Марокканский - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Марокканский - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Moroccan
Translate
марокканский -

арабский, марракешский


Лидеры движения заявили, что самолет был ошибочно принят за Марокканский Lockheed C-130.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leaders of the movement said the plane was mistaken for a Moroccan Lockheed C-130.

Передай ему от моего имени, что экспедиция в Танжер решена и что французское правительство обеспечит марокканский заем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell him from me that the expedition to Tangiers is decided on, and that the French government will guarantee the debt of Morocco.

Марокканский королевский поезд состоял из вагонов SPV-2000, произведенных компанией Budd Company в США и поставленных в начале 1980-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moroccan royal train was composed of SPV-2000 railcars produced by Budd Company in the US and delivered in the early 1980s.

В этом плане также заслуживает упоминания тунисско-марокканский зеленый пояс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Tunisia-Morocco green belt is also noteworthy.

Рашид Язами-Марокканский ученый и инженер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachid Yazami is a Moroccan scientist and engineer.

Маленькие маринованные лимоны-это тунисский и марокканский деликатес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Small pickled lemons are a Tunisian and Moroccan delicacy.

О существовании шафиитской школы мысли, которая позже стала доминировать в Индонезии, сообщил Ибн Баттута, Марокканский путешественник, в 1346 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The presence of the Shafi'i school of thought, which was to later dominate Indonesia, was reported by Ibn Battuta, a Moroccan traveller, in 1346.

Одна из дипломатических ошибок Вильгельма вызвала Марокканский кризис 1905 года, когда он совершил впечатляющий визит в Танжер, Марокко, 31 марта 1905 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Wilhelm's diplomatic blunders sparked the Moroccan Crisis of 1905, when he made a spectacular visit to Tangier, in Morocco on 31 March 1905.

Только в 1159 году Марокканский лидер Альмохад Абд аль-Му'мин отвоевал Триполи у европейского господства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not until 1159 that the Moroccan Almohad leader Abd al-Mu'min reconquered Tripoli from European rule.

Рашид Кисри-Марокканский бегун на длинные дистанции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rachid Kisri is a Moroccan long-distance runner.

Это привело к Агадирскому кризису, известному также как второй Марокканский кризис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to the Agadir Crisis, also known as the Second Moroccan Crisis.

Сол, Марокканский еврей, обвиняется соседом-мусульманином в том, что он принял ислам, а затем отверг ее вновь обретенную веру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sol, a Moroccan Jew, is accused by a Muslim neighbor of converting to Islam and then rejecting her newfound faith.

Дождаться не могут, чтобы превратить её в марокканский бордель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can't wait to turn it into a moroccan bordello.

Еще одно популярное направлениемарокканский город Варзазат (в сериале — Юнкай).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another popular destination is Ouarzazate in Morocco which stands in for Yunkai on the Game of Thrones’ continent of Essos.

Харперские клещи, Савойские пьявки, и даже Марокканский пещерный скорпион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harper mites, Savoy leeches, and get this, a Moroccan Cave Scorpion.

Германия отреагировала на это отправкой канонерской лодки SMS Panther в марокканский порт Агадир 1 июля 1911 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Germany reacted by sending the gunboat SMS Panther to the Moroccan port of Agadir on 1 July 1911.

В статье Мимуна используются термины Марокканский, магрибский и североафриканский взаимозаменяемо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mimouna article uses the terms Moroccan, Maghrebi, and North African interchangeably.

Марокканский еврейский кускус крупнее, его часто готовят с ароматными специями и подают с мясом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moroccan Jewish couscous is larger, and is frequently prepared with aromatic spices and served with meat.

Затем он перешел в болгарский клуб Levski Sofia, а позже играл за эмиратский клуб Dubai Club и марокканский клуб Olympique de Khouribga.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He next moved to Bulgarian club Levski Sofia, and later played for Emirati club Dubai Club and Moroccan club Olympique de Khouribga.

Кроме того, эта формулировка подразумевает, что марокканский POV является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, this wording implies that the Moroccan POV is correct.

Генеральный секретарь Марокканской ассоциации содействия ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

General Secretary, Moroccan UNICEF Association.

Там они обычные марокканцы, а здесь от них одни проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There they are ordinary Moroccans, here they are troublemakers.

La Caution-французский хип-хоп дуэт, состоящий из членов Hi-Tekk и Nikkfurie марокканского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

La Caution is a French hip hop duo consisting of members Hi-Tekk and Nikkfurie of Moroccan descent.

Если пошлют марокканцев ловить нас, они нас выследят, и придется уходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they send Moors to hunt us out, they will find us and we must go.

Этот заем является крупнейшим из когда-либо сделанных на марокканском рынке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This loan is the largest ever made in the Moroccan market.

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue Portuguese soldiers whom he had heard were under siege by the Moors.

Смен-это пряное марокканское топленое масло, закопанное в землю и выдержанное в течение нескольких месяцев или лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, it has ability to downgauge due to higher film physical properties.

Каабуни родился во Франции и имеет марокканское происхождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in France, Kaabouni is of Moroccan descent.

Он отплыл в Арзилу на марокканском побережье, чтобы спасти португальских солдат, которые, как он слышал, были осаждены маврами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sailed to Arzila on the Moroccan coast to rescue the Portuguese soldiers who he heard were under siege by the Moors.

Марокканская смесь специй Рас-эль-hanout, как правило, включает в себя куркуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moroccan spice mix ras el hanout typically includes turmeric.

В 2008 году Шапиро вышла замуж за Мора Толедано, израильского врача марокканского происхождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, Shapiro married Mor Toledano, an Israeli medical doctor of Moroccan descent.

В марокканском обществе однополые люди не приветствуют друг друга так же, как это делают представители противоположного пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Moroccan society, same-sex people don't greet each other the same as do opposite sex.

В 2019 году 35% марокканцев говорят по-французски-больше, чем в Алжире на 33% и Мавритании на 13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2019, 35% of Moroccans speak French—more than Algeria at 33%, and Mauritania at 13%.

Циммерман создал эскиз планировки города в течение трех дней, черпая вдохновение из круглой марокканской крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zimmerman created a sketch of the town's layout over three days, drawing inspiration from a circular Moroccan fortress.

Я чувствовал, что я сам бегу по этим улицам, перепрыгивая через марокканцев вместе с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt like I was running down that street, leapfrogging them Moroccans right with him.

Сапоги из марокканской кожи были более неудобными и жесткими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Boots made from Moroccan leather were more uncomfortable and stiff.

Родившийся в Антверпене, Бельгия, Тиберканин имеет двойное Бельгийско-марокканское гражданство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Born in Antwerp, Belgium, Tiberkanine holds dual Belgian-Moroccan nationality.

29 марта 2008 года она была помолвлена с французско-марокканским комиком и актером Джамелем Деббузом; они поженились 7 мая 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 March 2008, she was engaged to French-Moroccan comedian and actor Jamel Debbouze; the two were married on 7 May 2008.

С целью недопущения применения пыток марокканское правительство приняло ряд важных мер, касающихся допросов, а также мест содержания под стражей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to prevent acts of torture, the Government of Morocco has adopted a series of important measures concerning both interrogation and places of detention.

Наконец, вопрос об исчезновениях был в спешке затронут марокканской делегацией в своем выступлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question of disappearances had been mentioned very briefly by the Moroccan delegation in its statement.

Это в сауну для марокканских клиентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's for the clients of the Morocco, a sauna.

В марокканской берберской кухне есть тамаракт или желтый гороховый суп с добавлением оливкового масла и тмина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moroccan Berber cuisine has “tamaraqt” or yellow split pea soup with olive oil and cumin added.

Алжирская и марокканская музыка имеет важное присутствие во французской столице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Algerian and Moroccan music have an important presence in the French capital.

Это марокканское племя, называемое Тамшвеш, расположенное в пригороде города Таза, принадлежит к большому племени Авраба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a Moroccan tribe, called Tamshwesh, located in the suburbs of the town of Taza, belongs to the large tribe Awraba.

Во Франции насчитывается примерно 1 514 000 марокканцев, представляющих самую крупную общину марокканцев за пределами Марокко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are approximately 1,514,000 Moroccans in France, representing the largest community of Moroccans outside of Morocco.

Он пользовался большим уважением в испанской марокканской армии, самой мощной военной силе Испании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was well respected in the Spanish Moroccan Army, Spain's strongest military force.

Среди марокканских евреев пастилла производится с оливковым маслом или маргарином, чтобы следовать кошерным правилам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among Moroccan Jews, pastilla is made with olive oil or margarine to follow kosher rules.

Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum.

В 1985 году марокканское правительство приступило к осуществлению программы засева облаков под названием Аль-Гаит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1985 the Moroccan Government started with a Cloud seeding program called 'Al-Ghait'.

В конце мая 1912 года марокканские войска вновь безуспешно атаковали усиленный французский гарнизон в Фесе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late May 1912, Moroccan forces again unsuccessfully attacked the enhanced French garrison at Fez.

Сложные геометрические изразцовой плиткой зулляйдж-это отличительный элемент в марокканском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elaborate geometric zellige tilework is a distinctive element in Moroccan architecture.

Коммуникационная бизнес-стратегия АПИ должна опираться на активные контакты с потенциальными инвесторами, марокканскими партнерами, а также коммерческими сетями и посредниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The IPA's business communication strategy should depend on active contacts with potential investors, Moroccan partners and commercial networks and intermediaries.

Миссия не имеет возможности функционировать независимо от марокканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mission was not allowed to function independently of the Moroccans.

В сентябре 1956 года Моссад создал секретную сеть в Марокко для контрабанды марокканских евреев в Израиль после введения запрета на иммиграцию в Израиль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 1956, Mossad established a secretive network in Morocco to smuggle Moroccan Jews to Israel after a ban on immigration to Israel was imposed.

Он также решительно отождествляет себя с социальными проблемами марокканской молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also strongly identifies with the social problems of Moroccan youths.


0You have only looked at
% of the information