Мебель в старинном стиле - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: furniture, piece of furniture, appointment, stick
живая мебель - living furniture
а также мебель - as well as furniture
б мебель - used furniture
жакардовая мебельная ткань "матлассе" - jacquard upholstery matelasse
вспомогательная мебель - auxiliary furniture
Винтажная мебель - vintage furnishings
городская мебель - urban furniture
мебель и предметы интерьера - furniture and furnishings
мебель функции - furniture functions
швейная [мебельная] фабрика - clothing [furniture] factory
Синонимы к мебель: набор, стол, шкаф, люлька, уголок, бюро, этажерка, горка, трибуна, туалет
Значение мебель: Предметы комнатной обстановки (столы, стулья, диваны и т. п.).
изображать в карикатурном виде - caricature
сдавать в аренду - lease
быть в бешенстве - be furious
косая линия в ткани - bias
включать в состав - include in
сажать в грунт - bed
продевать кольцо в нос - ring
в слишком высоком тоне - sharp
имеющийся в распоряжении - available
в своем уме - sane
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
старинный автомобиль - vintage car
Старинная обcерватория - ancient observatory
старинного - the old
старинный замок - old castle
старинный семейный рецепт - old family recipe
старинные находки - vintage finds
старинные плакаты - vintage posters
старинные суда - historical ships
старинный стул - antique chair
старинные фермы - ancient farms
спринт классическим стилем - sprint classic style
Плавание. 200 м вольным стилем, мужчины - Swimming. 200m freestyle men
буфет в дворцовом стиле - bull cupboard
400 вольным стилем - 400 freestyle
видео в стиле рэп - rap video
вариант в американском стиле - american-style option
кресло в готическом стиле с закрытыми подлокотниками - monastic chair
в стиле кантри - country style
построенный в стиле барокко - built in the baroque style
отдохнуть в стиле - relax in style
Вся мебель в алтаре Викторианская, а в алтаре под южным окном есть опущенный подоконник, который действует как седилия. |
All the furniture in the chancel is Victorian, and in the chancel is a dropped sill below the south window which acts as a sedilia. |
Тогда этот субъект немедленно нагрянет сюда со скандалом и переломает нам всю мебель. |
We'll have the fellow round here making a row and breaking the furniture. |
Мебель в комнате была старая, но вид оживляли горшки с плавающими в них цветками гибискуса. |
It was a bare old room, beautified by bowls of water with hibiscus blossoms floating in them. |
Мне приходится хромать по трем пролетам лестницы, я не могу позволить себе купить мебель, и ночью здесь холодно. |
It's a limp up three flights of stairs, I can't afford any furniture, and it's cold at night. |
У неё есть великолепная антикварная мебель. |
She has some beautiful antique furniture. |
В школах тесно, не хватает столов и стульев, а имеющаяся мебель находится в неудовлетворительном состоянии, классные комнаты переполнены, и качество учебных пособий оставляет желать лучшего. |
School facilities are insufficient, tables and chairs are limited and in bad condition, class-rooms are clouded and teaching equipment is inadequate. |
New cabinets, new appliances, laundry hookups are right over there. |
|
We'll repaint the back room and rearrange the furniture, right? |
|
All manner of furniture adorned the chambers. |
|
После того, как он был осуждён, его жена стала распродавать мебель. |
After he was convicted, his wife sold off the furniture in the surgery. |
Он учился читать по-голландски, консультировался с экспертами, замерял мебель в музеях, и погружался в мир Вермеера. |
He learnt to read Dutch, he consulted with experts, measured furniture in museums, and immersed himself in Vermeer's world. |
Мебель из расстроенных гарнитуров дополняли единичные предметы, которым до полноты комплекта недоставало парных. |
Furniture in incomplete sets was supplemented by single objects that were missing a second to make up the pair. |
We can always sell the furniture. |
|
Сперва мы не могли ни в чем разобраться: мебель в комнате была разбросана без всякого порядка, да и состояла по большей части из каких-то трубчатых лесов. |
All was at first confusing, for what furniture was there was in haphazard order, and consisted, for the most part, of what seemed to be tubular scaffolding. |
— Давай-ка, Свистун, — предложил я, — пойдем на разведку и поищем дрова. Может быть, здесь есть старая мебель или что-то в этом роде. |
“Come on, Hoot,” I said. “I'm going to scout around and see if I can find some wood. There must be some old furniture or such.” |
Lumberyards, mills, furniture... you know what? |
|
Если бы я себя уважал это была бы не только мебель но и твои ноги, твои руки, твоя голова! |
If I had any self-respect it wouldn't just be the furniture it would be your legs, your arms, your head! |
We are trapped in a city Of high furniture prices! |
|
Они заколачивают дом после того, как уже выселили людей и выбросили всю мебель на помойку. |
They've never come out and boarded up our house after they've evicted the person and threw their furniture in the dumpster. |
Из старинного муниципалитета в Честфорде. |
From the old village hall at Chetsford. |
Стоило внутренней отделке его дома хоть немного поблекнуть, как он требовал, чтобы гардины были сорваны, мебель продана и весь дом отделан заново. |
If the furnishings of his home became the least dingy he was for having them torn out and sold and the house done over. |
Еще одна выжила, а третья исчезла. после того как мебель летала сама по себе. |
One survived and the third vanished after furniture seemed to slide around by itself. |
А я-то подумал, что вы собираетесь совсем затаскать эту мебель, двигая её туда-сюда. |
I done thought you was gonna wear this furniture out, kicking it around. |
Я не хочу, чтобы они были одними из тех, кто никогда не работает, живет на средства из траст-фондов, и покупает свою деревянную мебель. |
I don't want 'em to be the kind of people who never work, live off their trust funds, who buy their wooden furniture. |
Кое-кто говорил, что до того, как кристалл стали называть Глазом Колум Килле, у него было другое, старинное название. |
Some say that before the crystal became known as the Eye of Columbkille, it had an ancient name. |
Сняв сюртук, я работал, как поденщик. Я помогал носить мебель. |
I have been working like a porter in my shirt sleeves, helping to carry in the furniture. |
Его расстроило письмо с требованием оплатить счет за мебель. |
It was really a letter insisting on the payment of a bill for furniture. |
Ну, я думаю, есть вероятность, что мебель была сделана из незаконной древесины тропических лесов. |
Well, I thought, I thought that possibly that the furniture was made out of illegal rain forest wood. |
Они описывают всю мебель. |
They're noting down all the furniture. |
Please don't take apart the furniture. |
|
Пэйдж и я нуждались в мебели, а мебель реально дорогая, а ты живешь с Борисом светской жизнью так что... |
Paige and I needed furniture, and furniture's really expensive, and you were off living the high life with Boris, so... |
Он натыкался на мебель, рвал на себе волосы -аптекарю впервые пришлось быть свидетелем такой душераздирающей сцены. |
He knocked against the furniture, tore his hair, and the chemist had never believed that there could be so terrible a sight. |
Да, они убирают мебель. |
Yeah, they clear out the furniture. |
Поставишь мебель неправильно и она загорится, или превратится в пудинг. |
I'll align my furniture wrong and catch fire or turn into pudding. |
Я вам звоню, чтобы узнать, если вы пожелаете продать мебель, то следует указать ваше имя, или вы предпочитаете анонимность? |
I was just calling to ask if you wish the sale of the furniture to be identified by your family name. Or do you prefer anonymity? |
Вся наша мебель была с барахолок. |
All of our furniture was from flea markets. |
Вложить в мебель всю душу и распространить везде. |
To put his feelings into his furniture and spread it around the world. |
Думаю, сегодня будет дождь, так что надо убрать садовую мебель на веранду. |
It's supposed to rain today, so I gotta put the lawn furniture under the deck. |
Здесь вы найдете всю необходимую мебель. |
I think you'll find all the furnishings you need included. |
А ты иди помой мебель. |
You go hose off the patio furniture. |
Это довольно оригинальный клуб - мебель от Кнолла, клиентура избранная, высшие чины и... |
That was the original club -- Knoll's furniture, choice, the high quality and... |
Под всей этой пылю, мебель действительно прекрасная. |
Underneath all this dust, this furniture is really wonderful. |
Герхардт сперва растерялся, но затем предложил им забрать мебель и отправиться куда угодно. |
Gerhardt was nonplussed for a moment, but invited them to take the furniture and go their way. |
Она также создавала украшения для Георга Йенсена и мебель для Фредерики. |
She also created jewellery designs for Georg Jensen and furniture for Frederica. |
Мать Мари приятно наблюдает за ней, пока она продолжает убирать мебель. |
Mari’s mother pleasantly watcher her while she continues to clean the furniture. |
Эд Пауэр нанял Чарльза Имса, чтобы тот спроектировал мебель для орехового дерева. |
Ed Power hired Charles Eames to design the Nut Tree's furniture. |
Его личное имущество было завещано 27 июля, а мебель продана наследниками. |
His personal estate was probated by 27 July and his furniture sold off by his heirs. |
Двухлетний Олдсмобиль и семейная мебель, а также то, что он и его жена не владели акциями или облигациями. |
The two-year-old Oldsmobile and the family furniture, and that he and his wife owned no stocks or bonds. |
Мебель простая, с залитой бетоном или металлической мебелью общего пользования. |
Furnishings are plain, with poured concrete or metal furniture common. |
Дивайн и крекеры направляются в дом мраморных, где они облизывают и трутся о мебель, что возбуждает их так сильно, что Дивайн отсасывает крекеры. |
Divine and Crackers head to the Marbles' house, where they lick and rub the furniture, which excites them so much that Divine fellates Crackers. |
Королевские покои украшают произведения искусства, старинная мебель, польская и европейская живопись, предметы коллекционирования и непревзойденная экспозиция монументальных фламандских гобеленов XVI века. |
Royal Chambers feature art, period furniture, Polish and European paintings, collectibles, and an unsurpassed display of the 16th-century monumental Flemish tapestries. |
Применение алькантары включает в себя мебель, одежду, ювелирные изделия, защитные шлемы и автомобили. |
Alcantara applications include furniture, clothing, jewelry, safety helmets and automobiles. |
Линч спроектировал и изготовил мебель для своего фильма потерянное шоссе 1997 года, в частности маленький столик в доме Мэдисона и футляр для видеомагнитофона. |
Lynch designed and constructed furniture for his 1997 film Lost Highway, notably the small table in the Madison house and the VCR case. |
Мебель была очень хороша, но не отличалась особым вкусом. |
The furniture was very fine, but not of a peculiar taste. |
Там в крупных городах можно приобрести мебель для спальни и постельные принадлежности стандартных размеров США. |
Bedroom furniture and bedding of U.S. standard sizes can be purchased in major cities there. |
В нем почти ничего не говорится о сложных столярных изделиях без клея и гвоздей, которыми так славилась китайская мебель. |
It mentions almost nothing of the intricate glue-less and nail-less joinery for which Chinese furniture was so famous. |
Иллюстрация деталей Римской мебели, начиная с 1900 года, очень похожа на мебель в стиле ампир. |
Illustration of Roman furniture details, from 1900, very similar with Empire style furniture. |
Плетеная мебель стала модной в викторианском обществе. |
Wicker furniture became fashionable in Victorian society. |
Плетеная мебель стала модной в викторианском обществе. |
You will only be led to pages selling insurance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мебель в старинном стиле».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мебель в старинном стиле» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мебель, в, старинном, стиле . Также, к фразе «мебель в старинном стиле» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.