Лучше сформулировать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
было бы намного лучше - it would be much better
выше, тем лучше - higher is better
в гостях хорошо а дома лучше - east or west home is best
как лучше, чтобы максимизировать - how best to maximize
все становится лучше - everything is getting better
выглядит лучше, чем - looks better than
даже еще лучше - even better still
значительное лучше - significant better
использование лучше - better usage
исследование лучше - better investigation
Синонимы к лучше: лучше, предпочтительно, милее, скорее
Антонимы к лучше: хуже
Значение лучше: Служит для усиления убеждения, просьбы.
сформулировать проблему - state the problem
как сформулировать - how to articulate
сформулированы и согласованы - formulated and agreed upon
трудно сформулировать - difficult to formulate
сформулированы по-разному - phrased differently
полностью сформулированы - fully formulated
стандарты сформулированы - standards formulated
негативно сформулированный - negatively worded
не сформулировали - not formulated
Сформулируем документ - state a document
Синонимы к сформулировать: сформулировать, формулировать, выражать формулой, выражать в виде формулы, выражать словами, подбирать выражения, вести
Если я смогу понять, как лучше сформулировать новую структуру, о которой я думаю, я могу перепечатать или обновить это в деревенском насосе. |
If I can figure out how to better frame the new structure I'm thinking of, I may repost or update this to the Village Pump. |
Его практикующие рассматривают проблемы целостно, а не редуктивно, чтобы понять отношения, а также компоненты, чтобы лучше сформулировать проблему. |
Its practitioners examine problems holistically rather than reductively to understand relationships as well as components to better frame the challenge. |
Он сделал выводы, которые другие аналитики, которых мы привлекли, никогда не делали, и его выводы были более заметными, более интересными и лучше сформулированными. |
He made points that other analysts we brought in never made, and his points were more salient, more interesting, and better stated. |
Так что, возможно, это утверждение, теперь уже название раздела, можно было бы сформулировать лучше. |
So perhaps this statement, now the title of the section, could be better worded. |
Я думаю, что хотел бы знать, для будущих ссылок, как лучше сформулировать свои точки зрения в Afds и по каким критериям принимаются близкие решения. |
I guess I'd like to know, for future references, how to better make my points in Afds and what criteria the close decisions are made. |
Кто-то все еще может сформулировать основное определение волны лучше, чем я, и изменить определение движения волны. |
Someone can still frame the main definition for a wave better than I did and change the definition of wave motion. |
Хотя дополнение можно было бы сформулировать лучше, оно абсолютно содержало цитаты как из ФБР, так и из следственных статей из NYT, подтверждающих это заявление. |
While the addition could have been worded better, it absolutely provided citations from both the FBI and investigative articles from the NYT backing up the statement. |
Если возможно, лучше вообще без жертв - так сформулировал проф задачу операции Камнепад, и именно так мы с Майком ее провели. |
None, if possible-was how Prof summed up doctrine for Operation Hard Rock and was way Mike and I carried it out. |
Таким образом, защита страниц-это скорее временный шаг в этом направлении. Если это может быть лучше сформулировано, то, пожалуйста, сделайте это. |
Page protection is then more a transient step in doing so. If this can be better worded then please do so. |
Со времен Макки велись серьезные философские споры о том, как лучше всего сформулировать парадокс всемогущества в формальной логике. |
There has been considerable philosophical dispute since Mackie, as to the best way to formulate the paradox of omnipotence in formal logic. |
Кроме того, лучше сформулировать этот принцип в позитивных терминах, а не подразумевать, что он применяется только тогда, когда что-то пошло не так. |
Plus, it's better to state the principle in positive terms, instead of implying that it only applies when something has gone wrong. |
Но мне интересно, верит ли кто-нибудь, что шаблон может быть сформулирован лучше. |
But I wonder if anyone believes the template could be worded better. |
That can probably be phrased a little better. |
|
Другой вопрос касается нашего архаичного закона, многие из которых были сформулированы в соответствии с Раджем. |
Another issue is regarding our archaic law many of which where formulated under the raj. |
Невозможно сформулировать новые и целесообразные европейские проекты на сумму в 200 миллиардов евро в год. |
It will be impossible to define new and sensible European projects worth €200 billion per year. |
Гематологи и гематопатологи, как правило, работают совместно, чтобы сформулировать диагноз и обеспечить наиболее подходящую терапию, если это необходимо. |
Hematologists and hematopathologists generally work in conjunction to formulate a diagnosis and deliver the most appropriate therapy if needed. |
But we can do something better than that. |
|
Ребекка Солнит блестяще сформулировала эту мысль: постепенное приращение незаметных изменений, которые и создают прогресс и делают нашу эпоху настолько отличной от прошлого, — прошлое было намного стабильнее, — контраст, скрытый из-за незначительности постепенной трансформации, перемежающейся периодическими всплесками. |
Rebecca Solnit, I think, put it brilliantly, when she explained: The accretion of incremental, imperceptible changes which can constitute progress and which render our era dramatically different from the past - the past was much more stable - a contrast obscured by the undramatic nature of gradual transformation, punctuated by occasional tumult. |
Он сказал: Чем ты мягче, тем лучше и полнее твоё исполнение. |
And he said, The lighter your touch, the better you become at improving and enriching your performance. |
Тем не менее я убежден, что лучше отдать свою молодость учебе. |
All the same I'm convinced that it's better to spend one's youth studying. |
Думаю, я лучше пойду в лабораторию. |
I think I'll go with the crime lab. |
Представитель Гайаны заявил, что небольшие страны должны налаживать партнерские отношения на основе четко сформулированных документов. |
Guyana said smaller economies must have partnerships based on well-defined protocols. |
Но она сказала другим женам, что лучше умрет,... чем выйдет замуж за этого бессердечного шейха. |
She told the other wives that she would rather die than marry this heartless sheik. |
Лучше бы ты откладывал свои деньги на чёрный день. |
You had better keep your money for a rainy day. |
Такая национальная стратегия лучше всего вписывается в рамки достижения консенсуса, эффективного участия и политического плюрализма. |
Such a national strategy is best situated within a framework of consensus-building, effective participation and political pluralism. |
В качестве редакционного предложения отмечалось, что эти положения следует сформулировать в менее категоричной форме. |
As a drafting suggestion, it was observed that the provisions should be formulated in less categorical terms. |
Однако эти исключения сформулированы в более ограниченной форме. |
Such exclusions are however couched in more restrictive terms. |
Наверное, мне лучше раздать эти печенья, пока они не пересохли. |
I should probably pass these around before they dry out. |
Твоя техника так же хороша или даже лучше, чем у любой гимнастки в этом зале. |
You are technically as good or better than any gymnast out here. |
рынок идей функционирует лучше, если гражданам не трудно увидеть компромисс между точностью и развлечением или между точностью и партийной солидарностью. |
the marketplace of ideas works better if it is easier for citizens to see the trade-offs between accuracy and entertainment, or between accuracy and party loyalty. |
нежелание или неспособность американских политиков сформулировать разумную политику по изменению климата. |
US politicians' unwillingness or inability to formulate a sensible climate-change policy. |
Лучше сообщите о нем по адресу phish@fb.com или воспользуйтесь ссылками для подачи жалоб, которые отображаются везде на Facebook. |
Instead, report it to phish@fb.com or through the report links that appear throughout Facebook. |
Также может быть очень сложно сформулировать ответ, без указаний на дезинформацию, который бы не выходил за рамки свободы слова и демократических ценностей. |
It can also be tricky to calibrate a response beyond pointing out disinformation that doesn’t overstep the bounds of free speech and democratic values. |
Наши отцы-основатели сформулировали неотъемлемые права каждого настоящего американца. |
Our founding fathers articulated the inalienable rights... of every true American. |
Хардкасл сформулировал бы это по-другому, но с утверждением Пуаро согласился полностью и усиленно закивал. |
Hardcastle would not have put it like that, but he fully agreed with the sentiment, and nodded vigorously. |
Кодекс поведения, сформулированный ВМФ, может быть равнозначен охране общественного порядка, но мы, как сообщество, вполне способны сосредоточиться на реальных поведенческих проблемах. |
A code of conduct formulated by the WMF may amount to tone-policing, but we, as a community, are quite capable of focusing on genuine behavioral concerns instead. |
Используя эти допущения, длительность может быть сформулирована как первая производная от функции цены облигации по отношению к рассматриваемой процентной ставке. |
Using these assumptions, duration can be formulated as the first derivative of the price function of the bond with respect to the interest rate in question. |
Этот набор навыков стремится сформулировать весь жизненный цикл поиска информации. |
This set of skills seeks to articulate the entire information seeking life cycle. |
Более того, он не признавал несовместимости, сформулированной ниже; он не считал, что индетерминизм человеческих действий является предпосылкой моральной ответственности. |
Moreover, he did not accept incompatibilism as formulated below; he did not believe that the indeterminism of human actions was a prerequisite of moral responsibility. |
Теория была сформулирована психологами Ирвином Альтманом и Далмасом Тейлором в 1973 году для понимания развития отношений между индивидами. |
The theory was formulated by psychologists Irwin Altman and Dalmas Taylor in 1973 to understand relationship development between individuals. |
Нет ничего необычного в том, что один и тот же ингредиент препарата может быть сформулирован в виде лосьона, крема и мази. |
It is not unusual for the same drug ingredient to be formulated into a lotion, cream and ointment. |
Именно в 1960-е годы Бойс сформулировал свои основные теоретические концепции, касающиеся социальной, культурной и политической функции и потенциала искусства. |
It was during the 1960s that Beuys formulated his central theoretical concepts concerning the social, cultural and political function and potential of art. |
Однако фактический тон варьировался в зависимости от того, как был сформулирован краситель. |
However, the actual tone varied depending on how the dye was formulated. |
Как сформулировать второй и третий пункты обсуждается в предыдущих двух разделах; не стесняйтесь участвовать в этом. |
How to phrase the second and the third points is being discussed in the preceding two sections; feel free to participate there. |
В различных исследованиях были сформулированы оценки некоторых городов. |
Various studies have formulated estimates of certain cities. |
Штенгер утверждает, что наука может дать объяснение, если сформулировать теорию всего сущего, которая, по его словам, может выявить связи между физическими константами. |
Stenger argues that science may provide an explanation if a Theory of Everything is formulated, which he says may reveal connections between the physical constants. |
В 1914 году война была настолько неожиданной, что никто не сформулировал долгосрочных целей. |
In 1914 the war was so unexpected that no one had formulated long-term goals. |
Версия проблемы, которую сейчас обычно анализируют, была сформулирована Гербертом Роббинсом в 1952 году. |
The version of the problem now commonly analyzed was formulated by Herbert Robbins in 1952. |
Уильям Бернсайд сформулировал и доказал эту лемму, приписав ее Фробениусу 1887 года в своей книге 1897 года о конечных группах. |
William Burnside stated and proved this lemma, attributing it to Frobenius 1887, in his 1897 book on finite groups. |
Если правило или процедура сформулированы слишком точно, то иногда они могут привести к результату, противоречащему той цели, для достижения которой они были предназначены. |
If a rule or procedure is stipulated too exactly, it can sometimes have a result which is contrary to the aim which it was intended to help achieve. |
Теорема названа в честь Рене Декарта, который сформулировал ее в 1643 году. |
The theorem is named after René Descartes, who stated it in 1643. |
В 1960-х годах Ноам Хомский сформулировал генеративную теорию языка. |
In the 1960s, Noam Chomsky formulated the generative theory of language. |
Поэтому он был первым, кто сформулировал проблему сознания и тела в той форме, в которой она существует сегодня. |
Hence, he was the first to formulate the mind–body problem in the form in which it exists today. |
Конгресс сформулировал сионистскую платформу, известную как Базельская программа, и основал Сионистскую организацию. |
The Congress formulated a Zionist platform, known as the Basel program, and founded the Zionist Organization. |
Некоторые из них могут быть правдой, а могут и не быть, но кто-то должен сформулировать их так, чтобы они имели логический смысл. |
Some of it may or may not be true, but somebody needs to formulate it in a way that makes logical sense. |
Как это сформулировать, чтобы понять, что Великобритания-самый большой из нескольких островов там? |
How to phrase this so it's understood that Great Britain is the biggest of several islands there? |
Да, но многое из этого сформулировано в Эмиле Чоране и его подходе к экзистенциализму. |
Yes but much of it is articulated in Emil Cioran and his take on existentialism. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучше сформулировать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучше сформулировать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучше, сформулировать . Также, к фразе «лучше сформулировать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.