeed unless two conditions are fulfilled.

Он также поинтересовался планами обобщения опыта успешной работы и распространения положительных результатов на сопоставимые условия в других странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also asked about plans to synthesize the good work and to replicate the good consequences in comparable circumstances elsewhere.

Во-вторых, само собой разумеется, что последующая деятельность по итогам Декларации тысячелетия не может быть успешной без укрепления Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondly, it goes without saying that the follow-up to the Millennium Declaration cannot be successfully carried out without strengthening the United Nations.

Для успешной работы в качестве Агента вам не потребуются глубокие знания о рынке Форекс или богатый опыт торговли на валютном рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To work successfully as an Agent, you don’t have to be an expert in the Forex market or an experienced currency trader.

У нас есть все необходимые инструменты для успешной монетизации Вашего трафика!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’ve got all the tools you need to successfully monetize your traffic!

Тогда Фрэнк стал предлагать товар мелкими партиями, и эта затея оказалась успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He offered it in fractions, and some agreed to take one portion, and some another.

Заниматься этим было тем более необходимо, что слухи об их успешной обороне распространились по всей округе, вызвав волнение среди животных на соседних фермах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had all the more reason for doing so because the news of their defeat had spread across the countryside and made the animals on the neighbouring farms more restive than ever.

Мы выяснили, что затмение наступило в следствии того, что праздничный шарик, который мы подарили моей секретарше Донне после её успешной операции по гистерэктомии, попал в розетку позади картотеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have discovered that the blackout occurred when a Mylar balloon congratulating my secretary Donna on her successful hysterectomy became trapped in an outlet behind her file cabinet.

Я была в таком отчаянии, хотела быть успешной, сделать свое имя знаменитым!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was so desperate to be a success and to get my name on a paper!

Ходят слухи, что она сыграла важную роль в руководстве успешной операцией по устранению Бен Ладена воздушным ударом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rumor is that she was instrumental in orchestrating successful ops from taking bin Laden to ISIS air strikes.

Для успешной пересадки нужна здоровая кожа с какого-нибудь участка тела пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A successful skin graft requires healthy skin from elsewhere on the patient's body.

Это новость, потому что медиа-директор успешной президентской кампании пишет записку для лидера президентской партии, описывая его слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's news. The president's media director wrote a memo to a party leader describing his weaknesses.

После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation.

Родитель может дать ребенку все, что нужно для успешной жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All any parent can do is provide their child with the tools to succeed in life.

Причина моей успешной карьеры в том, что я имела счастье работать под руководством Майкла Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole reason I even have a career today is because... I had the absolute good fortune of working under Mike Henry.

Ну, моя репродуктивная практика только начала становиться успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, my fertility practice is just now starting to succeed.

И если его первая битва на политической арене окажется успешной Боюсь, он так войдет во вкус, что не остановится, пока не овладеет всем миром

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but, um, if he succeeds in this first foray into the political arena, i'm afraid he'll develop such a fierce taste for it, he'll go on to devour the whole world.

А поскольку цель была нейтрализована, то операцию посчитали успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But since the target was neutralized, the mission was deemed a success.

И если Америка Работает будет успешной, кто бы ни участвовал в выборах в 2016, он будет иметь не только поддержку единой партии, но и серьезные достижения за плечами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if America Works succeeds, then whoever you choose to run in 2016 not only has the backing of a united party, but a formidable legacy.

Майкл с сыном никогда не были успешной спортивной командой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michael and his son had never been a very successful athletic team.

Луз сказала, для того чтобы быть успешной, надо победить свои страхи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Louise says in order to be successful you need to conquer your fears.

Чтобы наша миссия была успешной, ты проведешь несколько дней с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the mission a success, you'll spend a few days with him.

Но если операция не будет успешной, и приступы гнева продолжаться- мы пройдем через это

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if the surgery isn't successful, And rachel's rages continue- we'll get through it.

После своего релиза песня была чрезвычайно успешной, достигнув первого места в Великобритании и заняв 31-е место в списке 100 величайших песен VH1 80-х.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon its release, the song was extremely successful, reaching number one in the UK and featuring at number 31 on VH1's 100 Greatest Songs of the '80s.

Купер также управлял успешной клеевой фабрикой в Гованде, штат Нью-Йорк, которая десятилетиями производила клей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cooper also operated a successful glue factory in Gowanda, New York that produced glue for decades.

Операция Конкордия, использовавшая средства НАТО, была признана успешной и в конце того же года заменена более мелкой полицейской миссией ЕВПОЛ Проксима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operation Concordia used NATO assets and was considered a success and replaced by a smaller police mission, EUPOL Proxima, later that year.

В 1840-х годах Хьюз предпринял крестовый поход в пользу финансируемых государством ирландских школ по образцу успешной Ирландской системы государственных школ в Лоуэлле, штат Массачусетс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1840s, Hughes crusaded for public-funded Irish Schools modeled after the successful Irish public school system in Lowell, Massachusetts.

Выпускники были самой успешной командой в первые годы аргентинского футбола, выиграв 10 из 14 чемпионатов Лиги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alumni was the most successful team during the first years of Argentine football, winning 10 of 14 league championships contested.

Рекламная кампания компании Zadok Realty была явно успешной, потому что за два года они продали 408 лотов по ценам от 150 до 500 долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zadok Realty Company's promotional campaign was obviously successful because after two years they had sold 408 lots at prices ranging from $150 to $500.

Лучшим современным примером успешной глубокой обороны является Курская битва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The best modern example of a successful defence in depth is that of the Battle of Kursk.

Хотя он любит писать, Салман Рушди говорит, что он стал бы актером, если бы его писательская карьера не была успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he enjoys writing, Salman Rushdie says that he would have become an actor if his writing career had not been successful.

Это дополнительная основная статья и, похоже, почти готова к успешной номинации GA - по крайней мере, на первый взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a supplemental core article and appears nearly ready for a successful GA nomination - at least, on the surface.

Блуждающий тур в конце концов привел пару в Бостон, штат Массачусетс, где Эрхарт перенес еще одну операцию на синусе, которая была более успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meandering tour eventually brought the pair to Boston, Massachusetts, where Earhart underwent another sinus operation which was more successful.

Питкэрнеры позже перешли от своей существующей формы христианства к Адвентизму после успешной миссии адвентистов в 1890-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Pitcairners would later convert from their existing form of Christianity to Adventism after a successful Adventist mission in the 1890s.

После успешной операции Рамануджан стал искать работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his successful surgery, Ramanujan searched for a job.

Эта стратегия лечения применялась главным образом в Бангладеш и оказалась в значительной степени успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This treatment strategy has primarily been used in Bangladesh, and has proven to be largely successful.

Это, наряду с применением Германией общевойскового оружия, было одним из ключевых элементов их весьма успешной тактики блицкрига в Польше и Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This, along with Germany's use of combined arms, were among the key elements of their highly successful blitzkrieg tactics across Poland and France.

Одновременная британская Битва при Аррасе была более ограниченной по масштабам и более успешной, хотя в конечном счете имела мало стратегической ценности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concurrent British Battle of Arras was more limited in scope, and more successful, although ultimately of little strategic value.

Еще одной успешной группой были Эмерские марионетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another successful group were Ehmer Puppets.

Реинтродукция была настолько успешной, что 30 цыплят были перевезены из Рокингемского леса для выпуска в Камбрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So successful has the reintroduction been that 30 chicks have been transported from Rockingham Forest, for release in Cumbria.

По стандартам 1916 года битва была умеренно успешной, и британцы достигли хорошей позиции, чтобы атаковать остальную часть немецкой третьей позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was a moderately successful set-piece attack by 1916 standards and the British had reached a good position to attack the rest of the German third position.

Была разработана электронная таблица, которая помогает в успешной разработке флэш-столбцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A spreadsheet that assists in the successful development of flash columns has been developed.

Позднее Министерство энергетики в партнерстве с частными газовыми компаниями завершило в 1986 году строительство первой успешной горизонтальной скважины с несколькими трещинами в сланце, пробуренной по воздуху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Energy later partnered with private gas companies to complete the first successful air-drilled multi-fracture horizontal well in shale in 1986.

В то время как успешная философская теодицея не была достигнута в его время, добавил Кант, нет никакой основы и для успешной анти-теодицеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While a successful philosophical theodicy has not been achieved in his time, added Kant, there is no basis for a successful anti-theodicy either.

Компания называлась Вити Кабани и была чрезвычайно успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company was called the Viti Kabani and it was a hugely successful.

Эрика была свидетелем этого события и утверждала, что, хотя она ненавидела Мустера, она действительно уважала его преданность ненависти и аплодировала его успешной мести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica witnessed this happening and claimed that even though she hated Muster, she really respected his dedication to hate and applauded his successful revenge.

Некоторые из них добились успешной сольной карьеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them have achieved a successful solo career.

Апелляция была успешной 8 декабря 2010 года, и фильм получил рейтинг R.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The appeal was successful on December 8, 2010, and the film received an R rating.

Это создавало ощущение доверия, поддержки и эффективной агитации, что делало его кампанию столь успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This created a sense of trust, support and effective campaigning that made his campaign so successful.

В том же году она получила известность в успешной прайм-тайм мыльной опере Пейтон Плейс в роли наивной беспризорницы, похожей на Эллисон Маккензи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year, she achieved stardom on the successful primetime soap opera Peyton Place as naive, waif-like Allison MacKenzie.

Ролевая игра была пьесой, написанной как запоздалая мысль, но оказалась самой успешной пьесой из трех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RolePlay was the play written as the afterthought, but turned out to be the most successful play of the three.

Изменение в одежде хасидов произошло в конце XIX века, когда еврейская эмансипация стала успешной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The change in Hasidic dress occurred towards the end of the 19th century, when the Jewish Emancipation became successful.

Хотя первая получила мало отклика, вторая улучшила предлагаемые преимущества и была более успешной в привлечении колонистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the first received little response, the second improved the benefits offered and was more successful in attracting colonists.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лет успешной». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лет успешной» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лет, успешной . Также, к фразе «лет успешной» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information