Логистическая контракт - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
логистической - logistics
глава министерства транспорта и логистики - Minister of Transport and Logistics
входящих и исходящих логистики - inbound and outbound logistics
его логистика - its logistics
координация и логистика - coordination and logistics
логистическая система полевых миссий - the field mission logistics system
логистические комплексы - logistics facilities
логистический парк - logistic park
основные логистики - core logistics
приложение по логистике - logistic appendix
Синонимы к логистическая: административная, организационная, структурная, формальная логика
рамочный контракт - frame contract
контракт без оговоренного срока и количества поставки изделий - open-end contract
постоянно действующий контракт - standing contract
выполнение контракта - executing contract
выполнение этого контракта - performance of this contract
контракт тариф - contract a tariff
мой контракт с - my contract with
проверка контракта - contract verification
установить контракт - set a contract
месячный контракт шесть - six month contract
Синонимы к контракт: договор, подряд, соглашение, ангажемент, условия, субконтракт
Значение контракт: Письменный договор, соглашение.
Я ездила туда с Финито, у него был контракт на три боя во время ярмарки. |
I was there when Finito had a contract for three fights at the Feria. |
Вообще то, наш контракт с вашим отцом подлежит расторжению при наличии подписей обеих сторон. |
Actually, our contract with your father calls for termination in writing, countersigned by both parties. |
Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой. |
They held back my contract because they're making me a soloist next year. |
Фримонт недавно получил эксклюзивный многомиллионный контракт на производство радужного лака для ногтей для Триллинг Косметик. |
Freemont recently struck an exclusive multimillion-dollar deal to manufacture rainbow-branded nail polish for Trilling cosmetics. |
Решение заключить контракт было принято вследствие процесса торгов на основе правил и практики Организации Объединенных Наций. |
The decision to enter into the contract was pursuant to the tender process based on United Nations rules and practice. |
Если этот контракт разрушится, то все социальные контракты разрушатся, и мы опустимся до анархии. |
If that contract breaks down, then all social contracts break down and we descend into anarchy. |
Распространение ИКТ в значительной мере вызвано процессом глобализации торговли и функционированием глобальных логистических и сбытовых цепочек. |
The use of ICT is to a large extent driven by the trade globalization and the operation of global logistics and supply chains. |
Социальный контракт должен предусматривать участие населения, превращая рост в продуктивную занятость для всех. |
That social contract had to promote people's engagement, translating growth into productive employment for all. |
Структуризация экспедиторско-логистического бизнеса для эффективного мониторинга международных грузовых перевозок. |
The structuring of the freight forwarding and logistics business for the effective monitoring of international freight transportation. |
Одно из первых решений, которые вам придется принять, когда будете открывать свою гостиницу - нанимать ли работников по одному, или подписать контракт с агентством по найму. |
One of the first decisions you'll have to make when you open your inn is whether to employ your housekeepers individually or contract out to a housekeeping service. |
это общий контракт, который предотвращает нас от убийства друг друга, как дикие звери. |
It's a common contract that precludes us from just killing each other, like wild animals. |
Фино прочел мне коротенький контракт, где и речи не было о моей тетушке, мы подписали его, и Фино отсчитал мне пятьдесят экю. Мы позавтракали втроем. |
Finot read over a brief agreement to me, in which nothing whatever was said about my aunt, and when it had been signed he paid me down fifty crowns, and the three of us breakfasted together. |
Это положение было неправомерным, когда вы включили его в контракт мистера Хендрикса. |
This clause was unlawful when you included it in Mr. Hendricks' employment agreement. |
И поэтому вы решили пересмотреть контракт? |
So what made you decide to reexamine the contract? |
Это был графолог, который только что подтвердил, что Ренни подписал контракт, по которому переводит доходы от книги Маркуму. |
Okay, that was the handwriting analyst, who just confirmed that Renny did sign the contract turning the proceeds of the book over to Marcum. |
И оставайся на связи для логистической поддержки, как планировали. |
And stay on your phone for logistical support as planned. |
Его контракт с Дентом был на перезаключении. |
His contract with Dent was up for renegotiation. |
Наш брачньIй контракт подразумевает посещение вечеринок отца. |
Now, our marriage contract includes getting through a party for my father. |
Мы быстро подписали контракт с крупной студией и выпустили наш первый сингл Каратист. |
Before you knew it, we signed with a major label and put out our first single, Karate Guy. |
Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании. |
I had a contract drawn up to buy you and your services and your company, lock, stock, and barrel. |
Скарлетт, ты только что получила контракт на сольную запись. |
(Bucky) Scarlett, you just got yourself a record deal. (Screams) |
Я подпишу этот нефтяной контракт к четвергу, на выходных вернусь. |
This oil concession should be wrapped up by Thursday. I'll be back for the weekend. |
But every contract can be attacked for bad faith. |
|
Потому что я просматривал записи про тебя и заметил, что ты выбрала не подписывать контракт. |
Because I was looking at your employment record, and I noticed you chose not to sign the contract. |
Неграм говорили, что теперь-де они могут вернуться как вольнонаемные рабочие и подписать контракт, в котором будет оговорен их дневной заработок. |
They told the negroes that if they would go back, they would go as free workers, protected by written contracts specifying wages by the day. |
Всего лишь небольшой компромисс, и, если вы на него согласитесь, мы тут же подпишем контракт. |
It's a small compromise, and when you agree to it we can sign the contract. |
Брэд влюбился в Шелли и подписал брачный контракт, тем самым, лишая Лиси возможности заполучить деньги. |
Brad fell for Shelley and agreed to sign a prenup, thus destroying Leecy's changes of ever getting her money. |
Я только что получил контракт на 200 тысяч на снос и расчистку. |
I just pulled a $200,000 contract for demolition and debris removal. |
29 января 2016 года Кеннеди подписал 5-летний контракт на 70 миллионов долларов с Канзас-Сити Роялз. |
On January 29, 2016, Kennedy signed a 5-year, $70 million contract with the Kansas City Royals. |
Хепберн подписала контракт на семь картин с Paramount, с 12 месяцами между фильмами, чтобы дать ей время для работы на сцене. |
Hepburn was signed to a seven-picture contract with Paramount, with 12 months in between films to allow her time for stage work. |
Он подписал пятилетний контракт на нераскрытую сумму. |
He signed a five-year contract for an undisclosed amount. |
Союзный контракт содержал 58 страниц сносок, определяющих правила работы на заводе и строго ограничивающих возможности руководства по максимизации выпуска продукции. |
The union contract contained 58 pages of footnotes defining work-rules at the plant and strictly limited management's ability to maximize output. |
31 июля 2012 года Робинсон подписал однолетний контракт с Чикаго Буллз. |
On July 31, 2012, Robinson signed a one-year contract with the Chicago Bulls. |
В 1977 году, когда ее контракт с KYW истек, Савич присоединилась к NBC News в качестве ведущего новостей выходного дня и репортера Сената США. |
In 1977, when her contract with KYW expired, Savitch joined NBC News as a weekend news anchor and U.S. Senate reporter. |
В результате Boeing проиграл шведской Saab Group контракт на поставку истребителей на сумму 4,5 миллиарда долларов. |
As a result, Boeing lost out on a US$4.5 billion contract for fighter jets to Sweden's Saab Group. |
Он вернулся в НБА перед сезоном 1996-97, подписав контракт на правах свободного агента с Сан-Антонио Сперс, чтобы укрепить их скамейку запасных. |
He returned to the NBA before the 1996–97 season, signing a contract as a free agent with the San Antonio Spurs, to solidify their bench scoring. |
Руководители сети были впечатлены пилотом и заказали тринадцать эпизодов, дав Макфарлейну контракт на 2 миллиона долларов за сезон. |
The network executives were impressed with the pilot and ordered thirteen episodes, giving MacFarlane a 2 million dollar per-season contract. |
В конце концов, закончив контракт с лейблом, Пенниман согласился отказаться от любых авторских отчислений за свой материал. |
Finally ending his contract with the label, Penniman agreed to relinquish any royalties for his material. |
В июле 2013 года он подписал трехлетний контракт со словенским клубом КК Крка, но покинул команду в предсезонном периоде. |
In July 2013, he signed a three-year deal Slovenian club KK Krka, but left the team in preseason. |
Подписав контракт с Агентством Гордона Харборда в первый срок, она выиграла бронзовую медаль, присужденную Петром Устиновым, а во второй-серебряную с отличием. |
Signed to the Gordon Harbord Agency in her first term, she won a bronze medal, awarded by Peter Ustinov, and in her second won a silver with honours. |
В июле 2012 года он присоединился к gainsborough Trinity на испытательном сроке, а через неделю подписал контракт сроком на один год. |
In July 2012 he joined Gainsborough Trinity on trial, and a week later signed a one-year contract. |
В мае 2013 года он подписал контракт с Норт Ферриби Юнайтед. |
In May 2013 he signed for North Ferriby United. |
4 февраля 2013 года несколько новостных агентств сообщили, что NBC Sports заключил трехлетний контракт с WSOF. |
On February 4, 2013, it was reported by several news outlets that NBC Sports signed a 3-year deal with WSOF. |
2 сентября 2019 года он подписал 5-летний контракт со стамбульским Башакшехиром. |
On September 2, 2019, he has signed 5-year contract with İstanbul Başakşehir. |
Решен в конце концов подписал контракт с Nelson на Atlantic Records за 25 000 долларов в год, где он стал первым кантри-исполнителем лейбла. |
Reshen eventually signed Nelson to Atlantic Records for $25,000 per year, where he became the label's first country artist. |
В какой-то момент у него был семилетний контракт с голосом своего хозяина. |
At one point he had a seven-year contract with His Master's Voice. |
В 2018 году Роузи начал карьеру в профессиональном реслинге, подписав контракт с WWE. |
In 2018, Rousey began a career in professional wrestling, signing a contract with WWE. |
Софи использует свою способность оживлять вещи, чтобы освободить Кальцифера, тем самым разрывая контракт между ним и Хоулом. |
Sophie uses her ability of bringing things to life to free Calcifer, thus breaking the contract between him and Howl. |
В 2013 году группа подписала контракт с Epic Records и выпустила трехсерийный EP под лейблом Epic в мае 2013 года. |
In 2013, the group signed with Epic Records and released a three-song EP under the Epic label in May 2013. |
Как они надуваются, они разрастаются вдоль оси, и как они сдуваются, они заключают контракт. |
As they are inflated, they expand along the axis, and as they deflate, they contract. |
Автомобиль поставляется от голландского производителя Terberg и курсирует восемь раз в день между логистическим центром и Мюнхенским заводом BMW. |
The vehicle comes from the Dutch manufacturer Terberg and commutes eight times a day between a logistics center and the Munich BMW plant. |
Контракт с Фордом обеспечил им пожизненное существование, но они так и не смогли его потратить. |
The contract with Ford set them up for life, but they never got to spend it. |
МТС позволяет командиру отслеживать логистические активы по всему диапазону боевого пространства. |
Thus, a powerful but refined breed such as the Andalusian developed as riding horses with an aptitude for dressage. |
Орион МПКВ будет использоваться в качестве основной транспортно-логистической машины экипажа. |
The Orion MPCV will be used as the main crew transport and logistics vehicle. |
В августе 2009 года стало известно, что квасцы American Idol, клей Эйкен, подписали контракт с Decca. |
In August 2009, it was revealed that American Idol alum, Clay Aiken, had signed with Decca. |
Хадсон продемонстрировал свой свисток Скотленд-Ярду и получил свой первый контракт в 1884 году. |
Hudson demonstrated his whistle to Scotland Yard and was awarded his first contract in 1884. |
он подписал контракт с восходящим стендап-комиком Бобом Ньюхартом,положив начало продолжающемуся участию лейбла в комедии. |
had signed rising standup comedian Bob Newhart, marking the beginning of the label's continuing involvement with comedy. |
В октябре 2013 года бек подписал контракт с Capitol Records. |
In October 2013, Beck signed to Capitol Records. |
Стандартная логистическая функция имеет легко вычисляемую производную. |
The standard logistic function has an easily calculated derivative. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «логистическая контракт».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «логистическая контракт» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: логистическая, контракт . Также, к фразе «логистическая контракт» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.