Место поклонения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное | |||
shrine | храм, святыня, рака, гробница, усыпальница, место поклонения |
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
место происшествия - place of incident
ведущее место в состязании - lead
место прогулки - a place to walk
уединенное место - secluded place
место лишения свободы - place of detention
тихое место - peaceful location
рабочее место закольщика скота - sticking station
многолюдное место - high traffic area
занимать третье место - rank third
занимать десятое место - place tenth
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
божественное поклонение - divine worship
общественное поклонение - public worship
поклонение дьяволом - devil worship
поклонение Богу духом и истиною - worship of God in spirit and in truth
поклонение в храме - temple worship
поклонение волхвов - adoration of the magi
поклонение золотому тельцу - worshipping the golden calf
поклонение ложным богам - worshipping false gods
поклонение Богу - worshipping God
поклонение Деве Марии - marian theology
Синонимы к поклонение: поклонение, создание себе кумира, боготворение, обожание, культ
храм, святилище, алтарь, синагога, святыни
В то время как первоначальное место поклонения находилось на восточном берегу реки Иордан, к VI веку акцент переместился на западную сторону. |
While the initial site of veneration was on the eastern side of the River Jordan, focus had shifted to the western side by the 6th century. |
Во времена династии Цин большая часть дворца была превращена маньчжурскими правителями в место поклонения шаманам. |
In the Qing dynasty, large portions of the Palace were converted for Shamanist worship by the Manchu rulers. |
This place looks like a shrine to that strange warrior. |
|
В нерабочее время люди, ищущие тихое место для молитвы или поклонения, допускаются в часовню Святого Дунстана бесплатно. |
Outside service times, people seeking a quiet place to pray or worship are admitted to St Dunstan's Chapel free of charge. |
Храм Ньятапола был построен и посвящен богине сиддхи Лакшми или сиддхи Лакшми, что обеспечило непальцам место для поклонения ей. |
The Nyatapola temple was built and dedicated to the goddess Siddhi Lakshmi or Siddhi Laxmi, providing the Nepalese with a place to worship her. |
Поклонение Солнцу занимало центральное место в таких цивилизациях, как древние египтяне, Инки Южной Америки и ацтеки нынешней Мексики. |
Worship of the Sun was central to civilizations such as the ancient Egyptians, the Inca of South America and the Aztecs of what is now Mexico. |
Могла ли физика быть настолько хорошо известна, чтобы сделать это место местом знания, а не поклонения тому, что печатается в новостях? |
Could the physics have been so well known as to make this venue a place of knowledge instead of worship of what is printed in the news? |
Что это за место поклонения в холле? |
What's with the shrine in the lobby? |
Это общественное место поклонения. |
It's a public place of worship. |
Центральное место в корейском шаманизме занимает вера в множество различных богов, сверхъестественных существ и поклонение предкам. |
Central to Korean shamanism is the belief in many different gods, supernatural beings and ancestor worship. |
Эти последовательные храмы стояли на этом месте и функционировали как место древнего израильского и более позднего еврейского поклонения. |
These successive temples stood at this location and functioned as a site of ancient Israelite and later Jewish worship. |
Со временем старое место Гоканна Вихара постепенно стало местом поклонения индусов и нынешним Ковилем, который был построен в 1856 году. |
With time the old Gokanna Vihara site was gradually become a site for the Hindus to worship and the current Kovil which has been built in 1856. |
Я даю вам разрешение, чтобы восстановить это место поклонения. |
I give you permission to rebuild this place of worship. |
— Груды ветоши. Как та, в которой нашли дрова. Следы на стенах и полу, оставленные сдвинутой мебелью. Место для поклонения. |
“Is piles of worn-out commodities such as one from which you obtained the wood,” he said. “Is marks upon the floor and walls where furnishings uprooted. Is place of reverence...” |
By the looks of it, it's for the worship of Artemis, the goddess of the hunt. |
|
Несмотря на то, что он был хорошо известен как центр Чхиннамасты в 18 веке, это место является популярным местом поклонения среди племен с древних времен. |
Though well-established as a centre of Chhinnamasta by the 18th century, the site is a popular place of worship among tribals since ancient times. |
Семизвездочная Каменная группа, расположенная к востоку от зала молитвы за хороший урожай, представляет собой Семь вершин горы Тайшань, место поклонения небу в классическом Китае. |
The Seven-Star Stone Group, east of the Hall of Prayer for Good Harvest, represents the seven peaks of Taishan Mountain, a place of Heaven worship in classical China. |
Мечеть Кааба не просто место поклонения. |
Kaaba Mosque is not just a place of worship. |
В маленькую церковь можно попасть из ротонды; раньше это было частное место поклонения императорской семьи, но сегодня оно не открыто для публики. |
The Small Church is accessed from the Rotunda; formerly the private worship place of the imperial family, it not, today, open to the public. |
It appears to be some sort of shrine to technology. |
|
Мечеть-это место поклонения для мусульман, которые часто называют ее арабским именем Масджид. |
A Mosque is a place of worship for Muslims, who often refer to it by its Arabic name masjid. |
Дом поклонения Бахаи - это место поклонения для всех людей. |
The Baháʼí House of Worship is a place of worship for all people. |
Энтони Тремлетт, епископ Дуврский, Англия, вновь освятил церковь Святой Марии как место поклонения. |
Anthony Tremlett, the Bishop of Dover, England, re-hallowed St. Mary's as a place of worship. |
Монотеизм, если он когда-либо и преобладал, рано уступил место поклонению солнцу и звездам или простому идолопоклонству. |
Monotheism, if it ever prevailed, early gave place to sun and star worship, or simple idolatry. |
Место поклонения Деве Марии находилось на лужайке у обычного пригородного дома. |
The Virgin Mary shrine was in the lawn of an average-looking suburban house. |
Позже он поговорил с рыбаками и велел им построить святилище на скале, так как считал, что это святое место для поклонения балийским морским богам. |
Later he spoke to the fishermen and told them to build a shrine on the rock, for he felt it to be a holy place to worship the Balinese sea gods. |
Место погребения Санта-Костанзы стало местом поклонения, а также могилой. |
Santa Costanza's burial place became a place of worship as well as a tomb. |
Это может происходить в банке крови, но они часто создаются в месте в сообществе, таких как торговый центр, рабочее место, школа или дом поклонения. |
These can occur at a blood bank, but they are often set up at a location in the community such as a shopping center, workplace, school, or house of worship. |
Мама Эли превратила её в какое-то место поклонения. |
Ali's mom turned it into a shrine. |
Исламский центр Борнмута предоставляет информацию, поддержку и место поклонения для исламской общины. |
The Bournemouth Islamic Centre provides information, support and a place of worship for the Islamic community. |
Здесь также находится самое большое Исламское место поклонения во Франции-Страсбургская Большая мечеть. |
It is also home to the largest Islamic place of worship in France, the Strasbourg Grand Mosque. |
Он должен был создать подходящий собор, чтобы заменить старый собор Святого Павла, как место поклонения и как достопримечательность в пределах лондонского Сити. |
He had to create a fitting cathedral to replace Old St Paul's, as a place of worship and as a landmark within the City of London. |
Это место захоронения стало местом поклонения, Санта-Костанца, а также могилой. |
This burial place became a place of worship, Santa Costanza, as well as a tomb. |
Там есть место поклонения для Веслеян. |
There is a place of worship for Wesleyans. |
Это пожертвование спасло общину в ее первые дни и место поклонения английским мученикам. |
This donation saved the community in its early days, and the site of devotion to England's martyrs. |
Мы заменяем наше эго и желание выиграть любознательностью, умением поставить себя на чужое место и желанием учиться. |
We replace our ego and our desire to win with curiosity, empathy and a desire to learn. |
Probably just put a blank space instead of a picture. |
|
Детектив заехал на парковку возле станции и нашел свободное место. |
He pulled the car into the station's level of the attached parking garage and found an empty slot. |
Он сказал, что ему нужно место для хранения какого-то оборудования, и заплатил наличными. |
He said he wanted to store some equipment, And he paid in cash. |
Зрители встали и оставались стоять, пока судья Маркхам не занял свое место. |
The spectators arose and remained standing while Judge Markham strode to the judicial chair and the bailiff intoned the formula which convened the session of court. |
Сражение велось без всяких правил, и искусство войны уступило место мучительной жестокости банальной резни. |
The battle had no shape, the art of war having given way to the grinding brutality of simple killing. |
Сильвия во время усыновления сообщила точную дату и место рождения мальчика. |
It was a cinch to chase him down, and, in the adoption proceedings, Sylvia Basset had given the true date and location of the boy's birth. |
Затем занять место на полдороге между двумя этими неизвестными местами и устроить засаду. |
She had to get herself halfway between those two unknown locations and set up an ambush. |
Это место даже выше, чем его церковь. |
That's even higher ground than his church. |
В таких случаях фактический переход груза на попечение перевозчика определяет соответствующий момент и место получения. |
In such case the actual taking of the goods into the custody of the carrier is the relevant time and place of receipt. |
Chicago's 16th most eligible bachelor. |
|
соглашается никогда не предъявлять претензий касательно того, что такое место судебного разбирательства неудобно, или что оно не имеет юридической силы в отношении Клиента. |
agrees to never file the claim regarding this place of judicial proceedings to be non-convenient or to have no legal force for the Client. |
И это место, эта маленькая луна на орбите Юпитера, возможно, первый кандидат на наличие жизни на луне или космическом теле вне Земли, о котором мы знаем. |
So that place, a little moon around Jupiter, is probably the prime candidate for finding life on a moon or a body outside the Earth, that we know of. |
Как только заканчивается выделенное им время - или выделенный им капитал - они обычно сворачивают свою миссию и покидают место. |
Once their allotted time is up - or their funds run out - they tend to pack up and leave. |
Дмитрий Фирташ издавна является партнером российской государственной компании «Газпром» и занимает 17-е место в списке самых богатых украинцев по версии Forbes. |
Dmytro Firtash has been a long-time partner of Russian state oil company Gazprom and number 17 on Forbes’ latest list of the wealthiest Ukrainians. |
Историческое событие на Татоэба: 12 июля 2012 года эсперанто обошёл японский язык по количеству фраз и занял второе место в языковом рейтинге. |
An historical event on Tatoeba: on July 12, 2012, Esperanto outstripped Japanese concerning the amount of phrases and took the second place on the language poll. |
Это был также период холодной войны, и мы, европейцы, рассматривали Советский Союз и восточный блок как место, которое лучше всего можно было сравнить со страной Мордор из книги «Властелин колец». |
This was also the time of the Cold War, and we Europeans eyed the Soviet Union and the Eastern Block as a place perhaps best compared to the Land of Mordor in Lord of the Rings. |
“We might be able to visit,” Green said. |
|
Садитесь сюда, господин Моррель, - сказал Вильфор, уступая ему свое место. - Я вам продиктую. |
Sit down there, said Villefort, giving up his place to Morrel, and write what I dictate. |
Теперь, когда ты живешь здесь, я подумала, что надо привести это место в порядок. |
Now that you're staying here I thought we could spruce the place up. |
Мне предложили место в Бостон Дженерал |
I have an offer from Boston General. |
Да, они звали это место Лилипутией Бедфордов... целый миниатюрный город, уменьшенный специально для жителей карликов. |
Yeah, they called it the Bedford Lilliputian... a whole miniature city scaled down for dwarf and midget inhabitants. |
Правительство приобрело для себя очень ценного слугу, а вам обеспечивается прекраснейшее место, если вы, в чем я не сомневаюсь, примете предлагаемую вам должность. |
Government has secured a most valuable servant, and you, if you accept office, as I presume you will, an excellent appointment. |
В одном углу, освещенном тусклым фонарем, освобождают место для людей. |
On one side, lit by a dull lantern, a space has been left clear for the workmen. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «место поклонения».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «место поклонения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: место, поклонения . Также, к фразе «место поклонения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.