Листья деревьев постукивали в окно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Листья деревьев постукивали в окно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
leaves kept up a patter on the window-panes
Translate
листья деревьев постукивали в окно -

- лист [имя существительное]

имя существительное: sheet, leaf, folio, plate, blade

- дерево [имя существительное]

имя существительное: tree, wood

- постукивать [глагол]

глагол: tap, pitter-patter

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- окно [имя существительное]

имя существительное: window, casement, gap, light



Не прошло и пяти секунд, как турбины начали поглощать листья и ветки, а самолет уже скользил по верхушкам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than five seconds later, the turbines began ingesting leaves and branches as the aircraft skimmed the tops of the trees.

Белокрылые соколы питаются ящерицами и насекомыми, которых берут с земли или с деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White-rumped falcons feed on lizards and insects, which are taken from the ground or in trees.

Таким образом, когда меняется сезон, то же самое происходит и с количеством деревьев, которое кольцо будет расти в течение этого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, when the season changes so does the amount the tree ring will grow for that year.

Я хотел бы, чтобы мой дом находился на берегу красивой реки с кристально чистой водой, окруженный высокими горами, покрытыми зеленым лесом вечнозеленых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to have my own house on the bank of a beautiful river with crystal water, surrounded by high mountains, covered with green forest of evergreen trees.

С вершины лесистого холма мы увидели за верхушками деревьев плоскую крышу виллы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We topped a rocky crest among the pines, and the distant flat roof of the house came into sight over the sea of trees ahead.

Маттео вздохнул, и облокотился на широкий серебристый ствол одного из могучих деревьев, затенявших аллею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Matteo sighed and slumped against the broad, silvery trunk of one of the massive trees that shaded the lane.

Мелкий дождик из свинцовых туч плыл серыми космами среди оголенных деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drizzle sifted from the leaden skies, like smoke drifting through the bare-branched trees.

Прайс поднимает руку и постукивает пальцем по золотым часам Rolex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Price holds up his wrist and taps the gold Rolex with his index finger.

Вся местность вокруг перекрестка представляла собой спутанную массу поваленных деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The whole area around the intersection was a tangled mass of fallen timber.

Было обнаружено, что состояние почвы является фактором, определяющим состояние кроны деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil conditions were found to be a deciding factor for tree crown condition.

Иногда видишься мне на лесоповале, между деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes I catch a glimpse of you among the trees when I'm out logging.

Я ни хрена не мог сделать Я был где-то в глуши, в зарослях деревьев...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not really much I could do. I was up in the... in the woods, in a thicket.

Ни деревьев, ни кустов - ничего, кроме серого моря мхов, где лишь изредка виднелись серые валуны, серые озерки и серые ручьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no trees, no bushes, nothing but a gray sea of moss scarcely diversified by gray rocks, gray lakelets, and gray streamlets.

Застыв в недоумении, я увидел красную полосу, скользившую между деревьев, освещенных светом звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As I stood agape, I saw a little red spark go drifting across a gap of starlight between the branches, and vanish.

Которому около десяти лет... растет уж больно энергично в тени этих старых деревьев, предполагаю, что его точно удобряли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say only around 10 years old... to be growing so robustly underneath the canopy of this old grove suggests it's being uniquely fertilized.

Я перестал разыскивать меж деревьями хворост и начал вместо этого прыгать и обламывать нижние ветви деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, instead of casting about among the trees for fallen twigs, I began leaping up and dragging down branches.

Если они атакую в боевом порядке, мы прыгаем на них с деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they attack in formation, we pop them off from the trees.

Может быть, вы на вечеринке, говорите о политике, и тут начинает играть музыка и вы смотрите вниз на вашу ногу и она постукивает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you're at a party talking politics, and music is playing and you look down at your foot and it's tapping.

Легенда гласит что в начале 1500-х годов, жестокая буря в Борроудейлском районе Камберленда привела к падению деревьев и к открытию странного черного материала под корнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Legend has it that in the early 1500s, a violent storm in the Borrowdale area of Cumberland led to trees being uprooted and the discovery of a strange black material underneath.

Пальцы полковника постукивали по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Weston drummed with his fingers on the table.

Стала постукивать в перелесках пулеметами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rattle of machine-gun fire began to be heard in the woods.

Часто раздаются свистки. Чудится, что даже каблуки башмаков постукивают насмешливо и издевательски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often you hear a sharp whistle, and then the tap of boot-heels has a peculiarly aggressive and mocking ring.

Остальные посадили 40 деревьев совместно с департаментом по озеленению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others planted 40 trees with help of the Parks Department.

То, что произошло среди деревьев неподалеку от поля Б, знаменует все остальное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What happened in the grove of trees near Field B stands for everything else.

Многие дятлы имеют привычку шумно постукивать клювом по стволам деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many woodpeckers have the habit of tapping noisily on tree trunks with their beaks.

Наиболее заметным инвазивным видом является японская жимолость, с которой чиновники пытаются справиться из-за ее повреждения местных деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most notable invasive species is Japanese honeysuckle, which officials are trying to manage because of its damage to native trees.

В Гане в период с 2006 по 2010 год было удалено более 28 миллионов деревьев за то, что они были явно инфицированы или находились в контакте с инфицированными деревьями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ghana, between 2006 and 2010, over 28 million trees were removed for being visibly infected or for being in contact with infected trees.

Польское слово chrust означает сухие ветки, обломанные с деревьев или хворост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Polish word chrust means 'dry branches broken off trees' or 'brushwood'.

Большинство деревьев купуасу несовместимы друг с другом, что может привести к снижению уровня опыления и, следовательно, снижению урожайности плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of cupuaçu trees are self-incompatible, which can result in decreased pollination levels, and consequently, a decrease in fruit yields.

Это происходит потому, что лишайники вблизи верхушек деревьев находятся на ранних стадиях жизни, когда темпы роста выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is because lichen near tree tops are in their early life stages when growth rates are higher.

Во многих случаях ошибки могут быть устранены путем мягкого постукивания печатной платы с массивом сердечников по столу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In many occasions, errors could be resolved by gently tapping the printed circuit board with the core array on a table.

У них есть необычная способность спускаться с деревьев головой вперед, в отличие от других птиц, которые могут только подниматься вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the unusual ability to climb down trees head first, unlike other birds which can only go upwards.

Ритидома - это наиболее знакомая часть коры, являющаяся внешним слоем, покрывающим стволы деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rhytidome is the most familiar part of bark, being the outer layer that covers the trunks of trees.

Лесная среда обеспечивает естественную среду обитания для многих растений, деревьев и животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The forest environment provides natural habitat for many plants, trees, and animals.

У молодых деревьев крона узко – коническая, у старых-цилиндрическая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crown is narrow – conic in young trees, becoming cylindric in older trees.

Белые и шотландские сосны являются относительно адаптивными видами деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White and Scotch pines are relatively adaptable species of trees.

Перкуссия - это акт постукивания по поверхности тела с целью оценки структур, лежащих под кожей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Percussion is the act of tapping on the surface of the body in order to assess the structures that lie beneath the skin.

Летучая мышь Даяк является плодоядным животным, питающимся плодами с деревьев, простирающихся вглубь или за пределы полога лесов Малайзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dayak bat is frugivorous, feeding on fruits from trees extending into or past the canopy of the forests of Malaysia.

Самыми ранними искусственными рождественскими елками были деревянные пирамиды в форме деревьев или перьевые деревья, созданные немцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest artificial Christmas trees were wooden, tree-shaped pyramids or feather trees, both developed by Germans.

Галлы можно найти почти на всех частях таких деревьев, включая листья, почки, ветви и корни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Galls can be found on nearly all parts of such trees, including the leaves, buds, branches, and roots.

Ошибка обучения и тестирования, как правило, выравнивается после подгонки некоторого количества деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The training and test error tend to level off after some number of trees have been fit.

Приведенная выше процедура описывает оригинальный алгоритм укладки пакетов для деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above procedure describes the original bagging algorithm for trees.

Местный ландшафтный архитектор Джон Рид и многие другие внесли свой вклад в создание деревьев, цветов, кустарников и дерна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Local landscape architect Jon Read and many others contributed trees, flowers, shrubs, and sod.

20 июля 1906 года 36-летний Дюпон приобрел ферму в первую очередь для сохранения деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 20, 1906, 36-year-old du Pont purchased the farm primarily to preserve the trees.

И наоборот, самки тутовых деревьев производят исключительно женские цветы, которые притягивают пыльцу и пыль из воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conversely, female mulberry trees produce all-female flowers, which draw pollen and dust from the air.

Далее по обилию идет гемицеллюлоза, которая составляет около 20% у лиственных деревьев и около 30% у хвойных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next in abundance is hemicellulose, which is around 20% in deciduous trees but near 30% in conifers.

Одно из таких деревьев, дуб, посаженный во время Революции 1848 года, пережил разрушение Орадур-сюр-Глана нацистами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of such trees, an oak planted during the 1848 Revolution, survived the destruction of Oradour-sur-Glane by the Nazis.

Исследователи выдвинули гипотезу, что менее обеспеченные районы не имеют финансовых ресурсов для посадки и поддержания деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Researchers hypothesized that less-well-off neighborhoods do not have the financial resources to plant and maintain trees.

Открытый лиственный лес, поляны и опушки в вечнозеленых лесах, заброшенные холмы с культивацией некоторых деревьев; часто вблизи воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open deciduous forest, clearings and edges in evergreen forest, abandoned hill cultivation with some trees; often near water.

В Национальном дендрарии США есть образец, выращенный на вырубке в 1970 году, который можно увидеть в коллекции хвойных деревьев Готелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. National Arboretum has a specimen grown from a cutting in 1970 that can be seen in the Gotelli Conifer Collection.

Это приводит к тому, что груши недостаточно плодоносят, а значит, сажается слишком мало грушевых деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It results in the pears being underproduced, which means too few pear trees are planted.

В Уршиновском районе есть улица Зигмунта Павлачика, а через Кабатский лес проходит роща деревьев, названная в честь Костюшко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ursynów district there is a Zygmunt Pawlaczyk street, and through Kabaty Forest runs a grove of trees named for the Kościuszko.

Также он назвал род ископаемых широколистных деревьев Credneria в честь Карла Августа Креднера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, he named the genus of fossil broad-leaf trees Credneria in honor of Karl August Credner.

Последствия продолжительной засухи для зрелых деревьев, особенно Бука, все еще были очевидны в лесах Великобритании в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impacts of the extended drought on mature trees, especially beech, were still evident in UK woodlands in 2013.

Я пойду раскошелюсь на новую энциклопедию и повалю несколько деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will go shell out the bucks for a new encyclopedia and whack a few trees.

В этот период он расширил свою тематику, включив в нее ряд оливковых деревьев, пшеничные поля и подсолнухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period he broadened his subject matter to include series of olive trees, wheat fields and sunflowers.

Техника Таунсенда варьируется от пальчиковых, силовых аккордов и полихордов до подметальных арпеджио и постукивающих техник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Townsend's technique varies from fingerpicking, power chords and polychords to sweep-picked arpeggios and tapping techniques.

В Швеции Стокгольмское решение - это городская система посадки деревьев, которая использует 30% биочара для поддержания здорового роста городского леса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Sweden the 'Stockholm Solution' is an urban tree planting system that uses 30% biochar to support healthy growth of the urban forest.

Некоторые участки использовали их больше для ведения сельского хозяйства, а некоторые - для рубки деревьев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some sites used them more for farming and some sites used them more for chopping down trees.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «листья деревьев постукивали в окно». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «листья деревьев постукивали в окно» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: листья, деревьев, постукивали, в, окно . Также, к фразе «листья деревьев постукивали в окно» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information