Локальная глобальная - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
локально конечное семейство подмножеств - locally finite family of subsets
локальный том - local volume
альянс совместимости беспроводных локальных сетей - wireless ethernet compatibility alliance
локальная фотомаска - in situ photo mask
локальный принтер - local printer
изменен локально - locally modified
локальная почта - local email
локальная разрешимость - local solvability
локальное образование шейки - localized necking
локальный спектр - local spectrum
глобальная финансовая система - global financial system
глобальная "горячая точка" исчезновения эндемиков - global extinction hotspot for native fauna
глобальная 1000 - global 1000
глобальная атака - global assault
глобальная климатическая информация - global climate information
глобальная литература - global literature
глобальная оффшорная - global offshore
Глобальная программа парламентского укрепления - global programme for parliamentary strengthening
Глобальная стратегия по питанию - global strategy on diet
глобально совместно - globally shared
Синонимы к глобальная: глобальный, мировой, всемирный, суммарный, тотальный
Я не сомневаюсь, что локальная теорема вложения проще глобальной, но я сомневаюсь, что она так проста, как это звучит в этом отрывке. |
I don't doubt that the local embedding theorem is simpler than the global one, but I doubt that that it's as simple as this passage makes it sound. |
То, что началось как локальная тревога, выявило глобальную проблему в более чем 30 странах и вовлекло более тридцати брендов. |
What began as a local alert revealed a global problem in more than 30 countries and involving more than thirty brands. |
Как локальная, так и глобальная супервентность проявляется во многих формах. |
Both local and global supervenience come in many forms. |
LVN-это локальная оптимизация, то есть, в отличие от глобальной нумерации значений, она работает на одном базовом блоке одновременно. |
LVN is a local optimization, meaning that unlike global value numbering it operates on a single basic block at a time. |
Глобальное исследование Pew Research Center от 2012 года показало, что многие нерелигиозные люди на самом деле имеют некоторые религиозные убеждения. |
Pew Research Center's global study from 2012 noted that many of the nonreligious actually have some religious beliefs. |
Потенциал людских потерь, ответных действий Ирана и глобального экономического кризиса высок. |
The potential for loss of life, for Iranian retaliation, and for global economic disruption is high. |
Наиболее деликатный вопрос, который был затронут на конференции ООН - слишком деликатный для обсуждения G-20 - касался реформирования глобальной резервной системы. |
The most sensitive issue touched upon by the UN conference - too sensitive to be discussed at the G-20 - was reform of the global reserve system. |
Более того, нам удалось не только создать активированный уголь для очистки воды, но мы смогли также уменьшить отходы пенопласта, решив одним махом две глобальные проблемы. |
And moreover, not only were we able to create activated carbon for purifying water, but we were also able to reduce Styrofoam waste, solving two global problems with just one solution. |
Похоже, вам по душе глобальное правление, но если взглянуть на карту мира глазами Transparency International, исследующей уровень коррупции политических институтов, то мы увидим бескрайнее море красного с вкраплениями жёлтого у тех, что на хорошем счету. |
So you seem to be a fan of global governance, but when you look at the map of the world from Transparency International, which rates the level of corruption of political institutions, it's a vast sea of red with little bits of yellow here and there for those with good institutions. |
Мы должны бороться с глобальной нищетой и несправедливостью во всем мире с той же приверженностью и решительностью, с какой мы боремся против терроризма. |
We must attack global poverty and injustice throughout the world with the same commitment and resolution with which we confront terrorism. |
Уголь играет важную роль в мировой энергетической системе и, следовательно, в глобальном экономическом и социальном развитии. |
Coal plays a major part in the world's energy system and hence in global economic and social development. |
Глобальная стратегия мобилизации средств в частном секторе предполагает расширение деятельности по нескольким направлениям - как географическим, так и тематическим. |
The global private fund-raising strategy requires expansion in several directions, both geographically and thematically. |
Оказывать помощь арабскому региону в интегрировании в глобальную экономику и смягчении негативных последствий в связи с вступлением в ВТО. |
Assist the Arab Region to integrate into the global economy and to mitigate the adverse impacts of WTO. |
Для анализа и обсуждения этой глобальной проблемы в среду 12 августа ЮНЭЙДС организовала вспомогательное заседание в рамках МКСАТ. |
As in the 1997 Asian crisis, negative impacts on health and migration are set to become graver as donor funding and government programmes are cut. |
В этой связи можно привлекать глобальные союзы ЮНЕСКО по вопросам средств массовой информации и гендерной проблематики и по вопросам медийной и информационной грамотности. |
The UNESCO Media and Gender, and Media and Information Literacy global alliances can be engaged with in this regard. |
В первое десятилетие нового тысячелетия глобальное население и доля этих двух демографических групп возросли до рекордных уровней. |
In the first decade of the new millennium, global population reached record numbers and proportions in these two segments of the demographic spectrum. |
Разнородность в качестве основополагающего принципа человеческой организации служит здесь искомой основой для мира - на глобальном, региональном и местном уровнях. |
Heterogeneity as a guiding principle of human organization is here the desired framework for peace - global, regional and local. |
В современной глобальной экономической и финансовой обстановке Италия переживает особые трудности, которые значительно ослабляют ее финансовый потенциал. |
In today's global economic and financial climate, Italy is experiencing a particularly challenging situation that is significantly reducing its fiscal capacity. |
Необходима более сбалансированная система, причем такая, которая способна выявлять имеющие глобальные последствия промахи, независимо от того, кем и где они допущены. |
What is needed is a more balanced system, one which can identify global fault lines, wherever their source or location. |
Это был не первый, и даже не самый странный план по созданию глобального радиоотражателя. |
It wasn’t the first, or even the strangest plan to build a global radio reflector. |
Как бы ее не называли, это по-прежнему бушевская глобальная война с террором, которая расширяется все дальше. |
Whatever it is or isn’t called, this remains Bush’s Global War on Terror on an expansionist trajectory. |
Но Китаю следует сопротивляться искушению продемонстрировать свою глобальную силу, ему нельзя отвлекаться от реализации стратегии внутреннего развития. |
But China should resist the temptations of global power projection and stay focused on executing its domestic strategy. |
И все же, президент Обама (Obama) спустя всего несколько минут после инаугурации предложил Москве и Пекину выложить карты на стол и поддержал идею заключения глобального соглашения о том, чтобы небеса оставались без оружия. |
Yet, minutes after his inauguration, President Obama called Beijing’s and Moscow’s bluff by coming out in favor of a global agreement to keep weapons out of the heavens. |
Инвестиционные решения по вопросам энергии, принятые сегодня, ограничат глобальную эмиссию газов на долгие годы. |
Energy investment decisions made today will lock in the world's emissions profile for years to come. |
Полезно было бы рассмотреть проблемы евро с точки зрения глобальной перспективы. |
It may be useful to see the euro's problems from a global perspective. |
Средняя глобальная температура в период с января по сентябрь в 2017-м была примерно на 1,1 градуса выше, чем средняя температура в доиндустриальную эпоху. |
The average global temperature between January to September this year was roughly 1.1°C warmer than the pre-industrial average. |
Полярный орбитальный сканер плотности был создан для того, чтобы тщательнее контролировать последствия глобального потепления. |
The Polar Orbiting Density Scanner (PODS) was designed to help measure the effects of global warming. |
Я беспокоюсь о многих вещах: о глобальном потеплении, оправдает ли мои ожидания Кабс (прим.- бейсбольный клуб) в плей-офф, о состоянии моего старого Корвета. |
I worry about a lot of things- global warming, the Cubs playoff hoax, the state of my old Corvette. |
Вопреки глобальной и продолжительной популярности канабиса, современная наука только начинает постигать его эффекты. |
Despite the global and enduring popularity of cannabis, modern science is only just beginning to comprehend its effects. |
Он спонсирует программу Глобальной стратегической инициативы, поощряющей людей уменьшить количество используемого пластика. |
He sponsors REFUSE... a global strategic initiative aimed at encouraging people to reduce their plastic footprint. |
Здесь сказано, что всего 5 000 лет назад у людей не было денег, а тем более банков, рискованных вложений, или глобальной экономики. |
It says here that humans didn't even have currency until 5,000 years ago let alone banking, speculative investments or a unified global economy. |
Выдвижение в Верховный суд - это крупная новость, а когда речь о Вас - новость глобальная. |
A Supreme Court nomination is big news, but when it's you, it's huge. |
Имея это ввиду, давайте послушаем их сигналы глобальной опасности. |
With that in mind let's hear their global warnings. |
Стивен Хокинг хочет получить всеобъемлющие ответы на глобальные вопросы. |
Stephen Hawking wants big answers to big questions. |
Солнечные минимумы в этот период совпали с извержениями вулканов, которые оказывают охлаждающее воздействие на глобальную температуру. |
The solar minima in this period coincided with volcanic eruptions, which have a cooling effect on the global temperature. |
Тем самым они оказали поддержку саудовскому режиму и подорвали глобальные усилия по искоренению коррупции. |
By doing so, have given support to the Saudi regime and undermined global efforts to eradicate corruption. |
Глобальная унификация информации, достигнутая с помощью интернета, также оказала фундаментальное негативное воздействие на психическое здоровье человека. |
The global unification of information achieved by the Internet has also had fundamentally negative impacts on human mental health. |
Тогда мы не сможем получить и глобальную статистику. |
Then we can't get the global stats either. |
Большинство из них касаются вопросов национального / глобального уровня, но многие из них также не имеют источников. |
Most of them deal with national/global level issues, but a good deal of them also lack sources. |
Год спустя доклад о глобальной конкурентоспособности поставил Казахстан на 50-е место по большинству конкурентных рынков. |
One year later, the Global Competitiveness Report ranked Kazakhstan 50th in most competitive markets. |
Вскоре после этого испанцы и португальцы начали создавать крупные глобальные империи в Америке, Азии, Африке и Океании. |
Soon after, the Spanish and Portuguese began establishing large global empires in the Americas, Asia, Africa and Oceania. |
Это может быть организовано только глобальной динамикой системы в целом, это не может быть локально осуществлено каждым фотоном самостоятельно. |
This can only be orchestrated by a global dynamic of the system as a whole, it cannot be locally carried by each photon on its own. |
Это не разоблачение глобального капитализма и коррумпированной пищевой промышленности. |
It isn't a takedown on global capitalism and the corrupt food industry. |
Существует более 30 стран с активными группами продовольственных банков под эгидой глобальной сети продовольственных банков. |
There are over 30 countries with active food bank groups under the umbrella of The Global FoodBanking Network. |
Если национальное гражданство не способствует развитию этих новых прав, то глобальное гражданство может показаться более доступным. |
If national citizenship does not foster these new rights, then global citizenship may seem more accessible. |
Кроме того, здесь находится глобальная штаб-квартира компании APCOA Parking company. |
Additionally, the global headquarters for car parking company APCOA Parking are located here. |
После гидроэнергетики и ветроэнергетики фотоэлектрическая энергия является третьим возобновляемым источником энергии с точки зрения глобальной мощности. |
After hydro and wind powers, PV is the third renewable energy source in terms of global capacity. |
Он вернулся в Goldman Sachs в октябре 2010 года в качестве соруководителя глобальной медиа-группы Goldman. |
He returned to Goldman Sachs in October 2010 as the co-head of Goldman’s global media group. |
Глобальная Анабаптистская Меннонитская энциклопедия ссылается, в частности, на деяния 15 как на пример консенсуса в Новом Завете. |
The Global Anabaptist Mennonite Encyclopedia references, in particular, Acts 15 as an example of consensus in the New Testament. |
Его заявленная цель состояла в том, чтобы развить в городе индустрию, которая была бы способна разрабатывать контракты на глобальном уровне. |
His stated goal was to develop an industry in the city which would be able to develop contracts on a global level. |
В отчете Индекса глобальной конкурентоспособности за 2019 год Армения занимает 69-е место из 141 экономики. |
In the 2019 report of Global Competitiveness Index Armenia ranks 69th out of 141 economies. |
Это прямая оценка глобальной средней температуры поверхности моря. |
This is a direct estimate of global average sea surface temperature. |
Fate of the World - это игра о глобальном потеплении 2011 года, разработанная и опубликованная компанией Red Redemption. |
Fate of the World is a 2011 global warming game developed and published by Red Redemption. |
По-видимому, в глобальной полосе гроз, зоне Межтропической конвергенции, произошло предсказанное смещение на юг. |
There seems to have been the predicted southward shift in the global band of thunderstorms, the Intertropical Convergence Zone. |
Соевые бобы являются глобально важной культурой, обеспечивающей производство масла и белка. |
Soybeans are a globally important crop, providing oil and protein. |
Эта динамичная Партизанская маркетинговая тактика может стать глобальной новостью и придать бизнесу значительную огласку. |
These dynamic guerrilla marketing tactics can become news globally and give businesses considerable publicity. |
По словам Доминика Хартманна из Медиа-лаборатории Массачусетского технологического института, для преодоления глобального цифрового разрыва необходимы междисциплинарные подходы. |
According to Dominik Hartmann of the MIT's Media Lab, interdisciplinary approaches are needed to bridge the global digital divide. |
Начиная с поколения iPhone 4S, устройство также поддерживает глобальную систему позиционирования ГЛОНАСС, которая эксплуатируется Россией. |
Since the iPhone 4S generation the device also supports the GLONASS global positioning system, which is operated by Russia. |
Теперь WMC хочет, чтобы в статье говорилось, что Сингер-скептик глобального потепления, прежде чем мы даже скажем, что он физик. |
WMC now wants the article to say that Singer is a global warming skeptic before we even say he is a physicist. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «локальная глобальная».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «локальная глобальная» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: локальная, глобальная . Также, к фразе «локальная глобальная» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.