Мест парламента - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: place, space, site, situation, spot, point, room, seat, position, berth
сокращение: pl.
настоящее место - real place
место защитника - defender’s place
незагороженное место - unscreened place
запускали место - ran the place
который будет иметь место - which is going to take place
самое романтичное место на земле - the most romantic place on earth
место на курсе - a place on a course
место поставки - place of supply
постоянное место жительства в Германии - domiciled in germany
мне предложили место - i was offered a place
Синонимы к место: сторона, часть, земля, область, роля, положение, точка, служба, номер
Значение место: Пространство, к-рое занято или может быть занято кем-чем-н., на к-ром что-н. происходит, находится или где можно расположиться.
имя существительное: parliament, diet, parliament cake
сокращение: Parl.
Украинский парламент - Ukrainian Parliament
избранные парламентарии - elected parliamentarians
европейские парламентарии - european parliamentarians
женщины-члены парламента - women members of parliament
Комитет по правам человека парламентариев - committee on the human rights of parliamentarians
Парламент в конце - parliament at the end
Парламент Литовской Республики - parliament of the republic of lithuania
парламентарии и другие - parliamentarians and other
созывать парламент - to call the Parliament
Роль национального парламента - role of national parliament
Синонимы к парламент: палата, рейхстаг, рейхсрат, риксдаг, сейм, ландтаг, вече, рада, собор, дума
Значение парламент: Высшее государственное законодательное представительное собрание.
Имея 18 из 124 мест, Влаамс Беланг возглавляет оппозицию во Фламандском парламенте, а также занимает 11 из 150 мест в бельгийской Палате представителей. |
With 18 of 124 seats, Vlaams Belang leads the opposition in the Flemish Parliament and it also holds 11 out of the 150 seats in the Belgian House of Representatives. |
На парламентских выборах того же года Партия национального конгресса аль-Башира получила 355 из 360 мест, а Аль-Тураби стал ее председателем. |
At the legislative elections that same year, al-Bashir's National Congress Party won 355 out of 360 seats, with al-Turabi as its chairman. |
Впоследствии парламент был расширен до 550 мест для размещения членов АРС, которые затем избрали Шейха Шарифа Шейха Ахмеда, бывшего председателя АРС, на этот пост. |
Parliament was subsequently expanded to 550 seats to accommodate ARS members, which then elected Sheikh Sharif Sheikh Ahmed, the former ARS chairman, to office. |
С точки зрения политических аналитиков и экспертов CNN, главное препятствие для демократии — это «Единая Россия», партия, возглавляемая Владимиром Путиным и занимающая большинство мест в парламенте страны. |
For the political press and the experts on CNN, the biggest obstacle to democracy is United Russia, the majority party led by president Vladimir Putin. |
В новом парламенте Подемос занимает 69 из 350 мест, и этот результат положил конец традиционной двухпартийной системе Испании. |
In the new parliament, Podemos holds 69 out of 350 seats and this result ended the traditional two-party system of Spain. |
К середине 1953 года массовые отставки парламентских сторонников Мосаддыка сократили число мест в парламенте для Национального фронта. |
By mid-1953 a mass of resignations by Mosaddegh's parliamentary supporters reduced the National Front seats in Parliament. |
Редкие для арабского мира женщины занимали более 20% мест в двухпалатном парламенте страны до революции. |
Rare for the Arab world, women held more than 20% of seats in the country's pre-revolution bicameral parliament. |
ПСР одержала уверенную победу в парламенте, заняв почти две трети мест. |
The AKP won a landslide victory in the parliament, taking nearly two-thirds of the seats. |
До конца десятилетия она никогда не набирала больше трех процентов голосов или двух мест в парламенте. |
However, the hanging was not carried out, and Iranian officials afterwards denied that they intended to execute her. |
До конца десятилетия она никогда не набирала больше трех процентов голосов или двух мест в парламенте. |
Through the end of the decade, it never won more than three percent of the votes or two seats in the Diet. |
It captured 99% of available parliamentary seats. |
|
Альмквист и Экерот оба взяли отгулы от своих мест в парламенте. |
Almqvist and Ekeroth both took time off from their parliament seats. |
На следующих всеобщих выборах тогдашняя партия Национальное правосудие выступила неудачно, получив лишь пять мест в парламенте. |
At the following general election, the then-National Justice Party performed poorly in the election, only winning five parliamentary seats. |
Политическая партия или партийный альянс, получивший большинство мест в парламенте, формирует правительство. |
The political party or party alliance that wins the majority of seats in Parliament forms the government. |
Социалисты контролировали парламент в течение последних пяти лет, но теперь они смогут претендовать лишь на 46 мест. |
The Socialists controlled parliament for the past five years, but they’re now looking to claim just 46 seats. |
По состоянию на выборы 2019 года СИРИЗА занимает шесть мест в Европейском парламенте. |
As of the 2019 elections, SYRIZA holds six seats in the European Parliament. |
Каждый крупный атолл на Островах Кука имеет ряд ариков, церемониальных верховных вождей, которые вместе образуют Are Ariki, парламентский консультативный орган с числом мест до 24. |
Each major atoll in the Cook Islands has a number of arikis, ceremonial high chiefs who together form the Are Ariki, a parliamentary advisory body with up to 24 seats. |
Все они лишились своих мест в Европейском парламенте в июне 2019 года. |
All lost their seats in the European Parliament in June 2019. |
Этот человек, как правило, является парламентским лидером политической партии, которая занимает наибольшее число мест в этой палате. |
This individual is typically the parliamentary leader of the political party that holds the largest number of seats in that chamber. |
ЗАНУ-ПФ одержал уверенную победу, получив 61% голосов избирателей и более двух третей мест в парламенте. |
ZANU-PF won a landslide victory, with 61% of the presidential vote and over two-thirds of parliamentary seats. |
На парламентских выборах 1995 года, на которых явка была низкой—31,7%, ЗАНУ—ПФ получил 147 из 150 мест. |
In the 1995 parliamentary election—which saw a low turnout of 31.7%—ZANU-PF gained 147 out of 150 seats. |
На всех парламентских выборах, прошедших после падения нового порядка, ни одной политической партии не удалось получить абсолютное большинство мест. |
In all legislative elections since the fall of the New Order, no political party has managed to win an overall majority of seats. |
Это слияние дало новой партии подавляющее большинство в нижней палате парламента Японии; обе партии получили 208 мест на выборах в марте 1898 года. |
The merger gave the new party an overwhelming majority in the Lower House of the Diet of Japan; the two parties had won 208 seats in the March 1898 elections. |
Обычно это лидер политической партии, которая возвращается в парламент с большинством мест после всеобщих выборов. |
Usually, this is the leader of the political party that is returned to Parliament with a majority of seats after a general election. |
В мае 2005 года было избрано новое Национальное собрание для сокращения числа мест в парламенте и осуществления ряда конституционных реформ. |
In May 2005, a new National Assembly was elected to reduce the number of parliamentary seats and implement several constitutional reforms. |
На всеобщих выборах 1999 года Партия добродетели получила несколько мест в парламенте, но она не была столь успешной, как РП на всеобщих выборах 1995 года. |
In the 1999 general elections, the Virtue Party won several seats in the parliament but it was not as successful as the RP in the 1995 general elections. |
На данный момент они занимают 80 из 169 мест в парламенте вместе взятых. |
At the moment, they hold 80 out of 169 parliamentary seats combined. |
Кроме того, партия Найджела Фараджа Brexit, которая получила 29 мест на европейских выборах 2019 года, до сих пор не смогла добиться прорыва в парламенте Великобритании. |
In addition, Nigel Farage's Brexit Party, which won 29 seats in the 2019 European Elections has still not yet been able to achieve a breakthrough in the UK parliament. |
В 1963 году, когда число мест в парламенте увеличилось до 31, на других выборах было повторено голосование 1961 года. |
In 1963, with the number of parliamentary seats increased to 31, another election saw a repeat of the 1961 votes. |
Эта реформа гарантировала, что 90% мест в парламенте будут выбираться тайным голосованием на основе одного голоса на человека. |
This reform ensured that 90% of parliamentary seats would be chosen by secret ballot on the basis of one vote per person. |
Партия получила 51 из 220 мест на парламентских выборах 2017 года. |
The party won 51 out of 220 seats in the 2017 parliamentary election. |
Партия, у которой большинство мест в Парламенте обычно формирует Правительство, с Премьер-министром во главе. |
The party that holds the majority of seats in the Parliament usually forms the Government, with the Prime Minister at the head. |
В этот период народ Ирландии потерял много земли и много рабочих мест и обратился за помощью к парламенту Вестминстера. |
During this period the people of Ireland lost much land and many jobs, and appealed to the Westminster Parliament for aid. |
Партия выходе Великобритании несколько оспариваемого под половину мест в парламенте. |
The Brexit Party contested somewhat under half the seats. |
В общей сложности Консервативная партия и либеральные юнионисты потеряли 245 мест, оставив им только 157 членов парламента, большинство из которых были реформаторами тарифов. |
In total the Conservative Party and Liberal Unionists lost 245 seats, leaving them with only 157 members of parliament, the majority of them tariff reformers. |
326 из 550 мест обеспечивает им немного менее значительное большинство в парламенте и означает, что новое правительство должно стремиться к консенсусу в своих усилиях по переписыванию конституции. |
A haul of 326 seats out of 550 gives them a slightly smaller majority in parliament and means that the new government has to seek consensus in its efforts to rewrite the constitution. |
На парламентских выборах в мае 2008 года она получила одно из 100 мест; это место было завоевано Пласидо Мико Абого. |
In the May 2008 parliamentary election, it won one out of 100 seats; this seat was won by Plácido Micó Abogo. |
После парламентских выборов 2017 года партия получила три четверти корсиканских мест в Национальном Собрании и две трети в корсиканской Ассамблее. |
After the 2017 legislative election, the party obtained three-quarters of Corsican seats in the National Assembly and two-thirds in the Corsican Assembly. |
Премьер-министр Ллойд Джордж не смог ввести самоуправление в 1918 году, и на всеобщих выборах в декабре 1918 года Шинн Фейн получил большинство мест в парламенте Ирландии. |
Prime Minister Lloyd George failed to introduce Home Rule in 1918 and in the December 1918 General Election Sinn Féin won a majority of Irish seats. |
Шинн Фейн получил 124 из 128 мест в новом парламенте без сопротивления, но его избранные члены отказались занять свои места. |
Sinn Féin won 124 of the new parliament's 128 seats unopposed, but its elected members refused to take their seats. |
С тех пор представительство женщин в парламенте удвоилось и достигло 3,3 процента мест. |
Since then, women's presence in parliament has doubled to 3.3% of the seats. |
Таким образом, до 15 декабря 2013 года из 450 мест в парламенте было избрано 443 депутата. |
Hence, before 15 December 2013 of the 450 seats in parliament 443 deputies have been elected. |
То же самое касается левых и либералов, которые теперь занимают около 20% мест в парламенте. |
The same applies to the leftists and liberals who now hold around 20% of the parliament's seats. |
Однако им не удалось получить две трети всех мест в парламенте, как того требовала конституция для формирования нового правительства. |
However, they failed to secure two-thirds of all parliamentary seats, as required by the constitution to form a new government. |
Конституционные поправки также отменили двадцать мест в парламенте, зарезервированных для белых представителей, и оставили парламент менее значимым и независимым. |
The constitutional amendments also abolished the twenty parliamentary seats reserved for white representatives, and left parliament less relevant and independent. |
Промышленные города получили много мест, но все еще были значительно недопредставлены в парламенте. |
Industrial cities gained many of the seats but were still significantly underrepresented in Parliament. |
Президент назначает премьер-министром кандидата от победившей на парламентских выборах партии, которая занимает наибольшее число мест в Ассамблее. |
The president appoints as prime minister the nominee of the winning party in the legislative election, the one that holds the largest number of seats in the assembly. |
После переговоров Нкомо согласился с предложением, которое позволило бы чернокожему населению получить 15 из 65 мест в парламенте страны. |
Following negotiations, Nkomo agreed to a proposal which would allow the black population representation through 15 of the 65 seats in the country's parliament. |
Консерваторы были решительно возвращены, получив 155 мест, что в общей сложности составило 413 членов парламента. |
The Conservatives were returned decisively, gaining 155 seats, making a total of 413 Members of Parliament. |
НСДАП вышла из тени, получив 18,3% голосов и 107 мест в парламенте на выборах 1930 года, став второй по величине партией в парламенте. |
The NSDAP rose from obscurity to win 18.3 per cent of the vote and 107 parliamentary seats in the 1930 election, becoming the second-largest party in parliament. |
Как говорили, нам надо иметь 450 комитетов - то есть по числу членов парламента, - чтобы все были довольны и ощущали свою значимость. |
They say that we should have 450 committees - that is the number of members of Parliament - in order to make everyone feel happy and important. |
Все перспективные и популярные школы могут ходатайствовать об увеличении количества мест. |
All successful and popular schools may propose to expand. |
Кроме того, так как почти 50% рабочих мест в Германии связаны – прямо или косвенно – с торгуемым сектором экономики, данное соглашение поможет сохранить занятость в стране. |
Moreover, with nearly 50% of German jobs linked, directly or indirectly, to the tradable sector, the deal would also help protect employment. |
И хотя Национальный фронт расширил свое присутствие с двух до восьми мест, этот показатель гораздо ниже, чем прогнозировали некоторые аналитики и инсайдеры партии. |
While the National Front expanded its presence from two to as many as eight seats, that total is far fewer than what some analysts and party insiders were forecasting only recently. |
С огромным удовольствием представляю перспективного кандидата наших от Дангарвена дополнительных выборов в Парламент. Гарри Синклэр! |
it gives me great pleasure to welcome your prospective Parliamentary candidate in the Dungarven by-election, Harry Sinclair. |
Муж этой женщины, выступающий за то, во что мы верим, голосующий не только за честное и справедливое представительство в Парламенте, но и за право сохранения тайны избирательных бюллетеней! |
This woman's husband - for campaigning for what we all know is just. Votes - not only for the wealthy, a fair representation in Parliament, and a right to the protection of a secret ballot! |
Ему удалось добиться назначения, которое он хотел получить в обмен на одобрение Джона Белла, Вига,на одно из мест в Сенате США. |
He succeeded in getting the appointments he wanted in return for his endorsement of John Bell, a Whig, for one of the state's U.S. Senate seats. |
Многие из предположительно посещаемых призраками мест, которые главные герои исследуют в детской мультипликационной франшизе Скуби-Ду, имеют секретные проходы, туннели и залы. |
Many of the supposedly haunted locations the main characters explore in the Scooby-Doo children's cartoon franchise have secret passageways, tunnels, and halls. |
Проект стоимостью 200 миллионов долларов добавил около 130 рабочих мест к установленной численности рабочей силы в 1500 человек. |
The $200 million project added about 130 jobs to an established workforce of 1,500. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «мест парламента».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «мест парламента» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: мест, парламента . Также, к фразе «мест парламента» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.