Любящий компаньон - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Любящий компаньон - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loving companion
Translate
любящий компаньон -

- любящий [имя прилагательное]

имя прилагательное: loving, fond, affectionate, tender, amatory

- компаньон [имя существительное]

имя существительное: companion, associate, partner, affiliate, butty, pard



Но Вам 17 и с слепой компаньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you're 17 and with a blind companion.

Мои шансы на выживание были бы гораздо больше в присутствии одного или двух бдительных компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My chances of survival in this wilderness would be greatly enhanced by the presence of one or two alert, loyal companions.

Мы с твоим отцом были компаньонами, Барт, -продолжает старик, - и когда я скончаюсь, вам с Джуди достанется все, что у меня есть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But your father and me were partners, Bart, says the old gentleman, and when I am gone, you and Judy will have all there is.

Компаньоны ушли вниз к Иванопуло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The partners went downstairs to Ivanopulo.

Вообще-то, он наш компаньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's an associate of ours, actually.

В замечательной научной книге о музыке, написанной в 1695 году, которая называется Веселый компаньон... И, кстати, разве не здорово было бы иметь рядом веселого компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the marvelous musical instruction book, written in 1695, called 'the sprightly companion' which in itself would be a great thing to have, a sprightly companion!

Единственное, что плохо, наше свидание должно проходить в присутствии компаньонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only bad thing is we have to go out with a chaperone.

Скопления куропаток - необычные компаньоны для кормящихся рядом овцебыков и это окружение растет в течение дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flocks of ptarmigan make unusual grazing companions for the musk oxen, whose entourage grows throughout the day.

Твой любящий дядя

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

' Your affectionate Uncle.

Твой любящий дядя, Годвин Лидгейт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your affectionate uncle, GODWIN LYDGATE.

Через ее компаньонку или экономку - мисс Гилкрист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her companion, or housekeeper, or whatever she is -a Miss Gilchrist.

Если уж брать компаньона, то с деньгами, а у тебя... Правда, я мог бы одолжить тебе, но начинать с этого...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't like to take a partner without money. I could lend you the money, but there's only trouble in that.

Чего я не понимаю, это как вы, любящий своих свиней, как вы справляетесь с тем, что их...режут?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I don't fully understand is that, well, you, er, clearly love your pigs, so how do you handle them being, you know, slaughtered?

Так чем вы и ваши компаньоны занимаетесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what do you and your companions do?

Я должен извиниться за излишние усердия моих компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must apologize about my overzealous companions.

Вы не могли знать... что компаньонка Ольга Семёнова, девушка, искренне преданная вашей тётушке, поделилась с ней подозрениями о вашем любовном романе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unbeknownst to you, the au pair Olga Seminoff who had the devotion most genuine towards you aunt, has confided her suspicions about your love affair.

Он был младшим компаньоном крупной оптовой фирмы по торговле чаем, помещавшейся в Сити.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was junior partner in a large firm of tea brokers in the City.

Да уж какое там с вами! Они не ровня даже бедной милой Бригс, моей компаньонке, или Боулсу, моему дворецкому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Equal to you-they are not even equal to poor dear Briggs, my companion, or Bowls, my butler.

Родон очень потолстел и постарел, Бригс, -сказала она компаньонке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rawdon is getting very fat and old, Briggs, she said to her companion.

Я вижу, что вы одиноки: я буду вашей компаньонкой - буду вам читать, гулять с вами, сидеть возле вас, служить вам, буду вашими глазами и руками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find you lonely: I will be your companion-to read to you, to walk with you, to sit with you, to wait on you, to be eyes and hands to you.

Ну, я подумал, раз я не могу петь дифирамбы твоему приложению без персонального маркетингового исследования, я с ним побаловался, и оно посоветовало мне взять компаньона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I figured I couldn't sing the praises of your app without some personal market research, so I futzed around with it, and it said I could benefit from having a companion.

Если бы он продал ее, то его компаньону Сандеру Ли достался бы солидный куш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, selling it would provide Sander Lee with a pretty nice nest egg.

Мне сказали, это неразговорчивый человек, живущий обособленно, и не очень любящий человеческое общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was told that he was a taciturn man, who, in his solitude, was not much into conversation with humans anymore.

Лафлин был чрезвычайно польщен тем, что Каупервуд захотел взять его в компаньоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Old Laughlin was pleased beyond measure that young Cowperwood should want to go in with him.

Например, в виде шприца с надписью в честь вашей карьеры компаньона по трезвости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Syringe with a line through it, perhaps, in honor of your former career as a sober companion?

Знаешь, один из компаньонов умер около двух месяцев назад, и у меня увеличился пай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, one of our partners died a couple of months ago, and I'm getting a bigger share.

На простую компаньонку - почти служанку, -закончила мисс Г илкрист слегка дрожащим голосом. - Но продолжайте, мсье Пуаро!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, one doesn't bother to look at a mere companion-help, said Miss Gilchrist. Her voice shook a little. A drudge, a domestic drudge! Almost a servant! But go on, M. Poirot.

Но у моего дотошного компаньона было своё мнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, my finickity colleague had an issue.

Бывший моим компаньон ...и близким другом, поймавшим меня в западню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My old companion and dear friend that trapped me.

Я искренне надеюсь, что я еду не в качестве компаньонки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I certainly hope I'm not the gooseberry.

Вы всегда были компаньонкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you always been a companion to a lady?

Вижу, он нашел себе компаньонку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wow, I see he get his ride

Странные компаньоны, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strange bedfellows, eh?

Я твой лучший друг и компаньон, так что, да!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm your best friend and business partner, so yes.

Знакомьтесь, это Сабрина и её компаньон, красавчик Тоби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everybody, this is Sabrina, and her handsome escort here is Toby.

Как твой компаньон, я буду вкладывать деньги в тебя, шеф-повар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll invest in you, the chef

Он не очень изящен и не очень приятен как компаньон, но он хитер и хорошо чует дорогу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lacks grace, but he sniffs out a trail like a good hound.

Он собака-компаньон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is he a service dog?

Оказывается он и Маскони были компаньонами в течении 20 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turns out he and masconi were silent partners for 20 years.

Значит, убитый был вашим компаньоном?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the victim was your partner?

Во втором раунде твой брат попадет в тюрьму, если не будет осторожен, а у Фиона есть несколько компаньонов, которым очень интересно узнать, где она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In round two your brother lands in jail if he's not careful and Fiona has some associates who are very interested to know where she is.

Как только вы туда прибудете, мы хотим, чтобы вы публично объявили, что госпожа Милева Марич была вашим тайным компаньоном. более 30 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once you're there, we're gonna need you to publicly announce that Miss Mileva Maric has been your silent partner for over 30 years.

Все деловые бумаги Морли были аккуратно сброшюрованы мисс Невил и переданы компаньону покойного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All Mr. Morley's professional papers had been carefully filed by Miss Nevill and had been handed over by her to Mr. Morley's successor.

Гомосексуальные парные связи могут быть установлены несколькими способами; два из основных - это парные связи как партнеры или как компаньоны гомосексуалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Homosexual pair-bonding can be established several ways; two of the main ways are pair bonding as partners or as companions.

Манделла вместе с сослуживицей, возлюбленной и компаньонкой Мэригей Поттер возвращается к гражданской жизни, но обнаруживает, что человечество радикально изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mandella, with fellow soldier, lover and companion Marygay Potter, returns to civilian life, only to find humanity drastically changed.

Мелкие домашние животные могут быть сгруппированы вместе как карманные домашние животные, в то время как группа лошадей и крупного рогатого скота включает в себя самых крупных животных-компаньонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small pets may be grouped together as pocket pets, while the equine and bovine group include the largest companion animals.

Он был номинирован на Нобелевскую премию по литературе семь раз и был избран компаньоном литературы Королевским литературным обществом в 1962 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was nominated for the Nobel Prize in Literature seven times and was elected Companion of Literature by the Royal Society of Literature in 1962.

Пантор-злой кошачий компаньон Скелетора, гигантская фиолетовая Пантера, называемая Диилнкс, которая служит злым аналогом боевой кошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Panthor is Skeletor's evil feline companion, a giant purple panther creature called a Diylnx who serves as an evil counterpart to Battle Cat.

В это время Собхрадж познакомился и завязал страстные отношения с Шанталь компаньон, молодой парижанкой из консервативной семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this time, Sobhraj met and began a passionate relationship with Chantal Compagnon, a young Parisian woman from a conservative family.

Она стала его компаньонкой и действовала как его помощник, наряду с его официальным помощником Джорджем Франклином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She became his companion and acted as his assistant, alongside his official assistant George Franklin.

После того как в 1944 году умер его компаньон Джеральд Хэкстон, Моэм вернулся в Англию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After his companion Gerald Haxton died in 1944, Maugham moved back to England.

Книга-компаньон, написанная Гаем Филлипсом, была выпущена в начале осени 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A companion book written by Guy Phillips was released in the early fall of 2007.

Эрика согласилась стать жертвой при условии, что Финч освободится, а Йоко присоединится к ней в качестве компаньонки, чтобы они могли быть вместе навсегда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erica agreed to be the sacrifice, on the condition that Finch got released and Yoko also joined her as a companion sacrifice so they could be forever together.

Вместо этого у сета было очень мало компаньонов, и он был сравнительно непопулярен из-за своего холерического и мстительного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seth instead had very few companions and he was comparatively unpopular because of his choleric and vindictive behaviour.

Обычно Стрип-о-грамм артиста сопровождает компаньонка, которая играет ее музыку, держит деньги, дает чаевые и обеспечивает ее безопасность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually a Strip-o-gram entertainer is accompanied by a chaperone, who plays her music, holds on to the money, tips and secures her safety.

Вскоре Дьюи заполнил отдел своими Мичиганскими компаньонами МИДом и Энджеллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dewey soon filled out the department with his Michigan companions Mead and Angell.

Куб-компаньон теперь определенно является интернет-феноменом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The companion cube is definately an Internet Phenomena now.

Silent Line представила новую механику геймплея, включая управляемые компьютером компаньоны и режим от первого лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silent Line introduced new gameplay mechanics, including computer-controlled companions and a first person mode.

Переработана система компаньонов и вознаграждений за капитальный ремонт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Redesigned Companions System and rewards overhaul.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «любящий компаньон». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «любящий компаньон» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: любящий, компаньон . Также, к фразе «любящий компаньон» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information