Продевать кольцо в нос - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол | |||
ring | звонить, звенеть, звучать, окружать кольцом, надевать кольцо, продевать кольцо в нос |
продевать нитку - thread
Синонимы к продевать: прошел сквозь, проходить через, проезжать через, пересекать, переживать, переходить, пропускать сквозь, пронзать, испытывать, вдевать
имя существительное: ring, hoop, annulus, circle, collar, race, coil, gyre, circlet, wreath
кольцо с печаткой - seal ring
кольцо, надетое сверх другого - ring over another
амортизирующее кольцо - damper ring
взять в кольцо военного окружения - military ring round
центрирующее кольцо - dowel hollow
кольцо со скосом - bevel ring
фонарное кольцо - lantern ring
взять в кольцо - encircle
штамповка через зажимное кольцо - slipring forming
кольцо Бродгара - Ring of Brodgar
Синонимы к кольцо: круг, обручальное кольцо, окружение, звено, украшение, перстень, колечко, тюльпан, шайба
Значение кольцо: Предмет в форме окружности, обода из металла, дерева, кости и т. п..
быть в хороших отношениях с - be on good terms with
в деньгах - in the money
Галерея в пожарной станции г. Берлингтон - burlington fire house gallery
быть произведенным в офицеры - obtain a commission
вывести в люди - bring in people
падает в глазах - It falls in the eyes
играть в бейсбол - play baseball
сплавляемый в чистой воде лес на плотах над водой во избежание посинения древесины - bright-floated
наклон в одной плоскости патрона рубильной машины - single bevel
схождение в точке - concurrence
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
имя существительное: nose, nozzle, prow, head, snout, neb, naze, snoot, trunk, olfactory organ
капли в нос - nose drops
хватать нос - snap off nose
вытирать нос - wipe nose
вытащить нос - pull the nose
орлиный нос - Roman nose
приплюснутый нос - flat nose
очерченный нос - contoured nose
большой красный нос - big red nose
с гулькин нос - less than nothing
Муниципальное образование поселок Лисий Нос - Lisy Nos Settlement municipal unit
Синонимы к нос: руль, носка, чайник, вывеска, мыс, нюхать, клюв, носик, слив
Значение нос: Орган обоняния, находящийся на лице у человека и на морде у животных.
Т.е., если ты снимешь кольцо зеленого фонаря, Хэл Джордан все еще герой, но это создает кризис веры ... |
I mean,if you take away green lantern's ring, hal jordan is still a hero,but it creates a crisis of confidence... |
А кольцо ты не видишь только потому,что его пальцы слишком толстые |
You can't see the ring because his finger's too fat. |
Выйдя из себя, она делает огненное кольцо из парафина и кладет в него ребенка, подражая туземному обращению со Скорпионами, которое она наблюдала в детстве. |
Coming unhinged, she makes a ring of fire with paraffin and places the baby with it, in imitation of a native treatment of scorpions that she witnessed as a child. |
Павек собрал все звенья в кольцо, положил на землю и начал бить по ним кувалдой. |
Pavek coiled all the links around the ring and started hammering. |
Включая кольцо,которое он бросил в лицо Клиффорда в качестве своего последнего упрека. |
Including the ring, which he threw in Clifford's face as his final rebuke. |
Кольцо рыбака с официальной папской печатью надлежит уничтожить сразу после кончины Пантифика. |
The Ring of the Fisherman, which bears the official papal seal, must be destroyed immediately following the Pope's death. |
Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. |
И поэтому я не могу выполнить обещание, которое предполагает это кольцо. |
And so I can't keep the promise that this ring represents. |
Если ей не понравится кольцо, она сможет отвезти его обратно на Мерседесе и останется довольной. |
If she don't like the diamond ring she can bring it back in the Benz and still be happy. |
Затем покрепче навернула на палец свое золотое обручальное кольцо, снова натянула перчатки и уставилась в пустоту. |
She set her gold wedding ring firmly, pulled the gloves back on, and faced the front. |
Псих вырвал мое кольцо из носа! |
Crazy man ripped out my nose ring! |
So much that I took my nose ring out. |
|
Какое-то странное кольцо! - пробормотал Женька с досадой. |
What a funny ring! Zhenya muttered unhappily. |
Кольцо закрывало ей всю фалангу и казалось, оттягивало руку своей тяжестью. |
It reached to the knuckle of her finger and gave her hand the appearance of being weighted down. |
Это кольцо с бразильским изумрудом в 2,000 карат. |
200-carat Brazilian emrand and plastecine ring. |
I'll stipulate to that if you give me the ring. |
|
Каждый раз, когда я нахожу ее обручальное кольцо в футляре от ее диафрагмы (противозачаточное) |
Any time I find her wedding ring inside her empty diaphragm case. |
Да, это серебряное кольцо, в форме восьмерки, с двумя аметистами внутри витков восьмерки. |
It's a silver ring, shaped like an eight, with two amethysts inside of the curl. |
Это мое восхитительное обручальное кольцо. |
It's my gargantuanly scrumptious engagement ring. |
A cream-coloured circle around your iris. |
|
Did you get full price for the ring? |
|
Он знал, что умрет, так что он сделал все, чтобы его тело смогли опознать, проглотив свое кольцо. |
(Patrick) He knew he was gonna die, so he made sure his body was identifiable by swallowing his ring. |
Так что, можно сказать, кольцо - незаменимо. |
So you might say that the ring is irreplaceable. |
Когда я приду в понедельник,.. ...возможно, у меня на пальце будет кольцо. |
When I come back Monday, I might have a ring on my finger. |
And we should have put a ring in his finger... it as early as possible. |
|
Она дала мне свое кольцо за несколько лет до этого... и я вставила тот камень в твою оправу. |
She'd given me her ring years before... so I put that stone in your setting. |
Именно, я показал это кольцо ювелиру, и он подтвердил, что Юрка Розен платил за него в рассрочку. |
Exactly, so I traced the ring to the jewellers and he confirmed that Yourka Rosen was paying it off in instalments. |
Кучку тупых животных, которые думают только о том, как забросить мяч в кольцо. |
A bunch of dumb animals, can't think past anything but getting a ball in a hoop. |
Я могу даже не тянуть за кольцо. |
I might not even pull the cord at all. |
Kissing the high king's ring at the pub tonight. |
|
Ты носишь кольцо на работе. |
You're wearing your ring at the office. |
Внутреннее кольцо достаточно крепко, так что пластинку можно делать меньше. |
The inner ring is strong enough on its own, so it makes the plate smaller. |
Тибул взобрался на кольцо, окружавшее фонарь. |
Tibul climbed on to the iron ring of the lamp. |
His life force is bound to the Ring, and the Ring survived. |
|
Некий студент думал, что если он говорит что помолвка расторгнута, то девушка тут же обязана вернуть ему кольцо. |
I mean, there is a certain school of thought that says an engagement gets broken up, the girl should give back the ring with you there. |
Ты знал, что кольцо нужно мне чтобы расстроить свадьбу, поэтому ты его проглотил. |
You knew I'd need that ring to back out of the wedding, so you swallowed it. |
Обручальное кольцо... серебряное... серебро не настоящее, если вам это интересно. |
The wedding band- silver- it's a fake, in case you were wondering. |
В моем видении я была в этом ресторане, но у меня было надето обручальное кольцо. |
In my flash-forward, I'm here in the restaurant, but I have a wedding band on my finger. |
Зачем ему говорить о кольце, если кольцо тут ни при чем? |
Why would he keep ring? anything about an't |
У Рендалла Флинна было кольцо с точно таким же глазом на нем. |
Randall Flynn had a ring with the exact same eye on it. |
Свадебное кольцо Клеопатры, предположительно. |
Cleopatra's wedding ring, supposedly. |
Anglet has the ring now, and I need to get back on the trail. |
|
Эта дама уступит нам два места первым классом, если мы полетим в пятницу, а ещё кольцо, часы, карманный переводчик, 500 долларов и... |
She's offered us two first-class tickets if we go Friday. Plus a ring, a watch, a pocket translator, $500 and... |
Тогда предположу и скажу, что кольцо Пенни не старая побрякушка от бабушки? |
Now, I'll go out on a limb and say Penny's ring wasn't a hand-me-down from grandma? |
Она собрала чемоданы, оставила обручальное кольцо на столе, будто вы пустое место. |
She packed her suitcases, left the engagement ring on the table like you were nothing. |
Он пытался отобрать Кольцо у Фродо! После того, как дал клятву защищать его! |
He tried to take the Ring from Frodo after swearing an oath to protect him! |
Заказал у нее кольцо на день рождения Стефании. |
I hired her to make a ring for Stephanie's birthday. |
Ты был настолько раздражающим со всем твоим рэгги-позитивом, что мы взяли твое кольцо. |
You were so annoying with all your positive reggae stuff that we took your ring. |
He closes one eye and peeps through the ring with the other eye. |
|
Кольцо медленно росло по мере вхождения в него других материалов. |
The ring is slowly growing as new material flows into it. |
Похоже, что он собирается обрызгать кольцо подозреваемого небольшим количеством освежителя для рта. |
well, it looks like he is about to spray the suspect's ring with a little squirt of breath freshener. |
Второе кольцо было, наконец, добавлено Оттавскими сенаторами в 1909 году. |
A second ring was finally added by the Ottawa Senators in 1909. |
Если кольцевая шестерня имеет Na зубьев, то кольцо будет вращаться на NP/Na оборотов для каждого оборота планетарных шестерен. |
If the ring gear has Na teeth, then the ring will rotate by Np/Na turns for each turn of the planet gears. |
Взрослый кольцо таета легко лечатся с никлозамид, и наиболее часто используется в тениоз. |
Adult Taenia solium are easily treated with niclosamide, and is most commonly used in taeniasis. |
Вальтраут умоляет Брунгильду вернуть кольцо Рейнмейдам, поскольку проклятие кольца теперь распространяется на их отца Вотана. |
Waltraute begs Brünnhilde to return the ring to the Rhinemaidens, since the ring's curse is now affecting their father, Wotan. |
Тонзиллярное кольцо вальдейера представляет собой кольцевое расположение лимфоидной ткани как в носоглотке, так и в ротоглотке. |
Waldeyer's tonsillar ring is an annular arrangement of lymphoid tissue in both the nasopharynx and oropharynx. |
Там есть кольцо из восьми колоколов, все они отлиты в 1779 году Уильямом Мирсом. |
There is a ring of eight bells, all cast in 1779 by William Mears. |
Это может включать в себя то, что он надевает кольцо ей на палец. |
It may include him putting the ring on her finger. |
Великий Ольстерский воин Кухулин отвечает на этот вызов, бросая колонну, кольцо с надписью и все остальное в ближайший пруд. |
The great Ulster warrior Cúchulainn responds to this challenge by throwing the pillar, inscribed ring and all, into a nearby pond. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продевать кольцо в нос».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продевать кольцо в нос» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продевать, кольцо, в, нос . Также, к фразе «продевать кольцо в нос» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.