Месяцы апрель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ближайшие месяцы остается - the coming months remains
все месяцы - all months
весенние месяцы - spring months
в последние месяцы наблюдается - in recent months there has been
за месяцы - for the months ahead
месяцы года и - months of the year and
последующие месяцы - further months
Последние месяцы года - last months of the year
месяцы просроченных - months overdue
Самые жаркие месяцы - hottest months
Синонимы к месяцы: месяц, месячник, луна, Луна
апрельское утро - April morning
07. апрель 2013 - 07. april 2013
11. апрель - 11. april
22. апрель - 22. april
27. апрель - 27. april
5. апрель - 5. april
вернуться на апрель - return on april
февраль и апрель - february and april
январь и апрель - january and april
начиная 01. апрель 2012 - commencing 01. april 2012
Синонимы к апрель: месяц, заиграй овражки, зажги снега
Антонимы к апрель: октябрь
Значение апрель: Четвёртый месяц календарного года.
Самые влажные месяцы в году-апрель и май. |
The wettest months of the year are April and May. |
Март, апрель и Май-весенние месяцы. |
March, April and May are spring months. |
Самый холодный месяц в году, в среднем, январь; апрель и май-самые теплые месяцы. |
The coolest month of the year, on average, is January; April and May are the warmest months. |
Март, апрель, октябрь и ноябрь-переходные месяцы, и погода может сильно меняться. |
The months of March, April, October and November are transitional months and the weather can vary wildly. |
Апрель и май обычно самые дождливые месяцы, в то время как апрель-самый влажный месяц в целом. |
April and May are normally the rainiest months, while April is the wettest month overall. |
This, he thought, would be the most sensible way to spend his last months. |
|
Когда мы помещаем человеческое существо в клетку на дни, недели, месяцы или даже годы, что мы делаем с умом и телом этого человека? |
When we put a human being in a cage for days or weeks or months or even years, what are we doing to that person's mind and body? |
I lost a lot of sleep during those months. |
|
Апрель 2004 года: выборы территориальных дать краткое фору на левом разобщены. |
April 2004: territorial elections give a short head start on the left disunited. |
Сейчас, спустя месяцы, она продолжает находиться на Украине. Здесь она родила ребенка, но не может получить для него ни свидетельство о рождении, ни медицинскую помощь. |
Several months ago, she gave birth in Ukraine but cannot get a birth certificate or medical care for her baby. |
Никто не знает, сколько будет продолжаться экономический кризис – месяцы или годы. |
No one knows if the economic crisis will last months or years. |
The months slipped by and still there was no news of him. |
|
Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза. |
One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis. |
Могут потребоваться месяцы чтобы она смогла снова влиться в социум. |
It could be months before she's well enough to reengage with society. |
Sundays were dreary days in that wintry season. |
|
Со вчерашнего дня ничего не изменилось, и даже представить не могу, что что-то изменится в ближайшие месяцы. |
Nothing has altered since yesterday and I don't envisage anything changing for months. |
Все эти месяцы, с того самого мгновения, когда их впервые потянуло друг к другу, он не переставал сравнивать ее со своей женой. |
All these months since they had first begun to reach out to each other he had been hourly contrasting her with his wife. |
Я не буду ответственным, за затягивание этого на долгие месяцы. |
I won't be held accountable for it dragging on months and months. |
У Кейси ушли месяцы, чтобы разобраться в исходных данных. |
Took Casey months to sort through the raw data. |
'Репутация Чарльза Флайта как человека со свежими взглядами 'на затхлой арене британской политики, 'возможно, подвергалась сомнениям в последние месяцы перед его смертью...' |
'Charles Flyte's reputation as a breath of fresh air 'in the stale arena of British politics 'may have been in doubt in the months before his death...' |
This is our first time out in months. |
|
I feel so close to you these last few months. |
|
В то время... как уровень остатков был низким, даже ниже ожидаемого, мы планируем получить рост прибыли благодаря выполнению этих контрактов в следующие месяцы... |
Um... as, um... the precipitation levels were below, even the lowest estimates, uh, we plan to see profits rise as we maintain those contracts over the next few months... |
Но это продлится месяцы. |
But this could go on for months. |
Мой давний коллега, Ирен Ниден, провел месяцы над созданием антивируса. |
A former colleague, Eren Niden, spent months working on an anti-viral. |
В последующие месяцы эта стратегия постепенно была принята оппозиционными партиями. |
This strategy was slowly embraced by the opposition parties in the months to come. |
Яйца откладываются поодиночке на нижнюю сторону молодого листа молочая в весенние и летние месяцы. |
Eggs are laid singly on the underside of a young leaf of a milkweed plant during the spring and summer months. |
Следуя современному японскому календарю, месяцы не называются, а нумеруются последовательно, начиная с 1-го месяца до 24-го месяца. |
Following the modern Japanese calendar, the months are not named but numbered sequentially, running from 1st Month to 24th Month. |
Комары и другие насекомые были неприятными вредителями для жителей болот в летние месяцы. |
Mosquitoes and other insects were troublesome pests to people of the marshes during summer months. |
В среднем на его станциях живет около 500 собак, особенно в холодные месяцы. |
On average, about 500 dogs live in its stations, especially during colder months. |
Первые месяцы восстановления ознаменовались насилием. |
Violence marked the early months of Reconstruction. |
У них были месяцы на подготовку ... И их планирование было явно прискорбно неадекватным и поставило тысячи людей под угрозу получения травм. |
They had months to prepare ... And their planning was clearly woefully inadequate and put thousands of people at risk of injury. |
В летние месяцы остров становится местом размножения крачек и Нодди. |
During the summer months, the island becomes a breeding site for terns and noddies. |
Дэвид Рэй Гриффин-давний житель Санта-Барбары, штат Калифорния, и был штатным академиком с 1973 по апрель 2004 года. |
David Ray Griffin is a longtime resident of Santa Barbara, California, and was a full-time academic from 1973 until April 2004. |
Северная Миннесота значительно прохладнее и менее влажная, чем Южная Миннесота в летние месяцы. |
Northern Minnesota is considerably cooler and less humid than southern Minnesota during the summer months. |
Однако в месяцы, последовавшие за программой жесткой экономии, дефицит товаров оставался таким же, как и раньше. |
However, in the months following the austerity program, shortages of goods remained the same as before. |
Culpo был в отношениях on-again-off-again с футболистом Дэнни Амендолой с февраля 2016 по апрель 2019 года. |
Culpo was in an on-again-off-again relationship with football player Danny Amendola from February 2016 to April 2019. |
Дарвин, Австралия переживает чрезвычайно влажный влажный сезон с декабря по апрель. |
Darwin, Australia experiences an extremely humid wet season from December to April. |
По состоянию на апрель 2018 года, 60% из 50 государств в настоящее время признают рынок OTCQX для целей исключения вторичной торговли. |
As of April 2018, 60% of the 50 states now acknowledging the OTCQX Market for the purposes of secondary trading exemptions. |
По состоянию на апрель 2019 года в стране насчитывалось примерно 2500 ведущих линий обслуживания. |
There were an estimated 2,500 lead service lines still in place as of April 2019. |
В целом, Иран имеет континентальный климат, в котором большая часть относительно скудных годовых осадков выпадает с октября по апрель. |
In general, Iran has a continental climate in which most of the relatively scant annual precipitation falls from October through April. |
Ремастеры 2011 года были выпущены на SACD компанией Universal Music Japan в период с ноября 2011 по апрель 2012 года. |
The 2011 remasters were released on SACD by Universal Music Japan, between November 2011 and April 2012. |
Самые засушливые месяцы-с июня по ноябрь. |
The driest months are June through November. |
На осенние месяцы они перебрались на новомодный морской курорт Уортинг на побережье Суссекса, где поселились в Стэнфордском коттедже. |
They moved for the autumn months to the newly fashionable seaside resort of Worthing, on the Sussex coast, where they resided at Stanford Cottage. |
В среднем снег может выпадать с ноября по апрель, но иногда он выпадает и в мае или октябре. |
On average, snow can occur from November to April, but sometimes occurs in May or October too. |
Через несколько недель в школах заканчиваются летние каникулы между маем и июнем, в самые жаркие месяцы года. |
A few weeks later, schools finish for summer vacation between May and June, during the hottest months of the year. |
Могенс Сехольм, главный исполнительный директор Secop, сообщил общественности, что за эти месяцы было продано на 20% меньше компрессоров. |
Mogens Søholm, Chief Executive Officer of Secop, informed the public that 20% less compressors had been sold in these months. |
В последующие месяцы ситуация восстановилась, поскольку Федеральная резервная система поддерживала финансовую систему на плаву. |
The situation recovered over the following months as the Federal Reserve kept the financial system afloat. |
В последующие месяцы в Энгельс-2 вылетели еще семь ту-160С, а последние два Ту-95мсс прибыли 21 февраля 2001 года. |
During the following months, seven other Tu-160s flew to Engels-2, with the last two Tu-95MSs arriving on 21 February 2001. |
Он получил более 127 000 ретвитов и 162 000 лайков, что делает его одним из самых популярных твитов Трампа за последние месяцы. |
It got over 127,000 retweets and 162,000 likes, making it one of Trump's most popular tweets in months. |
Долгие зимние месяцы были посвящены главным образом лыжным гонкам, которые Нансен начал практиковать в возрасте двух лет, на импровизированных лыжах. |
The long winter months were devoted mainly to skiing, which Nansen began to practice at the age of two, on improvised skis. |
В последние месяцы оккупации островитяне испытывали нехватку продовольствия. |
Islanders suffered shortage of food in the last months of the occupation. |
В последующие месяцы НАТО предприняло широкий спектр мер по реагированию на угрозу терроризма. |
In the following months, NATO took a broad range of measures to respond to the threat of terrorism. |
Типичное начало заболевания-в возрасте до 30 лет. Кожа обычно восстанавливается в течение двух-трех недель, однако полное восстановление может занять месяцы. |
Typical onset is under the age of 30. Skin usually regrows over two to three weeks; however, complete recovery can take months. |
В следующей таблице перечислены старые персидские месяцы. |
The following table lists the Old Persian months. |
В первые месяцы войны десятки командиров, особенно генерал Дмитрий Павлов, стали козлами отпущения за неудачи. |
During the first months of the war, scores of commanders, most notably General Dmitry Pavlov, were made scapegoats for failures. |
Различия в росте обхвата были значительными в первые месяцы. |
The transaction was approved by regulatory authorities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «месяцы апрель».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «месяцы апрель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: месяцы, апрель . Также, к фразе «месяцы апрель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.