Лопнула - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Лопнула - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
burst
Translate
лопнула -


На той неделе у меня лопнула бретелька бюстгальтера, а я жутко опаздывала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I broke the string of my bra the other day and I was in a hurry.

Лопнула одна из тонких проволок стойки шасси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the thin wire struts snapped clean.

Ну, скажем, Вы долго мчались по шоссе на предельной скорости, и у Вас лопнула покрышка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Think of it like a tire blowing out on the highway after going too fast for way too long.

Чтоб твой отец сдох от рака Чтоб твоя мама лопнула во время менстры!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hope your father dies of cancer and your mother explodes with a terrible period!

Они сказали, почему перепонка лопнула?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did they say what caused it?

У неё образовалась киста, которая лопнула у неё в мозгу, что привело к потере сознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a cyst that ruptured in her brain, causing her to lose consciousness.

Вдруг... среди тишины... с треском лопнула железная крышка гроба и поднялся мертвец.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly in the midst of the sepulchral silence the iron lid of the coffin sprang open with a jarring noise, and the dead witch stood up.

Когда мамина попытка сближения со мной лопнула по швам, папина попытка сближения с Эрикой чуть не разорвала его голову.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While my mom's plan to bond with me had blown up, my dad's plan to bond with Erica was about to make his head explode.

Должно быть, это лопнула аневризма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Berry aneurysm must have just burst.

И затем, когда ты выпрыгнул в середине церемонии схватил голову священника и сжимал ее до тех пор, пока она не лопнула как..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then when you leapt up in the middle of the ceremony... grabbed the priest's head and squeezed it till it popped like

Вот уморительно было бы, если бы у нее совсем лопнула рубашка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be fun if her chemise burst open.

Судя по потери крови, по крайней мере, одна из них лопнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the blood loss, at least one of Terry's is ruptured.

Однажды, во время антракта, лопнула резинка, которой были связаны мои книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day, during the intermission... the elastic holding my books broke.

У машины, едущей по встречной полосе, лопнула шина, она вильнула и врезалась лоб-в-лоб в его машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A car driving from the opposite direction blew a tire, crossed the center divider and it hit him head-on.

Я видел тебя голой... вверх-тормашками и при плохом освещении как раз тогда ты и лопнула мой воздушный матрас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen you naked, upside-down, in terrible lighting, right before you popped my air mattress.

Должно быть, у нас лопнула шина или что-то в этом роде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We must have burst a tire or something.

Через два месяца лопнула балка одного из двигателей Форест Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two months later, the beam of one of the Forest Hill engines fractured.

Передняя шина велосипеда, который он захватил, лопнула, когда он вытаскивал машину через окно, но тем не менее, только слегка поранив кисть руки в свалке, он сел и поехал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The front tire of the machine he got was punctured in dragging it through the window, but he got up and off, notwithstanding, with no further injury than a cut wrist.

Лопнула струна, нет ли у Вас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My G string broke. You wouldn't have another, would you?

У меня в квартире лопнула труба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pipe's burst in my flat.

Когда канистра лопнула, начал выделятся газ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that canister cracked, this gas squirted out.

Корпорация лопнула, запутавшись в сетях бесконечных судебных разбирательств, которые могли затянуться на годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The corporation blew up in a tangle of court cases that were to require years of untangling.

На кухне лопнула труба в твоей квартире?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A pipe burst in your kitchen... at your apartment?

Наблюдавший врач констатировал, что у Локетта лопнула вена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An observing doctor stated that Lockett's vein had ruptured.

На Кооперативной улице у перегруженного грузовика Мельстроя лопнула рессора, и прибывший на место происшествия Виктор Михайлович Полесов подавал советы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Co-operative Street an overloaded truck belonging to the grain-mill-and-lift-construction administration broke a spring, and Victor Polesov arrived at the scene to give advice.

4 марта 2016 года президентский BMW Анджея Дуды 760Li HS съехал в кювет на автостраде А4, когда у него лопнула задняя шина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 March 2016 President's Andrzej Duda BMW 760Li HS went into a ditch on A4 motorway when its rear tire blew.

Он поворотился так сильно в креслах, что лопнула шерстяная материя, обтягивавшая подушку; сам Манилов посмотрел на него в некотором недоумении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless the guest did at least execute such a convulsive shuffle that the material with which the cushions of the chair were covered came apart, and Manilov gazed at him with some misgiving.

В 1993 году Tower Financial Corporation лопнула как одна из крупнейших схем Понци в Американской истории, которая потеряла своих инвесторов более чем на 450 миллионов долларов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993, Tower Financial Corporation imploded as one of the biggest Ponzi schemes in American history which lost its investors over US$450 million.

Автомобильная шина лопнула, мы врезались в дерево и я убежал в лес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a car tyre that's been hit We hit a tree and I run away in the woods

Некоторые свидетели на люк Филд, включая журналиста Ассошиэйтед Пресс, сказали, что видели, как лопнула шина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some witnesses at Luke Field, including the Associated Press journalist, said they saw a tire blow.

В один из таких случаев в 1680 году бочка лопнула, сделав Монс-Мэг непригодной для использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one such occasion in 1680 the barrel burst, rendering Mons Meg unusable.

И на той грязной дороге у нас лопнула шина, а запаски не было, так что нас притащили в гараж в маленьком городе с одной улицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, uh, well, we got a flat tire on that dirt road, no spare, so we were towed to that garage in a tiny, one-street town.

Судя по потери крови, по крайней мере, одна из них лопнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judging from the blood loss, at least one of Terry's is ruptured.

Шина лопнула, ветровое стекло...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tyre's burst, the windscreen's...

Почти лопнула моя барабанная перепонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost blew out my eardrum.

Однако храмовник и тут не потерял присутствия духа и поддержал свою славу. Если б подпруга его седла случайно не лопнула, быть может он и не упал бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, even at this disadvantage, the Templar sustained his high reputation; and had not the girths of his saddle burst, he might not have been unhorsed.

Мэри сказала, что слышала хлопок, когда лопнула шина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mary said there was an explosion when the tire blew.

Ну, я говорила с Дэнни... у него шина лопнула, и он интересовался, нельзя ли добавить еще один год к его медицинской страховке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, um, I spoke with Danny... flat tire... and he was wondering if he could get an extra year on his health insurance.

Но вот она пришла и призналась в болезни - как в преступлении, и сразу лопнула струна равенства между ними!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet having confessed to being ill was like having confessed to a crime: immediately they had lost the key to equality they had once possessed.

Прошлой ночью было так холодно, что на чердаке лопнула труба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was so cold last night, one of the pipes burst in the attic.

И простите меня, еще одна нота, взятая этим японским контральто и моя голова лопнула бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forgive me, but if the Japanese contralto had sang one more high note, my head would have shattered.

Рано утром 21 января в легких Оруэлла лопнула артерия, и он умер в возрасте 46 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early on the morning of 21 January, an artery burst in Orwell's lungs, killing him at age 46.

Конечно, глупый, - рассмеялась Рина. - Я видела тебя в зеркале и чуть не лопнула от смеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She laughed. Of course, stupid. I could see you in the mirror. I almost burst out laughing.

Не совсем понял, топи, у меня прямая кишка лопнула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not sure, but I think my rectum just prolapsed.



0You have only looked at
% of the information