Лицензии выданы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лицензии выданы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hold licenses
Translate
лицензии выданы -

- выданы

granted



Лицензии были выданы сроком на 3 года с возможностью продления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licenses were issued for a period of 3 years subject to renewal.

Систематическое морское патрулирование имеет своей целью обеспечить благодаря регулярным инспекциям в море выполнение рыболовными судами тех условий, на которых им были выданы лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Systematic sea patrols aim to ensure compliance with fishing conditions by licensed vessels through regular at-sea inspections.

Правительство приступило к приватизации банковского сектора в 2001 году, когда были выданы лицензии двум новым частным банкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government began to privatize the banking sector in 2001 when licenses were issued to two new privately owned banks.

Первые лицензии для частных телевизионных компаний были выданы в 1992 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first licences for private TV broadcasters were issued in 1992.

Хотя генетическое консультирование существует уже более четырех десятилетий, первые лицензии для генетических консультантов были выданы только в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although genetic counseling has existed for over four decades, the first licenses for genetic counselors were not issued until 2002.

Другим, главным образом из Новой Англии, были выданы лицензии на торговлю адмиралом сэром Джоном Борлейзом Уорреном, главнокомандующим на американской станции в 1813 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others, mainly from New England, were issued licences to trade by Admiral Sir John Borlase Warren, commander in chief on the American station in 1813.

Было заключено соглашение с другими странами, занимающимися разработкой морского дна, и четырем международным консорциумам были выданы лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An agreement was made with other seabed mining nations and licenses were granted to four international consortia.

При удалении лицензии плата за нее не начисляется, пока не будет нанят другой сотрудник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, you can delete the license so you don't pay for it until you hire another person.

Никто из нас не имеет лицензии, и сдавая в аренду эти костюмы, ты нарушаешь права на интеллектуальную собственность компаний Мастерская Улицы Сезам,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of us are licensed, and by renting these costumes, you're infringing on the intellectual property of The Children's Television Workshop,

5 января 2017 года финское правительство выдало лицензии на телепрограммы в диапазоне UHF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On January 5, 2017, the Finnish Government granted television programming licenses in the UHF band.

Такие лицензии могут быть предпочтительными в ситуациях, когда сборы или условия зонирования, налагаемые лицензией на алкоголь с полным спектром услуг, нежелательны или непрактичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such licenses may be preferred in situations where fees or zoning conditions imposed by a full-service liquor license are unwanted or impractical.

Транспортные накладные или лицензии на экспорт и тому подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bills of lading or export licenses and so on.

Чтобы было понятней, Джеки, приостановление лицензии означает, что тебе нельзя прикасаться к пациентам...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's be quite clear, Jackie, a suspended nursing license means you may not touch patients...

Все эти лицензии разрешают использование, копирование и распространение данного программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of these licenses permit use, copying and redistribution of the software.

Одним из требований для получения такой лицензии является физическое присутствие в стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the requirements to obtain such a licence is to have a physical presence in the country.

Количество лиц, имеющих лицензии, сравнительно невелико, а выдача лицензий тщательно контролируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of licensees is relatively small and the granting of licences is very carefully controlled and monitored.

Было отмечено, что в случае несостоятельности держателя лицензии принудительное исполнение любой оговорки об автоматическом прекращении контракта или ускорении исполнения будет невозможным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was noted that, in the insolvency of the licensee, any termination or acceleration clause would be unenforceable.

Если та или иная Сторона осуществляет экспорт без лицензии в страну, где существует лицензия, то это рассматривается как незаконная торговля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a Party exported without license to a country where license is existing, it is treated as illegal trade.

Обоснованное отсутствие страховых выплат по этим сертификатам в случае отзыва лицензии у банка может привести к непониманию и социальной напряженности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legitimate absence of insurance compensation for such certificates, in a case where a bank’s licence is revoked, might lead to misunderstanding and social unrest.

Чтобы добавить свою учетную запись Майкрософт и привязать ее к цифровой лицензии, выполните следующие действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To add your Microsoft account and link it to the digital license.

Вы одолжили денег у кого-то, кто не имеет лицензии на заём?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You borrowing any money from somebody doesn't have a license to lend?

Я лишу вас лицензии, а потом вы предстанете перед судом вместе с вашим клиентом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will have you disbarred, and then you will stand trial alongside your client.

Я преподаю по понедельникам, средам и пятницам, чтобы платить за жилье, пока я занимаюсь внутредневной торговлей и готовлюсь к экзамену для получения брокерской лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I teach Monday, Wednesdays, and some Fridays to pay the rent, while I day-trade and study up - for my Series 7.

Работаете без лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Practicing medicine without a license...

Сделка о продаже лицензии, включает постройку тематического парка аттракционов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the licensing agreement includes a theme park.

Чтобы мне дали все лицензии, разрешения и так далее. И чтобы они не лезли со своей политикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make sure I get a my permissions, grants, authorizations and any other political crap I need from those sons of b tches, otherwise, no deal.

У нее на ветровом стекле должен быть талон об аренде и удостоверение наличия лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll have a rental tag in the front windshield and one of those license plate borders.

Обе стороны дружно согласились, что новая лирика вряд ли добьется коммерческого успеха, несмотря на дискуссию о научной точности и художественной лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both sides amicably agreed that the new lyrics were less likely to achieve commercial success, amidst a discussion about scientific accuracy versus artistic licence.

Завершение этого года по-прежнему является минимальным учебным требованием для получения генеральной лицензии на медицинскую практику в большинстве штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Completion of this year continues to be the minimum training requirement for obtaining a general license to practice medicine in most states.

Редактирование комментариев не заменяет обсуждения на странице обсуждения-и только потому, что вы не получаете то, что хотите, на странице обсуждения не дает лицензии на редактирование войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edit comments are no substitute for talk page discussions - and just because you don't get what you want on a talk page does not give license to edit war.

BCBSA управляет коммуникациями между своими членами и операционными политиками, необходимыми для получения лицензии на товарные знаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BCBSA manages communications between its members and the operating policies required to be a licensee of the trademarks.

В июле 1901 года Гриффин сдал экзамен на получение лицензии New Illinois architects, что позволило ему заняться частной практикой в качестве архитектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 1901, Griffin passed the new Illinois architects' licensing examination and this permitted him to enter private practice as an architect.

28 ноября 2005 года, после 22-месячного процесса подачи заявок и оценки, Миллстоун получил 20-летнее продление лицензии на оба блока 2 и 3 от СРН.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 28, 2005, after a 22-month application and evaluation process, Millstone was granted a 20-year license extension for both units 2 and 3 by the NRC.

Лицензии на полуавтоматические пистолеты выдаются сроком на пять лет и могут быть продлены, лицензии на винтовки и однозарядные пистолеты действительны в течение всего срока службы владельца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licenses for semi-automatic handguns are issued for five years and can be renewed, rifle and single-shot handgun licenses are valid for the owner's lifetime.

Тест по теории лицензии учащихся будет содержать три набора вопросов с несколькими вариантами ответов; вам нужно будет выбрать правильный ответ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The learners licence theory test will contain three sets of questions with multiple answer options; you will have to select the correct answer.

РАФ Левиен выпустил Spiro в качестве инструментария для дизайна кривых, особенно дизайна шрифтов, в 2007 году по свободной лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Raph Levien has released Spiro as a toolkit for curve design, especially font design, in 2007 under a free licence.

Фехтовальщики в Японии имеют лицензию; получение этой лицензии требует длительного ученичества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Swordsmiths in Japan are licensed; acquiring this license requires a long apprenticeship.

Лицензии на ПБ были ужесточены с 2014 года, когда лица, имеющие право на получение ПБ, стали часто получать отказы по соображениям национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PB licenses were tightened since 2014, when otherwise-eligible persons started to be frequently rejected on basis of national security grounds.

Эти лицензии являются безотзывными, если только в соглашении нет изъянов или оно не предусмотрено договором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These licenses are irrevocable unless there is a flaw in the agreement or it is given by a contract.

Как Eveready, так и Energizer marques используются по лицензии компанией auto parts magnate Pep Boys для своих собственных автомобильных аккумуляторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the Eveready and Energizer marques are used under license by auto parts magnate Pep Boys for their in-house car batteries.

SH-60J и SH-60K построены по лицензии Mitsubishi в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The SH-60J and SH-60K are built under license by Mitsubishi in Japan.

Некоторые государства также требуют завершения определенного количества контактных часов непрерывного образования до выдачи или продления лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some states also require completion of a specified number of continuing education contact hours prior to issuing or renewing a license.

10 февраля действующие импортные лицензии были отозваны, и импортерам пришлось заново подавать заявки на новые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On February 10 existing import licenses were revoked and importers had to reapply for new ones.

предлагает проприетарные лицензии для MongoDB.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

offers proprietary licenses for MongoDB.

Обычно мы запрашиваем разрешение на использование изображений, звука и других мультимедийных файлов в соответствии с условиями лицензии Creative Commons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Normally, we ask permission for images, sound and other multimedia files to be used under the terms of a Creative Commons License.

Коробка передач также была построена по лицензии другими производителями, включая Cord, ERA, Daimler и Maybach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gearbox was also built under licence by other manufacturers including Cord, ERA, Daimler and Maybach.

Другой регион 2 дистрибьютора известных как первичные экран был сделан по лицензии от ясного видения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another Region 2 distributor known as Primal Screen had since taken over the license from Clear Vision.

Лицензии выдаются на уровне провинций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Licences are issued at the provincial level.

Они стремились вывести деньги из страны с помощью азиатских импортеров, выдав им импортные лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They sought to transfer the money out of the country with the help of Asian importers by issuing import licenses.

Компания Google активно участвовала в торгах, хотя и не собиралась на самом деле получать какие-либо лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google was actively involved in the bidding process although it had no intentions of actually winning any licenses.

Вскоре был разожжен костер, и все лицензии сгорели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A bonfire was soon kindled and the licences burnt.

Резерв обращается к Гарднеру за деньгами для строительства казино, хотя у них нет операционной лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The reserve approaches Gardner for the money to build the casino even though they do not have an operating license.

Единственным исключением были уличные трамваи, которые с 1879 года были разрешены на основании лицензии Совета торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sole exceptions were street trams which from 1879 onwards were authorised under licence from the Board of Trade.

После того как его апелляция на это решение была отклонена, он позволил своей детективной лицензии истечь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his appeal of the decision was rejected, he allowed his detective license to expire.

Для получения дополнительной информации, пожалуйста, обратитесь к юридическому кодексу лицензии CC BY-SA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For further information, please refer to the legal code of the CC BY-SA License.

Все телефонные номера этих списков в конечном итоге связываются с одной операцией, как правило, без законного адреса или лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the phone numbers of these listings eventually link back to a single operation, usually without a legitimate address or license.

После показа ее работ требовалось, чтобы она посещала официальные занятия или лишалась лицензии на рисование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even in 'Bosnia the proud', 'proud' remains an adjective, not a noun.

Таким образом, студенты в настоящее время не имеют права на получение лицензии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one, I'm thinking it's also fundamental that the set of arbitrary symbols be finite.

Пилоты были уволены, а ФАУ отозвало у них лицензии пилотов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pilots were fired and the FAA revoked their pilot licenses.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лицензии выданы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лицензии выданы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лицензии, выданы . Также, к фразе «лицензии выданы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information